O.P.A. & Χάρις Αλεξίου - Μες τα δυο της μάτια - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation O.P.A. & Χάρις Αλεξίου - Μες τα δυο της μάτια




Μέσ' τα δυο της μάτια
В ее двух глазах
Στίχοι: Γιώργος Γκικοδήμας
Тексты Песен Джорджа Гкодимаса
Μουσική: Γιάννης Ευσταθίου
Музыка: Яннис Эфстатиу
ερμηνεία: Εύη Καπάταη & O.P.A.
1-й перевод: Эви Капата и О.P.A.
Δύο κόσμους έχει ψυχή μου
В двух мирах живет моя душа
δύση και ανατολή
Запад и Восток
δυο καρδιές που ζουν και αγαπάνε
два сердца, которые живут и любят
μέσα σ' ένα ανάποδο μπιτ.
в перевернутом виде.
Μα η αγάπη που στέκει στην μέση
Но любовь, которая стоит посередине
σαν μητέρα θεά με τα δυο της παιδιά
как богиня-мать со своими двумя детьми
μες την αγκαλιά της όλο κλαίνε και θρηνούν
в ее объятиях все плачут и причитают
πως μια ημέρα θα χαθούν.
что однажды они погибнут.
Θέλω μες στα δυο της μάτια να κοιτάζω
Я хочу в ее два глаза заглянуть
μες στα δυο της μάτια να κοιτάζω
в ее два глаза смотреть
μες στα δυο της μάτια να κοιτάζω
в ее два глаза смотреть
μες στα μάτια της
в ее глазах
μέσα στα δυο της μάτια να κοιτάζω.
в ее два глаза, чтобы посмотреть.
Μες στα καστανά της τα μάτια
В ее карих глазах
μία θάλασσα ανοιχτή
открытое море
μες στην αγκαλά της ο ήλιος
в ее объятиях солнце
να γιατρεύει κάθε πληγή.
залечи каждую рану.
Κι από τα μαλλιά της πλεξούδες
И из ее волос заплетены косы
να ζεσταίνουν κάθε διαβάτη
чтобы согреть каждого прохожего
που 'χει ξαποστάσει πάνω στο σταρένιο της κορμί
кто отдыхал на ее пшеничном теле
κι έχει αποκοιμηθεί.
и он заснул.
Θέλω μες στα δυο της μάτια να κοιτάζω
Я хочу в ее два глаза заглянуть
μες στα δυο της μάτια να κοιτάζω
в ее два глаза смотреть
μες στα δυο της μάτια να κοιτάζω
в ее два глаза смотреть
μες στα μάτια της
в ее глазах
μέσα στα δυο της μάτια να κοιτάζω.
в ее два глаза, чтобы посмотреть.






Attention! Feel free to leave feedback.