Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me Something (Bonus Track)
Gib Mir Etwas (Bonus Track)
Woke
up
early
to
that
phone
call
Bin
früh
durch
diesen
Anruf
aufgewacht
It's
like
I
knew
it
was
coming
Es
ist,
als
hätte
ich
gewusst,
dass
er
kommt
But
you're
never
quite
ready
at
all
Aber
man
ist
nie
ganz
darauf
vorbereitet
Deep
breath
I
hold
it
in
Tief
durchatmen,
ich
halte
es
zurück
Slow
down
but
tell
me
quick
Mach
langsam,
aber
sag
es
mir
schnell
I
could
tell
you're
almost
gone
Ich
konnte
spüren,
du
bist
fast
gegangen
It's
gonna
happen
Es
wird
passieren
Arms
are
wide
open
Arme
sind
weit
geöffnet
It's
gonna
happen
tonight
Es
wird
heute
Nacht
passieren
So
give
me
something,
give
me
some
Also
gib
mir
etwas,
gib
mir
was
Give
me
something
to
remember
Gib
mir
etwas,
um
mich
zu
erinnern
When
I'm
calling
out
your
name
Wenn
ich
deinen
Namen
rufe
Give
me
something,
give
me
some
Gib
mir
etwas,
gib
mir
was
Give
me
something
to
remember
you
Gib
mir
etwas,
um
mich
an
dich
zu
erinnern
Before
you
fade
away
Bevor
du
verblasst
I'll
be
calling
out
your
name,
hey
Ich
werde
deinen
Namen
rufen,
hey
I'll
be
calling
out
your
name,
hey
Ich
werde
deinen
Namen
rufen,
hey
Tell
me
all
about
your
life
Erzähl
mir
alles
über
dein
Leben
Spin
the
tails
into
the
night
Spinn
die
Geschichten
in
die
Nacht
hinein
Nothing's
better
left
to
wonder,
yeah
Nichts
ist
besser,
um
darüber
zu
spekulieren,
ja
I
can
take
it
if
you
can
Ich
kann
es
ertragen,
wenn
du
es
kannst
Wanna
know
how
you
became
this
man?
Möchte
wissen,
wie
du
diese
Frau
wurdest?
Breaking
down
as
your
breath
is
running
out
Ich
breche
zusammen,
während
dein
Atem
ausgeht
It's
gonna
happen
Es
wird
passieren
Arms
are
wide
open
Arme
sind
weit
geöffnet
It's
got
to
happen
tonight
Es
muss
heute
Nacht
passieren
So
give
me
something,
give
me
some
Also
gib
mir
etwas,
gib
mir
was
Give
me
something
to
remember
Gib
mir
etwas,
um
mich
zu
erinnern
When
I'm
calling
out
your
name
Wenn
ich
deinen
Namen
rufe
Give
me
something,
give
me
some
Gib
mir
etwas,
gib
mir
was
Give
me
something
to
remember
you
Gib
mir
etwas,
um
mich
an
dich
zu
erinnern
Before
you
fade
away
Bevor
du
verblasst
I'll
be
calling
out
your
name,
hey
Ich
werde
deinen
Namen
rufen,
hey
Same
as
I
said
it
before,
hey,
hey
So
wie
ich
es
vorher
gesagt
habe,
hey,
hey
Sit
down,
tell
me
'bout
your
past
Setz
dich,
erzähl
mir
von
deiner
Vergangenheit
Close
your
eyes,
take
me
back
Schließe
deine
Augen,
bring
mich
zurück
All
I
want
to
do
is
know
you
Alles,
was
ich
tun
möchte,
ist
dich
zu
kennen
So
give
me
something,
give
me
some
Also
gib
mir
etwas,
gib
mir
was
Give
me
something
to
remember
Gib
mir
etwas,
um
mich
zu
erinnern
When
I'm
calling
out
your
name
Wenn
ich
deinen
Namen
rufe
So
give
me
something,
give
me
some
Also
gib
mir
etwas,
gib
mir
was
Give
me
something
to
remember
you
Gib
mir
etwas,
um
mich
an
dich
zu
erinnern
Before
you
fade
away
Bevor
du
verblasst
I'll
be
calling
out
your
name,
hey
Ich
werde
deinen
Namen
rufen,
hey
I'll
be
calling
out
your
name,
hey
Ich
werde
deinen
Namen
rufen,
hey
Calling
out
your
name,
hey
Ich
rufe
deinen
Namen,
hey
I'll
be
living
out
your
name
Ich
werde
deinen
Namen
leben
Hey,
hey,
hey,
hey,
yeah
Hey,
hey,
hey,
hey,
ja
Give
me
something
more
if
you
could
Gib
mir
etwas
mehr,
wenn
du
könntest
Would
you
tell
me
more?
Würdest
du
mir
mehr
erzählen?
Just
tell
me
more,
more,
more
Erzähl
mir
einfach
mehr,
mehr,
mehr
So
you
tell
me
more
Also
erzählst
du
mir
mehr
If
I
swore,
would
you
tell
me
more?
Wenn
ich
schwöre,
würdest
du
mir
mehr
erzählen?
Would
you
tell
me
more
about
you?
Würdest
du
mir
mehr
über
dich
erzählen?
If
I
came
to
you,
would
you
tell
me
more
about
you?
Wenn
ich
zu
dir
käme,
würdest
du
mir
mehr
über
dich
erzählen?
Tell
me
more
Erzähl
mir
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Pagnotta, Marc Roberge, Ryan Gillmor
Attention! Feel free to leave feedback.