Lyrics and translation O.A.R. - Someone In The Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone In The Road
Кто-то на дороге
I
was
riding
down
the
highway
when
I
thought
I
Я
ехал
по
трассе,
когда
мне
показалось,
Spotted
someone
in
the
road
Что
увидел
кого-то
на
дороге.
I
said,
′You
going
my
way?'
Я
спросил:
"Милая,
тебе
по
пути?"
And
he
turned
his
head
and
said,
′Man,
I
don't
know.'
Он
повернул
голову
и
сказал:
"Мужик,
я
не
знаю".
So
I
asked
about
his
government
and
he
turned
his
head
and
then
began
to
laugh
Тогда
я
спросил
его
про
правительство,
а
он
повернул
голову
и
рассмеялся.
Well
I
asked
him,
′what
you
running
from?′
Ну,
я
спросил
его:
"От
чего
ты
бежишь?"
And
he
said,
'My
man,
I′m
running
from
my
past.'
И
он
ответил:
"Друг,
я
бегу
от
своего
прошлого".
And
we
laughed
aloud,
and
sang
aloud
И
мы
громко
смеялись
и
пели,
And
then
we
drank
a
brew
А
потом
выпили
пивка.
I
didn′t
think
a
thought
about
Mr.
Brown,
he's
through.
Я
совсем
забыл
о
мистере
Брауне,
с
ним
покончено.
I
heard
the
loud,
marching
sound,
of
a
revolution
coming
through.
Я
услышал
громкий,
марширующий
звук
приближающейся
революции.
There′s
no
need
to
come
around
unless
you're
true.
Нет
смысла
появляться,
если
ты
неискренен.
Someone
in
the
road.
Кто-то
на
дороге.
Well
we
kept
on
driving
down
that
road
for
about
an
hour
and
half.
Мы
продолжали
ехать
по
этой
дороге
еще
около
полутора
часов.
The
way
that
we
were
moving
left
half
myself
То,
как
мы
двигались,
оставило
меня
в
раздумьях,
Reflecting
in
the
past
Размышляя
о
прошлом.
Tired
of
endless
talking,
stopped
the
car
and
Устав
от
бесконечных
разговоров,
остановил
машину
и
Started
walking
down
a
path.
Пошел
по
тропинке.
Lifted
sprits
to
my
heart,
Lord
knows
that
anger
never
lasts.
Душа
моя
воспрянула,
Господь
знает,
что
гнев
не
вечен.
And
we
laughed
aloud,
and
sang
aloud
И
мы
громко
смеялись
и
пели,
And
then
we
drank
a
brew
А
потом
выпили
пивка.
I
didn't
think
a
thought
about
Mr.
Brown,
he′s
through.
Я
совсем
забыл
о
мистере
Брауне,
с
ним
покончено.
I
heard
the
loud,
marching
sound,
of
a
revolution
coming
through
Я
услышал
громкий,
марширующий
звук
приближающейся
революции.
There′s
no
need
to
come
around
unless
you're
true.
Нет
смысла
появляться,
если
ты
неискренен.
Someone
in
the
road.
Кто-то
на
дороге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Andrew Roberge
Album
Risen
date of release
06-02-2001
Attention! Feel free to leave feedback.