O - À terre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation O - À terre




À terre
На земле
La première question
Первый вопрос,
C'est qu'est ce que je fout là?
который я себе задаю,
Les pieds dans la boue
стоя по щиколотку в грязи,
Tel le colosse d'argile
словно глиняный колосс,
Gardien de la foire
страж ярмарки,
L'arbre a mangé la ville
что я здесь делаю? Дерево поглотило город,
Il n'en reste que des ruines
от него остались лишь руины.
Mais si tu patientes tu prendras racines
Но если ты подождёшь, ты пустишь корни.
L'arbre dans la ville
Дерево в городе
Il est plus solide que le building
крепче, чем здание,
Qui lui fait face
которое стоит напротив.
Je t'offre ma place
Я предлагаю тебе своё место,
Puis je m'efface
а затем исчезаю.
Oh je sens que je
О, я чувствую, что я
À terre
На земле,
Tombé à terre
упал на землю.
Je suis tombé à côté de toi
Я упал рядом с тобой.
D'en haut
Сверху
Tout est si haut
всё так высоко,
Tout est trop chaud
всё слишком горячо.
J'peux pas rester
Я не могу здесь оставаться.
À terre
На земле,
Tombé à terre
упал на землю.
Je suis tombé à côté de toi
Я упал рядом с тобой.
D'en haut
Сверху
Tout est si haut
всё так высоко,
Tout est trop chaud
всё слишком горячо.
J'peux pas rester
Я не могу здесь оставаться.
À terre
На земле,
Tombé à terre
упал на землю.
Je suis tombé à côté de toi
Я упал рядом с тобой.
Et j'enfouis ma tête
И я зарываю голову
Dans ton ventre mou
в твой мягкий живот,
Au coeur de la bête
в сердце зверя.
Je me sens flou
Я чувствую себя потерянным.
Je disparais net
Я исчезаю бесследно.
Au fond je m'en fout
В глубине души мне всё равно.
Tout doit disparaitre
Всё должно исчезнуть.
Mais si tu patiente
Но если ты подождёшь,
Je prendrais racine
я пущу корни.
L'arbre dans la ville
Дерево в городе
Il est plus solide que le building
крепче, чем здание,
Qui lui fait face
которое стоит напротив.
Je suis l'arbre fleur
Я цветущее дерево.
Je veux ton bonheur
Я хочу твоего счастья.
Mais je sens que je
Но я чувствую, что я
À terre
На земле,
Tombé à terre
упал на землю.
Je suis tombé à côté de toi
Я упал рядом с тобой.
D'en haut
Сверху
Tout est si haut
всё так высоко,
Tout est trop chaud
всё слишком горячо.
J'peux pas rester
Я не могу здесь оставаться.
À terre
На земле,
Tombé à terre
упал на землю.
Je suis tombé à côté de toi
Я упал рядом с тобой.
D'en haut
Сверху
Tout est si haut
всё так высоко,
Tout est trop chaud
всё слишком горячо.
J'peux pas rester
Я не могу здесь оставаться.
À terre
На земле.
Tombé à terre
Упал на землю.
Je suis tombé à côté de toi
Я упал рядом с тобой.
D'en haut
Сверху
Tout est si haut
всё так высоко,
Tout est trop chaud
всё слишком горячо.
J'peux pas rester
Я не могу здесь оставаться.
À terre
На земле.
Tombé à terre
Упал на землю.
Je suis tombé à côté de toi
Я упал рядом с тобой.
D'en haut
Сверху
Tout est si haut
всё так высоко,
Tout est trop chaud
всё слишком горячо.
J'peux pas rester
Я не могу здесь оставаться.
À terre
На земле,
Tombé à terre
упал на землю.
Je suis tombé
Я упал,
Je suis tombé à côté de toi
я упал рядом с тобой.
D'en haut
Сверху
Tout est si haut
всё так высоко,
Tout est trop chaud
всё слишком горячо.
J'peux pas rester
Я не могу здесь оставаться.
À terre
На земле,
Tombé à terre
упал на землю.
Je suis tombé à côté de toi
Я упал рядом с тобой.
D'en haut
Сверху
Tout est si haut
всё так высоко,
Tout est trop chaud
всё слишком горячо.
J'peux pas rester
Я не могу здесь оставаться.
À terre
На земле,
Tombé à terre
упал на землю.
Je suis tombé à côté de toi
Я упал рядом с тобой.
D'en haut
Сверху
Tout est si haut
всё так высоко,
Tout est trop chaud
всё слишком горячо.
J'peux pas rester
Я не могу здесь оставаться.





Writer(s): Olivier Marguerit


Attention! Feel free to leave feedback.