O.A.R. - The Wanderer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation O.A.R. - The Wanderer




Down the road there was a man walking, walking
По дороге шел человек, шел ...
Knapsack round his back radio talking, talking
Рюкзак за спиной, радио Говорит, говорит.
And his blue suede shoes are covered in mud, but it no matter cause the boys on the run
И его синие замшевые туфли покрыты грязью, но это не имеет значения, потому что мальчики в бегах.
He′s the wanderer looking for his long lost home
Он-странник, ищущий свой давно потерянный дом.
He's only got one place to go
Ему нужно идти только в одно место.
He′s wandering and wondering when to go home
Он бродит и думает, когда вернуться домой.
He's not alone, not alone, not alone
Он не один, не один, не один.
Feet been walking for a thousand years, trying to drive away those fears, but no
Ноги шли тысячу лет, пытаясь отогнать эти страхи, но нет.
Well then he picked up and then he went down south
Ну а потом он взял трубку и отправился на юг.
Dad said nothing and mom shut her mouth
Папа ничего не сказал, и мама закрыла рот.
Well, he never thought too much, just thought he could heal with his touch
Что ж, он никогда не думал слишком много, просто думал, что может исцелить своим прикосновением.
For those who need help and more love
Для тех, кто нуждается в помощи и большей любви.
So when love came around I heard the sound
Поэтому когда любовь пришла ко мне я услышал этот звук
Wanderers wandering all round the town
Странники бродят по всему городу.
But no, they go
Но нет, они уходят.
He's the wanderer looking for his long lost home
Он-странник, ищущий свой давно потерянный дом.
He′s only got one place to go
Ему нужно идти только в одно место.
He′s wandering and wondering when to go home
Он бродит и думает, когда вернуться домой.
He's not alone, not alone, not alone
Он не один, не один, не один.
Hey, he′s the wanderer looking for his long lost home
Эй, он странник, ищущий свой давно потерянный дом.
He's only got one fine place to go
У него есть только одно прекрасное место, куда можно пойти.
He′s wandering wondering when to go home
Он бродит, раздумывая, когда вернуться домой.
He's not alone, not alone, not alone
Он не один, не один, не один.
We wan wan wandered along, we grabbed our friends and we move along
Мы, Ван-Ван, бродили вместе, мы хватали наших друзей и двигались вперед,
We won won won the war, ya grabbed our guns and ya ran for the door
мы выиграли, выиграли войну, вы схватили наши ружья и побежали к двери.
(Repeat)
(Повтор)





Writer(s): Marc Andrew Roberge, Richard On


Attention! Feel free to leave feedback.