Lyrics and translation O.G. Pezo - Hasbiç
Denk
nicht,
du
wärst
Pate
wie
Hasbik
Не
думай,
что
ты
был
бы
крестным
отцом,
как
Хасбик
Nur
weil
du
Hasch
tickst
Просто
потому,
что
ты
любишь
хэш
Selbst
meine
Cousine
klatscht
dich
Даже
моя
двоюродная
сестра
хлопает
тебе
в
ладоши
Also
red
nicht
(Pscht)
Так
что
не
болтай
(Пшт)
Kleiner
Bastard,
besser
red
nicht
(Pscht,
pscht,
pscht)
Маленький
ублюдок,
лучше
не
говори
(пшт,
пшт,
пшт)
Sonst
komm'
ich
zu
dir
Иначе
я
приду
к
тебе
Und
geb'
dir
klein'n
Pisser
eklig
(Eklig)
И
пусть
твоя
маленькая
попка
будет
отвратительной
(отвратительной).
Ich
zahl'
1,6
für
ein'n
Beat
(Viel)
Я
плачу
1,6
доллара
за
один
удар
(много)
Das
ist
mehr
als
ihr
Hobby-MCs
jemals
verdient
(Hehe)
Это
больше,
чем
когда-либо
зарабатывает
ваш
ведущий
по
хобби
(хе-хе)
Also
red
nicht
(Pscht)
Так
что
не
болтай
(Пшт)
Kleiner
Bastard,
besser
red
nicht
Маленький
ублюдок,
лучше
не
болтай
Sonst
kommt
O.G.
zu
euch
В
противном
случае
к
вам
придет
О.Г.
Und
(Wer?)
gibt
euch
klein'n
Pisser
eklig
(O.G.,
O.G.)
И
(Кто?)
дает
вам
немного
пописать
(О.Г.,
О.Г.)
отвратительный
(О.Г.,
О.Г.)
Du
und
deine
Jungs,
Bruder,
tragen
Fake-Rolex
Ты
и
твои
парни,
брат,
носите
поддельные
часы
Rolex
Ich
bin
in
Mitte
am
trappen
wie
Kodak
Я
нахожусь
в
центре
внимания,
как
и
Kodak
Verkaufe
an
Touris,
doch
niemals
an
Müştis
von
anderen
Продавай
туристам,
но
никогда
чужим
мусорам
Denn,
Bruder,
das
ist
Kodex
(Das'
voll
wichtig)
Потому
что,
брат,
это
кодекс
(Это
очень
важно)
Mag
dich
nicht,
nur
weil
du
Eier
geleckt
hast
Не
любишь
тебя
только
за
то,
что
ты
лизал
яйца
Vergreif
dich
am
Ton
und
ich
geb'
dir
ein'n
Headbutt
(Bap)
Хватайся
за
глину,
и
я
ударю
тебя
по
голове
(Бап).
Stapel'
Scheine,
bevor
ich
gerappt
hab'
Складывай
купюры
до
того,
как
я
закончу
читать.
Bin
am
ball'n,
auch
ohne
Trikot
von
Lakers
Я
на
высоте,
даже
без
футболки
"Лейкерс"
Dreh'
fünf
G
in
O.G.-Pezo-Papers
(Was?)
Переверни
пять
букв
на
бумаге
O.G.-Pezo
(Что?)
Bunte
Blüten,
Bruder,
habe
Flavours
(Mhh)
Яркие
цветы,
брат,
у
меня
есть
ароматы
(Ммм)
Komme
fresh,
Bruder,
bleibe
Player
Будь
свежим,
брат,
оставайся
игроком
Versteck'
mich
im
Venice
vor
den
Haters
Спрячь
меня
от
ненавистников
в
Венеции,
Das
ist
101
und
keine
Kneipe
(Nein,
nein)
Это
101,
и
это
не
паб
(нет,
нет)
Kleine
Askers
sind
am
Packs
verteilen
(Tek-tek)
Маленькие
аскеры
распределяются
по
пакетам
(тек-тек)
Wenn
ich
rede,
seid
ihr
besser
leise
Когда
я
говорю,
вам,
ребята,
лучше
помолчать
Sonst
wackeln
eure
Kiefer
wie
von
Teilen
В
противном
случае
ваши
челюсти
будут
трястись,
как
будто
их
делят
на
части
Denk
nicht,
du
wärst
Pate
wie
Hasbik
(Bastard)
Не
думай,
что
ты
был
бы
крестным
отцом,
как
Хасбик
(ублюдок)
Nur
weil
du
Hasch
tickst
(Pff)
Просто
потому,
что
ты
любишь
хэш
(Пфф)
Selbst
meine
Cousine
klatscht
dich
(Hehe)
Даже
моя
двоюродная
сестра
хлопает
тебе
в
ладоши
(хе-хе)
Also
red
nicht
(Red
nicht)
Так
что
не
говори
(не
говори)
Kleiner
Bastard,
besser
red
nicht
(Red
nicht)
Маленький
ублюдок,
лучше
не
говори
(не
говори)
Sonst
komm'
ich
zu
dir
Иначе
я
приду
к
тебе
Und
geb'
dir
klein'n
Pisser
eklig
(Eklig,
eklig)
И
пусть
твоя
маленькая
пизда
будет
отвратительной
(отвратительной,
отвратительной).
Ich
zahl'
1,6
für
ein'n
Beat
Я
плачу
1,6
доллара
за
удар
Das
ist
mehr
als
ihr
Hobby-MCs
jemals
verdient
(Hehe)
Это
больше,
чем
когда-либо
зарабатывает
ваш
ведущий
по
хобби
(хе-хе)
Also
red
nicht
Так
что
не
болтай
Kleiner
Bastard,
besser
red
nicht
(Pscht)
Маленький
ублюдок,
лучше
не
говори
(Пшт)
Sonst
kommt
(Pscht,
pscht,
pscht)
O.G.
zu
euch
В
противном
случае
(пшт,
пшт,
пшт)
к
вам
придут
(пшт,
пшт,
пшт)
О.Г.
Und
gibt
euch
klein'n
Pisser
eklig
И
дает
вам
маленькую
отвратительную
мочу,
Ihr
packt
ab?
Ich
lass'
packen
Вы
собираете
вещи?
Я
собираюсь
упаковать
вещи
Mache
Schnapp,
bin
am
hustlen
Собирайся,
я
спешу
Geld
nie
knapp,
denn
ich
mache
kriminelle
Sachen
(Bitch)
Денег
никогда
не
бывает
мало,
потому
что
я
занимаюсь
криминальными
делами
(сука)
Gold
um
mein'n
Hals,
Cartier
um
mein
Handgelenk
(Bling-bling)
Золото
на
моей
шее,
Картье
на
моем
запястье
(побрякушки)
Wie
ich
mir
das
leisten
kann?
Как
я
могу
себе
это
позволить?
Bruder,
weil
die
Karte
brennt
(Ring-ring)
Брат,
потому
что
карта
горит
(кольцо-кольцо)
Fick
Vaterstaat,
fick
Fame
К
черту
отцовское
государство,
к
черту
славу
Ich
komm'
fresh
so
wie
Rick
James
Я
становлюсь
таким
же
свежим,
как
Рик
Джеймс
Bin
am
ballen,
NBA
2K
Нахожусь
в
шоке,
НБА
2К
Ballen
à
la
twenty
weight
Тюк
а-ля
двадцатитонный
вес
Ja,
ich
bin
Heavyweight
Да,
я
тяжеловес
Deutschrap
alle
fake
(Gosper),
auf
mei'm
Tisch
Kobe-Steak
Немецкий
рэп
весь
фальшивый
(Госпер),
на
моем
столе
стейк
Кобе
Denk
nicht,
du
wärst
Pate
wie
Hasbik
Не
думай,
что
ты
был
бы
крестным
отцом,
как
Хасбик
Nur
weil
du
Hasch
tickst
Просто
потому,
что
ты
любишь
хэш
Selbst
meine
Cousine
klatscht
dich
Даже
моя
двоюродная
сестра
хлопает
тебе
в
ладоши
Also
red
nicht
Так
что
не
болтай
Kleiner
Bastard,
besser
red
nicht
Маленький
ублюдок,
лучше
не
болтай
Sonst
komm'
ich
zu
dir
und
geb'
dir
klein'n
Pisser
eklig
В
противном
случае
я
приду
к
тебе
и
дам
тебе
немного
пописать,
отвратительно
Ich
zahl'
1,6
für
ein'n
Beat
Я
плачу
1,6
доллара
за
удар
Das
ist
mehr
als
ihr
Hobby-MCs
jemals
verdient
Это
больше,
чем
когда-либо
зарабатывает
ваш
ведущий
по
хобби
Also
red
nicht
Так
что
не
болтай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Van Dael, Cevahir Dogan
Attention! Feel free to leave feedback.