Lyrics and German translation O.J - 借我一輩子
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
患得患失
每次瑕疵
Verlustangst,
jeder
Fehler
覺得自己
總被世界忽視
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
immer
von
der
Welt
ignoriert
遇見妳才懂暗示
Erst
als
ich
dich
traf,
verstand
ich
den
Hinweis
不好意思
讓妳等待
Entschuldige,
dass
ich
dich
warten
ließ
讓妳迷失
現在開始
Dich
verloren,
ab
jetzt
換我替妳親手
Werde
ich
für
dich
種愛的果實
die
Früchte
der
Liebe
pflanzen
有時太固執
弄錯愛的方式
Manchmal
zu
stur,
die
falsche
Art
zu
lieben
說我是騙子
只會編故事
Du
sagst,
ich
bin
ein
Lügner,
erfinde
nur
Geschichten
勾妳的手指
寫下夢的地址
Ich
hake
deinen
Finger
ein,
schreibe
die
Adresse
des
Traums
想邀妳一起
見證我有多堅持
Ich
möchte
dich
einladen,
mitzuerleben,
wie
beharrlich
ich
bin
借我一輩子
記住妳笑的樣子
Leih
mir
ein
Leben,
um
mich
an
dein
Lächeln
zu
erinnern
我們的歷史
將成為關鍵字
Unsere
Geschichte
wird
zum
Schlüsselwort
送妳一輩子
雖然不貴但真實
Ich
schenke
dir
ein
Leben,
zwar
nicht
teuer,
aber
echt
幸福的
快樂的
不再只是
Glücklich,
fröhlich,
nicht
mehr
nur
童話的奢侈
der
Luxus
eines
Märchens
妳的影子
像個孩子
Dein
Schatten,
wie
ein
Kind
賴著不走
左邊口袋位置
Das
sich
anklammert,
die
linke
Tasche
專屬於我的心事
Gehört
nur
meiner
Herzensangelegenheit
早就決定
為妳發誓
Ich
habe
mich
längst
entschieden,
dir
zu
schwören
為妳佈置
家的名字
Für
dich
einzurichten,
den
Namen
des
Hauses
讓妳亂丟襪子
Dass
du
Socken
herumliegen
lässt
毫不必掩飾
Ohne
es
verbergen
zu
müssen
有時太固執
弄錯愛的方式
Manchmal
zu
stur,
die
falsche
Art
zu
lieben
說我是騙子
只會編故事
Du
sagst,
ich
bin
ein
Lügner,
erfinde
nur
Geschichten
勾妳的手指
寫下夢的地址
Ich
hake
deinen
Finger
ein,
schreibe
die
Adresse
des
Traums
想邀妳一起
Ich
möchte
dich
einladen
見證我有多堅持
mitzuerleben,
wie
beharrlich
ich
bin
借我一輩子
記住妳笑的樣子
Leih
mir
ein
Leben,
um
mich
an
dein
Lächeln
zu
erinnern
我們的歷史
將成為關鍵字
Unsere
Geschichte
wird
zum
Schlüsselwort
送妳一輩子
雖然不貴但真實
Ich
schenke
dir
ein
Leben,
zwar
nicht
teuer,
aber
echt
幸福的
快樂的
不再只是
Glücklich,
fröhlich,
nicht
mehr
nur
童話的奢侈
der
Luxus
eines
Märchens
多少日子
我們在人海中侵蝕
Wie
viele
Tage
haben
wir
uns
im
Menschenmeer
verloren
一直到成為彼此的翅
Bis
wir
die
Flügel
des
anderen
wurden
白色天使
敲響這一刻不會消失
Weiße
Engel
läuten
diesen
Moment
ein,
der
nicht
vergehen
wird
我用一輩子解釋
Ich
werde
ein
Leben
lang
erklären
愛妳是怎麼一回事
Was
es
bedeutet,
dich
zu
lieben
借我一輩子
記住妳笑的樣子
Leih
mir
ein
Leben,
um
mich
an
dein
Lächeln
zu
erinnern
我們的歷史
將成為關鍵字
Unsere
Geschichte
wird
zum
Schlüsselwort
送妳一輩子
雖然不貴但真實
Ich
schenke
dir
ein
Leben,
zwar
nicht
teuer,
aber
echt
幸福的
快樂的
不再只是
Glücklich,
fröhlich,
nicht
mehr
nur
童話的奢侈
der
Luxus
eines
Märchens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 天樂 Louis Chen
Album
完美的一刻
date of release
15-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.