O.A.R. - Anyway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation O.A.R. - Anyway




Anyway
Как бы то ни было
Never say that nothing ever came from a mouse, anyway
Никогда не говори, что из мыши ничего не выйдет, как бы то ни было,
Might crawl to your house and take that cat away
Заползла в мой дом и утащила мою кошку.
Don't let the world tell your mouth that it must say
Не позволяй своему разуму говорить своему сознанию, что он должен сказать,
Nothing ever came from a mouse, anyway
Что из мыши ничего не выйдет, как бы то ни было.
Anyway
Как бы то ни было.
Никогда не говори, что из мошки ничего не выйдет, как бы то ни было,
Never say that nothing ever came from a gnat, anyway
Залетела мне в ухо, а потом улетела.
Might fly in your ear and then he done flown away
Всегда причиняет раздражение, так неужели ты не можешь сказать,
Oh that aggravation now can't you ever say
Что из мошки ничего не выйдет, как бы то ни было.
Nothing ever came from a gnat, anyway
Как бы то ни было, как бы то ни было, как бы то ни было.
Anyway
Ну, из музыки всегда что-то получается, как бы то ни было,
Anyway yeah
Вошла в мою жизнь и украла мою тоску.
Well anyway
О, моя стереосистема мой лучший друг каждый день,
И эта музыка моя кровь, моя кровь.
Something always comes from the music, anyway
Она всегда приходит и уходит, но никогда не течет.
Came into my life, ripped my blues away
Что-то всегда приходит, что-то всегда уходит.
Oh that stereo is my best friend every day
Что-то всегда приходит из музыки.
Something always comes from the music, anyway
Что-то всегда приходит из музыки, как бы то ни было, как бы то ни было.
Anyway
Как бы то ни было, как бы то ни было.
Anyway yeah
Разве ты не чувствуешь, как эта музыка течет?
Anyway
И разве ты не чувствуешь, что это жизнь?
Ну, я чувствую, я определенно чувствую.
Don't you feel the music going to your bones
Я не могу жить без этой музыки в моей крови, о, о, о.
And don't you feel that music is life
Она меня заводит, когда мне грустно,
Well i do, it's like blood, everflowing
И я не могу спать, когда эта музыка вокруг.
But i pray to god that the music fills the cup
Я живу, чтобы двигаться, и я знаю, что там что-то есть для меня,
Well oh, it gets me off when i'm feeling down
Эта музыка.
And i cannot sleep when that music is around
Один мудрец однажды сказал, один мудрец однажды сказал мне, когда музыка это единственное, что тебя окружает, ты не чувствуешь боли.
Well i live just to move
Что-то всегда приходит и всегда уходит.
Well get on up and get that groove back in your move
Она будет там до конца, после того, как все исчезнет,
A wise man once said
Музыка, да.
A wise man once told me, he said
О, она будет там до конца.
When music is the one thing that surrounds you
Что-то всегда приходит, что-то всегда уходит.
You feel no pain
Что-то всегда приходит и уходит.
Anyway, yeah
Что-то всегда приходит из музыки. Как бы то ни было. Как бы то ни было.
Well anyway
Как бы то ни было. Как бы то ни было.





Writer(s): Marc Andrew Roberge, Richard On, Benjamin Aaron Gershman, Jerald L Depizzo, Chirstopher Culos


Attention! Feel free to leave feedback.