Lyrics and translation O.C. feat. Prince Po - No Main Topic (O.G. Version)
Yo
O
pick
up
the
phone
indeed!
Йоу,
возьми
трубку,
в
самом
деле!
Yo
yo
whattup
E
whattup?
Йоу,
йоу,
что
случилось?
Yo,
what's
going
on
kid?
Йоу,
что
происходит,
малыш?
Chillin
man,
sort
of
Расслабляешься,
чувак,
вроде
как
Yo,
you
heard
the
O.C.
shit?
Йоу,
ты
слышал
эту
хрень?
Yeah
yeah
that
shit
is
flavored
dude
Да,
да,
это
дерьмо
приправлено,
чувак
Yo
talk
to
you
later
man
Йоу,
поговорим
позже,
чувак
Uhh
I
never
ran
from
my
men
unless
glocks
get
cocked
in
my
face
Эээ,
я
никогда
не
убегал
от
своих
людей,
если
только
мне
в
лицо
не
наставляли
"глоки"
I
dash
before
the
(gunshot)
Я
убегаю
перед
(выстрелом)
Diss
the
sister
cause
you
didn't
like
ya,
mister
Оскорбляй
сестру,
потому
что
ты
ей
не
нравился,
мистер
Bust
ya
ego
down
like
a
blister
Раздави
свое
эго,
как
волдырь
The
party
was
packed
black
niggaz
were
packed
and
stacked
Вечеринка
была
битком
набита,
черные
ниггеры
были
упакованы
и
уложены
штабелями
Inside
of
the
waist-like
flap
jacks
Внутри
облегающих
брюк
с
клапанами
First
of
all,
what
do
you
call
huh
for?
Прежде
всего,
за
что
ты
звонишь
"ха"?
Who's
hardcore,
I
guess
grit
ya
teeth
and
lock
ya
jaw
Кто
хардкорен,
я
думаю,
стисни
зубы
и
стисни
челюсти
Best
all
is
filled
with
crooks
and
criminals
Лучше
всего,
когда
все
наполнено
жуликами
и
преступниками
Ill
type
of
characters
given
'em
ill
subliminals
Плохой
тип
персонажей,
у
них
плохое
подсознание
I
astound
you
with
a
round
that
I
wrote
a
long
time
ago
Я
поражаю
вас
раундом,
который
я
написал
давным-давно
Down
this
place
I
figure
who
would
go,
the
body
so
cold
В
этом
месте
я
думаю,
кто
бы
пошел,
тело
такое
холодное
Talk
about
the
mind
more
powerful
than
anything
known
to
mankind
Поговорим
о
разуме,
более
могущественном,
чем
что-либо
известное
человечеству
My
flare
ass
has
begun
to
stand
clear
of
the
runway
Моя
расклешенная
задница
начала
отрываться
от
взлетно-посадочной
полосы
The
only
way
I
see
it
killin'
me
is
with
gunplay
Единственный
способ,
которым
я
вижу,
что
это
убивает
меня,
- перестрелка.
Yeah
many
ways
off
O
beatin'
styles
in
the
raw
Да,
много
разных
стилей
избиения
в
raw
Flip
the
word
around
now
raw
spells
war
Переверни
это
слово
с
другой
стороны,
raw
означает
войну
Never
could
I
kill
a
man
to
fill
the
void
of
a
prosperous
life
Я
никогда
не
смог
бы
убить
человека,
чтобы
заполнить
пустоту
благополучной
жизни
He
gets
burnt
like
fosfores
Он
сгорает,
как
фосфор
To
beat
the
face
from
the
slap
of
my
base
aiyo
real
peace
Бить
по
лицу
от
пощечины
моей
базы
- это
настоящий
мир
You're
the
lamb
I
took
fish
from
Ты
- ягненок,
у
которого
я
отнял
рыбу
You
underestimate
the
quest
for
faith
Ты
недооцениваешь
стремление
к
вере
Destined
for
a
date
with
O.C.
the
great
Предназначенный
для
свидания
с
О.К.
великим
Ha!
you
are
benevolent
it's
over
occur
Ха!
ты
великодушен,
все
кончено.
In-excellent
gettin'
a
woman
that
suck-seeded
my
feel
of
medicine
Отлично,
я
заполучил
женщину,
которая
посеяла
во
мне
отвращение
к
медицине
Fuck
the
ones
who
adjourned
my
con
syllable
I
can
see
К
черту
тех,
кто
отложил
мое
выступление,
я
вижу
I
cop
the
ogee
beats
dark
style
bullets
Я
копирую
ogee
beats
dark
style
bullets
The
world
is
already
full
of
nonsense
Мир
и
так
полон
бессмыслицы
So
I
contribute
to
ya
conscience
Так
что
я
вношу
свой
вклад
в
твою
совесть
It's
O
raise
the
kicks
I'm
back
into
this
Это
для
того,
чтобы
поднять
настроение,
я
снова
в
этом
участвую
Make
them
feel
as
though
the
slappin'
of
a
fist
Заставляю
их
чувствовать
себя
так,
словно
их
ударили
кулаком
Flip
verses,
skip
curses,
dodge
horses
Пересказываю
стихи,
пропускаю
проклятия,
уворачиваюсь
от
лошадей
Collect
fat
purses,
stay
serviced,
above
the
day
Собираю
толстые
кошельки,
остаюсь
обслуженным,
на
высоте
дня
Planet
earth
for
granted
a
thousand
emcees
of
my
sex
in
inside
'tannic
Планета
Земля
- само
собой
разумеющееся,
тысячи
ведущих
моего
пола
в
inside
'tannic
I'm
sticking
to
my
conscience
never
rap
nonsense
Я
придерживаюсь
своей
совести
и
никогда
не
читаю
чепуху
The
meta
for
entitled
in
my
table
of
contents
Мета
для
"озаглавлено
в
моем
оглавлении"
Life,
do
such
thing
as
a
mod
it
Жизнь,
сделай
что-нибудь,
например,
модифицируй
ее
Out
of
achievers
some
still
can't
wait
to
rock
bottom
Из
тех,
кто
добился
успеха,
некоторым
все
еще
не
терпится
достичь
дна
Talkin',
shh,
and
walk
it
for
nothing
Говорю
"тихо"
и
делаю
это
просто
так
Walkin'
up
the
goddamn
tree
O
slice
cold
duff
Взбираюсь
на
чертово
дерево,
чтобы
нарезать
холодного
мяса
Alas,
ain't
nothing
mash
it's
just
fast
so
what's
the
object?
Увы,
это
не
пюре,
это
просто
быстро,
так
в
чем
же
цель?
It's
like
no
main
topic
Похоже,
это
не
главная
тема
No
doubt
baby
pop
we
do
it
like
this
uhh
none
stop
Без
сомнения,
бэби-поп,
мы
делаем
это
вот
так,
без
остановки
One
time,
we
gotta
rock,
O.C.
for
the
'94
flavor
Один
раз,
мы
должны
зажигать,
О'Кей,
в
духе
94-го
We
do
it
like
this,
sendin'
your
whole
career
to
a
great
Мы
делаем
это
вот
так,
отправляя
всю
твою
карьеру
в
великое
One
time
for
ya
mind
we
goin'
back
to
the
lyrics
with
no
tricks
Один
раз,
на
твой
взгляд,
мы
возвращаемся
к
тексту
без
всяких
ухищрений
It's
no
spirits
with
no
gimmicks
Это
не
бодрость
духа
без
всяких
уловок
We
do
it
just
like
this
one
time
Мы
делаем
это
именно
так,
как
в
этот
раз.
Uhh
the
vest
is
in
the
vest
we
do
it
like
this
Эээ,
жилетка
в
жилетке,
мы
делаем
это
вот
так
Prince
Po
catch
a
wreck
one
time
Принц
По
однажды
попал
в
аварию
With
no
main
topic!
Без
основной
темы!
I
break
it
down
like
that
Я
разберу
это
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Ogee, O.c., Prince Po
Attention! Feel free to leave feedback.