Lyrics and translation O.A.R. - That Was A Crazy Game of Poker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Was A Crazy Game of Poker
Эта была сумасшедшая игра в покер
Oh
my,
here
I
am
once
again
Боже
мой,
вот
я
снова
здесь,
Playing
card
with
the
devil
sitting
down
at
the
table
Играю
в
карты
с
дьяволом,
сидя
за
столом.
I
got
one
more
turn,
one
chance
for
midnight
У
меня
есть
еще
один
ход,
один
шанс
до
полуночи,
Come
and
crash
my
day
down
Приди
и
разрушь
мой
день.
Here
we
go
Ну
вот,
поехали.
Got
this
feeling
and
it
won't
let
me
go
Это
чувство
не
отпускает
меня,
I
got
this
round
and
it's
ready
to
go
У
меня
есть
этот
раунд,
и
он
готов
к
началу.
They
got
four
wheels,
three
house,
two
dimes,
one
minute
У
них
четыре
колеса,
три
дома,
два
цента,
одна
минута,
And
we
out
of
line,
so
here
we
go
А
мы
не
вписываемся,
так
что
поехали.
And
one
for
my
money
down
table
just
for
fun
И
один
доллар
на
стол,
просто
для
удовольствия,
I
lost
a
little
bit
but
then
I'm
on
the
run
Я
немного
проиграл,
но
теперь
я
в
игре.
I
got
a
couple
of
dollars
slipped
in
sacks
and
bags
У
меня
есть
пара
долларов,
засунутых
в
мешки
и
пакеты,
I
got
the
term,
and
it
will
come
back
У
меня
есть
срок,
и
он
вернется.
The
devil
made
me
do
it,
the
devil
what
I
said
Дьявол
заставил
меня
сделать
это,
дьявол,
как
я
сказал,
Until
I
met
the
devil
on
the
afternoon,
one
day
Пока
я
не
встретил
дьявола
однажды
днем,
I
said
mister
man
would
take
a
run
away
Я
сказал,
мистер,
убежит,
And
he
gave
back
dollars,
and
he
ready
to
play
И
он
вернул
доллары,
и
он
готов
играть.
20
thrown
down
in
my
fist
of
rage
20
брошено
в
мой
кулак
ярости,
And
the
man
to
my
left
has
folded
down
И
мужчина
слева
от
меня
сбросил
карты.
Well
Johnny
doubled
up
with
a
royal
flush
Ну,
Джонни
удвоил
ставку
с
роял-флешем,
I
had
three
jacks
(and
a
pair
of
nines)
У
меня
было
три
валета
(и
пара
девяток).
My
mind
is
turning
just
two
shots
more
Мой
разум
крутится,
еще
два
хода,
Not
much
left
to
play
Осталось
не
так
много
для
игры.
Well
then
dude
walks
in,
black
hat
on
top,
what
a
mop
Ну,
тогда
заходит
чувак,
черная
шляпа
сверху,
ну
и
швабра,
I'm
lucky
wasn't
a
county
cop
'cause
I'm
just
runnin
out
of
time
Мне
повезло,
что
это
был
не
шериф,
потому
что
у
меня
просто
кончается
время.
Who's
up
for
game
two
Кто
готов
ко
второй
игре?
My
wallet's
gettin'
thin
Мой
кошелек
худеет,
And
I
just
lost
my
watch
last
night
И
я
только
что
потерял
свои
часы
прошлой
ночью.
Well
I
gotta
problem
Ну,
у
меня
проблема,
Just
one
answer
Только
один
ответ,
Gotta
throw
it
all
down
Надо
поставить
все,
And
kiss
that
shit
goodbye
И
попрощаться
с
этим
дерьмом.
That
was
a
crazy
game
of
poker
Это
была
сумасшедшая
игра
в
покер,
I
lost
it
all
Я
все
проиграл,
But
someday
I'll
be
back
again
Но
когда-нибудь
я
вернусь
снова,
And
I,
never
to
fall
И
я
никогда
не
упаду,
Never
to
fall
Никогда
не
упаду.
Who's
up
for
game
three
Кто
готов
к
третьей
игре?
I
can
barely
see
the
bourbon
drowning
next
to
me
Я
едва
вижу
бурбон,
тонущий
рядом
со
мной,
And
I
just
lost
it
all
И
я
только
что
все
проиграл.
Well
there's
a
man
sittin
next
to
me
Ну,
рядом
со
мной
сидит
мужчина,
Red
with
smiling
eyes
Красный
с
улыбающимися
глазами.
It's
funny,
I
don't
have
no
money
tonight
Забавно,
у
меня
сегодня
нет
денег.
That
was
a
crazy
game
of
poker
Это
была
сумасшедшая
игра
в
покер,
I
lost
it
all
Я
все
проиграл,
But
someday
I'll
be
back
again
Но
когда-нибудь
я
вернусь
снова,
And
I,
never
to
fall
И
я
никогда
не
упаду,
Never
to
fall
Никогда
не
упаду.
Ba-da-da-da-da,
bob-bi-di-di-bey-bep
Ба-да-да-да-да,
боп-би-ди-ди-бей-беп,
Well
how
'bout
that?
Ну
как
насчет
этого?
I'm
coming
out
the
front,
never
coming
out
the
back
Я
выхожу
через
парадную
дверь,
никогда
не
выхожу
через
заднюю,
And
I
walked
into
the
bar
yesterday
И
я
зашел
в
бар
вчера,
'Cause
I
had
something
to
do,
something
to
say
Потому
что
мне
нужно
было
кое-что
сделать,
кое-что
сказать.
And
Johnny
walked
in
right
behind
me
and
I
didn't
turn
around,
no
И
Джонни
вошел
прямо
за
мной,
а
я
не
обернулся,
нет,
'Til
I
heard
the
sound
of
his
feet
falling
on
the
ground
Пока
не
услышал
звук
его
ног,
падающих
на
землю.
I
looked
over
my
shoulder
and
I
saw
some
clown
Я
посмотрел
через
плечо
и
увидел
какого-то
клоуна,
And
I
said
what'cha
doin'
in
this
bar
tonight
И
я
сказал,
что
ты
делаешь
в
этом
баре
сегодня
вечером?
Well
I
asked
Johnny
whatcha
doing
tonight?
Ну,
я
спросил
Джонни,
что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
(He
looked
at
me
with
a
face
full
of
fright)
(Он
посмотрел
на
меня
с
испуганным
лицом)
(And
I
said,
how
'bout
a
revolution?)
(И
я
сказал,
как
насчет
революции?)
(And
he
said
right)
(И
он
сказал,
хорошо)
I
say
of,
you
say
a
Я
говорю
«оф»,
ты
говоришь
«а»,
Revolution,
and
you
say
jah
Революция,
и
ты
говоришь
«джа»,
I
say
of,
you
say
a
Я
говорю
«оф»,
ты
говоришь
«а»,
Oh
no,
every
dollar
that
I
have,
has
gone
О
нет,
каждый
доллар,
который
у
меня
был,
исчез,
The
goal
that
I
had,
was
wrong
Цель,
которую
я
преследовал,
была
неправильной,
And
the
road
that
I
passed,
was
long
И
дорога,
по
которой
я
прошел,
была
длинной,
And
here
to
understand,
I'm
not
wrong
И
чтобы
понять,
я
не
ошибаюсь,
Strong
will
I
live,
so
long
Сильно
буду
жить,
так
долго,
These
roads
that
I
ride,
are
long
Эти
дороги,
по
которым
я
еду,
длинные,
And
dark
is
the
night,
that
we're
on
И
темна
ночь,
в
которой
мы
находимся,
But
here
we
are
oh-oh
Но
вот
мы
здесь,
о-о.
This
light,
we
lead
is
here
Этот
свет,
который
мы
ведем,
здесь,
These
minutes,
we
have
are
crystal
clear
Эти
минуты,
которые
у
нас
есть,
кристально
чисты,
There's
no
other
thing
like
this
Нет
ничего
подобного,
There's
no
love
and
moment
at
ease,
it's
right
now
Нет
любви
и
момента
покоя,
это
прямо
сейчас,
Right
now
that
we
all
are
here
Прямо
сейчас,
когда
мы
все
здесь.
So
here
we
go
Так
что
поехали.
And
I
won't
quit,
and
you
won't
ever
stop
И
я
не
сдамся,
и
ты
никогда
не
остановишься,
I
don't
give
a
shit,
because
you
get
the
drop
Мне
плевать,
потому
что
ты
получаешь
преимущество,
And
you
shouldn't
ever
quit,
and
don't
you
ever
stop
И
ты
никогда
не
должен
сдаваться,
и
никогда
не
останавливайся,
And
don't
give
a
shit,
because
you
got
the
drop
И
не
парься,
потому
что
у
тебя
есть
преимущество.
And
you
all
got
eyes,
two
eyes
just
like
mine
И
у
вас
у
всех
есть
глаза,
два
глаза,
как
у
меня,
I'm
feeling
funky,
kinda
fine
Я
чувствую
себя
странно,
вроде
как
хорошо,
Drinking
a
bottle
of
whiskey
on
stage
Пью
бутылку
виски
на
сцене,
To
see
whats
the
same
Чтобы
увидеть,
что
все
то
же
самое.
And
then
Johnny
sittin
across
the
table
from
me
И
вот
Джонни
сидит
напротив
меня
за
столом.
And
to
my
left
was
a
man,
no
he
got
no
gin
А
слева
от
меня
был
мужчина,
нет,
у
него
не
было
джина,
He
didn't
really
think
about
starting
to
sin
Он
не
думал
о
том,
чтобы
начать
грешить,
This
man
on
my
right
wasn't
feeling
kinda
nice
Этот
мужчина
справа
от
меня
не
чувствовал
себя
хорошо,
He
looked
kinda
mad
and
I
feel
kind
of
bad
Он
выглядел
немного
злым,
и
я
чувствую
себя
немного
плохо,
I
took
your
money
last
night,
kinda
funny
Я
забрал
твои
деньги
прошлой
ночью,
довольно
забавно,
But
now
I'm
just
struggling
Но
теперь
я
просто
борюсь,
I
don't
know
what
to
say
anymore
Я
больше
не
знаю,
что
сказать,
I
need
y'all
to
sing
to
me
from
the
floor
Мне
нужно,
чтобы
вы
пели
мне
с
танцпола.
Well
I
asked
Johnny
whatcha
doing
tonight?
Ну,
я
спросил
Джонни,
что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
(He
looked
at
me
with
a
face
full
of
fright)
(Он
посмотрел
на
меня
с
испуганным
лицом)
(And
I
said,
how
bout
a
revolution?)
(И
я
сказал,
как
насчет
революции?)
And
he
said
right
И
он
сказал,
хорошо.
I
say
of,
you
say
a
Я
говорю
«оф»,
ты
говоришь
«а»,
Revolution,
and
you
say
jah
Революция,
и
ты
говоришь
«джа»,
I
say
of,
you
say
a
Я
говорю
«оф»,
ты
говоришь
«а»,
Revolution,
and
you
say
jah
Революция,
и
ты
говоришь
«джа»,
I
say
of,
you
say
a
Я
говорю
«оф»,
ты
говоришь
«а»,
Revolution,
and
you
say
jah
Революция,
и
ты
говоришь
«джа»,
I
say
of,
you
say
a
Я
говорю
«оф»,
ты
говоришь
«а»,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Andrew Roberge, Chirstopher Culos
Attention! Feel free to leave feedback.