Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
O.C.,
are
you
ready
to
win
the
G?
Yo,
O.C.,
bist
du
bereit,
das
G
zu
gewinnen?
The
Gusto
is
comin'
home
with
me
Der
Gusto
kommt
mit
mir
nach
Hause
Yo,
Bumpy
Knucks,
are
you
ready
to
win
the
G?
Yo,
Bumpy
Knucks,
bist
du
bereit,
das
G
zu
gewinnen?
The
Gusto
is
comin'
home
with
me
Der
Gusto
kommt
mit
mir
nach
Hause
Yo,
O.C.,
are
you
ready
to
win
the
G?
Yo,
O.C.,
bist
du
bereit,
das
G
zu
gewinnen?
The
Gusto
is
comin'
home
with
me
Der
Gusto
kommt
mit
mir
nach
Hause
Yo,
Bumpy
Knucks,
are
you
ready
to
win
the
G?
Yo,
Bumpy
Knucks,
bist
du
bereit,
das
G
zu
gewinnen?
The
Gusto
is
comin'
home
with
me
Der
Gusto
kommt
mit
mir
nach
Hause
Comin'
home
with
me,
comin'
home
with
me
Kommt
mit
mir
nach
Hause,
kommt
mit
mir
nach
Hause
(Comin'
home
with
me)
(Kommt
mit
mir
nach
Hause)
Who
got
the
hardest,
MC
style,
ever
created?
Wer
hat
den
härtesten
MC-Stil,
der
je
erschaffen
wurde?
Who
got
celebrity,
status
and
is
still
underrated?
Wer
hat
Promi-Status
und
ist
immer
noch
unterschätzt?
Who
got
them
two
glock
nines
that
be
black
and
nickel
plated?
Wer
hat
die
zwei
Glock
Nines,
schwarz
und
vernickelt?
And
I'll
blow
a
nigga's
chest
out
to
keep
me
motivated
Und
ich
puste
einem
Nigga
die
Brust
raus,
um
mich
motiviert
zu
halten
My
peripheral,
sees
MC's
that
ain't
nice
with
these
Meine
Peripherie
sieht
MCs,
die
damit
nicht
gut
drauf
sind
So
all
my
new
rivalries'll
be,
MC
robberies
Also
werden
alle
meine
neuen
Rivalitäten
MC-Raubüberfälle
sein
I
got
these
niggaz
shook
like,
Shake-N-Bake,
cook
like
Ich
habe
diese
Niggas
zitternd
wie
Shake-N-Bake,
kochend
wie
I
knock
your
punk
ass
out,
wake
you
up
and
I
show
you
Ich
schlag'
deinen
Punk-Arsch
K.O.,
weck'
dich
auf
und
zeig'
dir
What
I
look
like,
who's
that
MC
that
thinks
that
he
can
fuck
with
Wie
ich
aussehe,
wer
ist
der
MC,
der
denkt,
er
kann
sich
mit
mir
anlegen
F
R
E
D
D
I
E,
excuse
me,
Bumpy
Knucks
F
R
E
D
D
I
E,
Verzeihung,
Bumpy
Knucks
I
don't
give
a
fuck,
if
it's
friend
or
foe
Ist
mir
scheißegal,
ob
Freund
oder
Feind
This
shit
is
my
job
to
let
you
niggaz
know
so
don't
take
it
personal
Dieser
Scheiß
ist
mein
Job,
um
euch
Niggas
wissen
zu
lassen,
also
nimm
es
nicht
persönlich
When
I
stick
this
verse
in
you,
I
don't
know
what
you
gon'
do
Wenn
ich
dir
diesen
Vers
reinstecke,
weiß
ich
nicht,
was
du
tun
wirst
Even
if
you
get
your
crew
I'll
walk
through
the
stage
Selbst
wenn
du
deine
Crew
holst,
laufe
ich
über
die
Bühne
Like
it's
Hoe
Stroll
Avenue
tappin'
on
them
pockets
Als
wär's
die
Hoe
Stroll
Avenue,
klopfe
auf
die
Taschen
Puttin'
tabs
on
your
revenue,
now,
dig
this
Behalte
deine
Einnahmen
im
Auge,
jetzt,
check
das
It's
mad,
niggaz
that
be
thinkin'
they
nice
with
they
flow
Es
gibt
verdammt
viele
Niggas,
die
denken,
sie
sind
gut
mit
ihrem
Flow
It's
mad,
niggaz
that
be
frontin'
like
they
holdin'
some
dough
Es
gibt
verdammt
viele
Niggas,
die
angeben,
als
hätten
sie
Kohle
It's
mad,
niggaz
that'll
challenge
me
and
after
the
show
Es
gibt
verdammt
viele
Niggas,
die
mich
herausfordern
und
nach
der
Show
'They
Don't
Wanna
Be
Players'
no
mo',
like
Joe
'Wollen
sie
keine
Player
mehr
sein',
wie
Joe
Niggaz,
try
and
come
at
me,
with
contemporary
gangsta
Niggas,
versuchen
mich
anzugreifen,
mit
zeitgenössischer
Gangsta-
Fusion
I'm
smashin'
with
the
simple
shit
I'm
usin'
Fusion,
ich
zerschmettere
mit
dem
einfachen
Scheiß,
den
ich
benutze
Bashin'
and
bruisin',
who's
in
charge?
Bumpy
Schlagen
und
verletzen,
wer
hat
das
Sagen?
Bumpy
Step
up
in
my
face
I
leave
your
forehead
lumpy
Tritt
mir
ins
Gesicht,
ich
hinterlasse
deine
Stirn
beulig
Yo,
O.C.,
are
you
ready
to
win
the
G?
Yo,
O.C.,
bist
du
bereit,
das
G
zu
gewinnen?
The
Gusto
is
comin'
home
with
me
Der
Gusto
kommt
mit
mir
nach
Hause
Yo,
Bumpy
Knucks,
are
you
ready
to
win
the
G?
Yo,
Bumpy
Knucks,
bist
du
bereit,
das
G
zu
gewinnen?
The
Gusto
is
comin'
home
with
me
Der
Gusto
kommt
mit
mir
nach
Hause
Yo,
O.C.,
are
you
ready
to
win
the
G?
Yo,
O.C.,
bist
du
bereit,
das
G
zu
gewinnen?
The
Gusto
is
comin'
home
with
me
Der
Gusto
kommt
mit
mir
nach
Hause
Yo,
Bumpy
Knucks,
are
you
ready
to
win
the
G?
Yo,
Bumpy
Knucks,
bist
du
bereit,
das
G
zu
gewinnen?
The
Gusto
is
comin'
home
with
me
Der
Gusto
kommt
mit
mir
nach
Hause
I
bring
the
pain
like
a
slice
to
your
vein,
fuck
your
fame
Ich
bringe
den
Schmerz
wie
ein
Schnitt
in
deine
Vene,
scheiß
auf
deinen
Ruhm
Platinum
and
gold
plate
don't
hold
no
weight
Platin
und
Goldplatte
haben
kein
Gewicht
I
be
that
prophetic
soul
drainer,
ain't
a
motherfucker
Ich
bin
dieser
prophetische
Seelenentzieher,
es
gibt
keinen
Motherfucker
In
his
right
mind
steppin'
in
my
cipher
tryin'
to
take
mine
Der
bei
klarem
Verstand
in
meinen
Kreis
tritt
und
versucht,
meins
zu
nehmen
From
West
coast
to
East,
I'm
full-fledged
Von
der
Westküste
bis
zur
Ostküste,
ich
bin
vollwertig
Bust
the
science,
niggaz
better
know
the
ledge
Check
die
Wissenschaft,
Niggas
kennen
besser
die
Kante
O,
see
all,
I
G
off,
enemy
I
spot
you
O,
sieht
alles,
ich
dreh
durch,
Feind,
ich
entdecke
dich
Two
rhymes
to
my
one
verse,
you
go
first
Zwei
Reime
auf
meinen
einen
Vers,
du
fängst
an
You
tasteless,
face
it,
I
engrave
my
name
in
your
scalp
Du
geschmacklos,
sieh
es
ein,
ich
graviere
meinen
Namen
in
deine
Kopfhaut
Like
Damien,
out
for
world
domination
Wie
Damien,
aus
auf
Weltherrschaft
Don't
get
me
wrong,
I
don't
represent
666
figures
Versteh
mich
nicht
falsch,
ich
stehe
nicht
für
666
I'm
just
out
to
make
figures
Ich
bin
nur
darauf
aus,
Kohle
zu
machen
Who
holds
the
threshold
to
be
the
best
Wer
hat
das
Zeug
dazu,
der
Beste
zu
sein?
I
crunch
niggaz
with
my
gold
teeth
like
vegetables
Ich
zerkaue
Niggas
mit
meinen
Goldzähnen
wie
Gemüse
Carnivorous
deliverance,
murder
one
nemesis
Fleischfressende
Befreiung,
Erzfeind
des
Mordes
Like
a
virgin,
I
snatch
your
innocence
Wie
eine
Jungfrau,
entreiße
ich
deine
Unschuld
Talkin'
bank
robberies
when
you
rhyme,
hold
up
Redest
von
Banküberfällen,
wenn
du
reimst,
warte
mal
You
turn
pussy
on
the
mic
when
I
roll
up
Du
wirst
zur
Pussy
am
Mic,
wenn
ich
auftauche
Coca-Cola,
a
fission
like
soda
Coca-Cola,
ein
Zischen
wie
Soda
While
you
say
butter,
I'ma
say
Mazola
Während
du
Butter
sagst,
sage
ich
Mazola
Money
folder
hold
a
grudge
cold
like
a
polar
bear
Der
Geldmann
hegt
einen
Groll,
kalt
wie
ein
Eisbär
Thug
niggaz
what?
Blowin'
up
spots
like
a
S
C
U
D
Schläger-Niggas
was?
Jage
Orte
hoch
wie
eine
S
C
U
D
Win
the
G,
win
the
G
Gewinne
das
G,
gewinne
das
G
Win
the
G,
rah!
Gewinne
das
G,
rah!
Who's
that
New
York
nigga?
Left
that
be
nice
like
B.I.
Wer
ist
dieser
New
Yorker
Nigga?
Links
davon
sei
nett
wie
B.I.
G.I.,
niggaz
can't
see
I,
see
why?
G.I.,
Niggas
können
mich
nicht
sehen,
siehst
du
warum?
You
new
poppin'
niggaz
and
you
crew
hoppin'
niggaz
Ihr
neu
aufkommenden
Niggas
und
ihr
Crew-wechselnden
Niggas
Step
up
in
my
face
and
Bumpy
be,
2Pa-cin
niggaz
Tretet
mir
ins
Gesicht
und
Bumpy
wird
euch
2Pac-en
If
this
bitch
up
in
yo'
heart,
I'ma
find
it
Wenn
diese
Feigheit
in
deinem
Herzen
ist,
werde
ich
sie
finden
If
you
think
I'm
talkin'
to
you
then
just
rewind
it
Wenn
du
denkst,
ich
rede
mit
dir,
dann
spul
einfach
zurück
I
got
six
shots
behind
this
even
with
a
vest
on
Ich
habe
sechs
Schüsse
dahinter,
selbst
mit
einer
Weste
an
Ya
yellin'
because
I
aim
for
the
melon
Ihr
schreit,
weil
ich
auf
die
Melone
ziele
I'm
a
felon
and
I
bet
you
never
been
in
a
fight
Ich
bin
ein
Verbrecher
und
ich
wette,
du
warst
noch
nie
in
einem
Kampf
Kinda
like
you
really,
never
said,
"Shit
on
this
mic"
So
wie
du
wirklich
nie
krassen
Scheiß
an
diesem
Mic
gesagt
hast
So,
if
I
diss
a
nigga
hustlin'
that
makes
me
a
displayer
Also,
wenn
ich
einen
hustlenden
Nigga
disse,
macht
mich
das
zu
einem
Angeber?
And
if
you
buy
my
record
twice
that
makes
you
a
two-payer
Und
wenn
du
meine
Platte
zweimal
kaufst,
macht
dich
das
zu
einem
Doppelzahler
And
if
your
girl
like
Donna
Karan
that
makes
her
a
DK-er
Und
wenn
dein
Mädchen
Donna
Karan
mag,
macht
sie
das
zu
einer
DK-Trägerin
And
'cause
I
hate
your
punk
ass
that
don't
make
you
no
playa
Und
weil
ich
deinen
Punk-Arsch
hasse,
macht
dich
das
nicht
zu
einem
Playa
Without
this
record
business
shit,
you
niggaz
is
broke
as
fuck
Ohne
diesen
Plattenbusiness-Scheiß
seid
ihr
Niggas
pleite
wie
sonst
was
Smokin'
weed
smokin'
woolies
while
I
smoke
your
luck
Kifft
Gras,
raucht
Woolies,
während
ich
euer
Glück
verrauche
And
while
your
flow
needs,
medical
aid
Und
während
dein
Flow
medizinische
Hilfe
braucht
I
just
appear
on
niggaz
shit
and
I
still
get
paid
Tauche
ich
einfach
auf
dem
Scheiß
von
Niggas
auf
und
werde
immer
noch
bezahlt
Now,
where's
my
G
nigga?
Nun,
wo
ist
mein
G,
Nigga?
What
niggaz'll
think,
they
made
of
steel
and
wanna
play
brave?
Was
Niggas
denken,
sie
sind
aus
Stahl
und
wollen
tapfer
spielen?
Bitch,
MC's
will
find
theyself
in
the
grave
Bitch,
MCs
werden
sich
im
Grab
wiederfinden
I
make
slaves
of
niggaz
in
ways
never
made
Ich
mache
Sklaven
aus
Niggas
auf
nie
dagewesene
Weise
Voice
like
an
Ox
or
better
yet
sharp
as
a
blade
Stimme
wie
ein
Ochse
oder
besser
noch,
scharf
wie
eine
Klinge
Intense
the
moment
like
sex
when
I'm
bonin'
Intensiv
der
Moment
wie
Sex,
wenn
ich's
treibe
Iller
than
Caligula
brainwashed
the
Romans
Krasser
als
Caligula,
der
die
Römer
einer
Gehirnwäsche
unterzog
I
set
it,
let
it
be
known,
better
beware,
better
be
careful
Ich
setze
es
fest,
lass
es
bekannt
sein,
sei
besser
auf
der
Hut,
sei
besser
vorsichtig
Who
dared
to
oppose
my
phenomenal
flows,
how
dare
you?
Wer
wagte
es,
sich
meinen
phänomenalen
Flows
zu
widersetzen,
wie
kannst
du
es
wagen?
I
smite
your
ass
quick
fast
like
flash
runnin'
past
your
ass
Ich
schlage
deinen
Arsch
blitzschnell
wie
Flash,
der
an
deinem
Arsch
vorbeirennt
Niggaz'll
end
up
with
whiplash
Niggas
werden
mit
einem
Schleudertrauma
enden
But
for
the
moment,
I'm
zonin'
any
opponents
Aber
im
Moment
bin
ich
auf
jeden
Gegner
konzentriert
I'ma
cut
it
short
right
now
because
this
rap
shit
we
own
it
Ich
mache
es
jetzt
kurz,
denn
diesen
Rap-Scheiß
besitzen
wir
Come
up
off
that
cash
nigga
Rück
die
Kohle
raus,
Nigga
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Martin, Omar Credle, Freddy Foxx
Album
Jewelz
date of release
19-08-1997
Attention! Feel free to leave feedback.