Oğuzhan Koç - Her Aşk Bir Gün Biter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oğuzhan Koç - Her Aşk Bir Gün Biter




Her Aşk Bir Gün Biter
Каждая любовь однажды заканчивается
Bir Güne Daha Böyle Başlamak
Начинать очередной день вот так,
Pencereden Bakıp Hep Boşlamak
Смотреть в окно и постоянно теряться в мыслях,
Donar Ellerim Susar Dillerim
Мерзнут руки, немеет язык,
Utanmasam Hala Beklerim
Если бы не стыдно, всё ещё ждал бы тебя.
Beni Burda Öpmüştün Ah
Ты целовала меня здесь, ах,
Yağmurlar Da Yürümüştük
Мы гуляли под дождём,
Bana Burda Küsmüştün Ah
Ты дулась на меня здесь, ах,
Ağustosta Üşümüştük
Мы мёрзли в августе.
Bende Bu Yolları Gide Gele Göreceğim
Я буду ходить по этим дорогам туда-сюда, пока не пойму,
Yokki Bir Bildiğim
Хотя я ничего не знаю,
Serdeki Acıları Çekmek İçin Yine
Чтобы снова испытать боль в сердце,
Bir Zalimi Seveceğim
Я полюблю другую жестокую.
Birşey Öğrendiysem Eğer Karşılığı
Если я чему-то и научился, так это тому, что взаимности
Yokmuş Meğer
Нет, оказывается.
Her Aşk Gibi Buda Bir Gün Biter
Как и любая любовь, эта тоже однажды закончится.
Bende Bu Yolları Gide Gele Göreceğim
Я буду ходить по этим дорогам туда-сюда, пока не пойму,
Yokki Bir Bildiğim
Хотя я ничего не знаю,
Serdeki Acıları Çekmek İçin Yine
Чтобы снова испытать боль в сердце,
Bir Zalimi Seveceğim
Я полюблю другую жестокую.
Birşey Öğrendiysem Eğer
Если я чему-то и научился,
Karşılığı Yokmuş Meğer
Взаимности нет, оказывается.
Her Aşk Gibi Buda Bir Gün Biter
Как и любая любовь, эта тоже однажды закончится.
Bir Güne Daha Böyle Başlamak
Начинать очередной день вот так,
Pencereden Bakıp Hep Boşlamak
Смотреть в окно и постоянно теряться в мыслях,
Donar Ellerim Susar Dillerim
Мерзнут руки, немеет язык,
Utanmasam Hala Beklerim
Если бы не стыдно, всё ещё ждал бы тебя.
Beni Burda Öpmüştün Ah
Ты целовала меня здесь, ах,
Yağmurlar Da Yürümüştük
Мы гуляли под дождём,
Bana Burda Küsmüştün Ah
Ты дулась на меня здесь, ах,
Ağustosta Üşümüştük
Мы мёрзли в августе.
Bende Bu Yolları Gide Gele Göreceğim
Я буду ходить по этим дорогам туда-сюда, пока не пойму,
Yokki Bir Bildiğim
Хотя я ничего не знаю,
Serdeki Acıları Çekmek İçin Yine
Чтобы снова испытать боль в сердце,
Bir Zalimi Seveceğim
Я полюблю другую жестокую.
Birşey Öğrendiysem Eğer Karşılığı
Если я чему-то и научился, так это тому, что взаимности
Yokmuş Meğer
Нет, оказывается.
Her Aşk Gibi Buda Bir Gün Biter
Как и любая любовь, эта тоже однажды закончится.
Bende Bu Yolları Gide Gele Göreceğim
Я буду ходить по этим дорогам туда-сюда, пока не пойму,
Yokki Bir Bildiğim
Хотя я ничего не знаю,
Serdeki Acıları Çekmek İçin Yine
Чтобы снова испытать боль в сердце,
Bir Zalimi Seveceğim
Я полюблю другую жестокую.
Birşey Öğrendiysem Eğer
Если я чему-то и научился,
Karşılığı Yokmuş Meğer
Взаимности нет, оказывается.
Her Aşk Gibi Buda Bir Gün Biter
Как и любая любовь, эта тоже однажды закончится.





Writer(s): Oğuzhan Koç


Attention! Feel free to leave feedback.