Lyrics and translation O Rappa - Homem Amarelo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homem Amarelo - Ao Vivo
Желтый человек - Живое выступление
O
Homem
amarelo
do
samba
do
morro
Желтый
человек
из
самбы
с
холма,
O
hip
hop
do
Santa
Marta
Хип-хоп
с
Санта-Марты.
Agarraram
o
louro
na
descida
da
ladeira
Схватили
лавр
на
спуске
с
холма,
Malandro
da
baixada
em
terra
estrangeira
Пройдоха
с
низин
в
чужой
земле.
O
Homem
amarelo
do
samba
do
morro
Желтый
человек
из
самбы
с
холма,
O
hip
hop
do
Santa
Marta
Хип-хоп
с
Санта-Марты.
Agarraram
o
louro
na
descida
da
ladeira
Схватили
лавр
на
спуске
с
холма,
Malandro
da
baixada
em
terra
estrangeira
Пройдоха
с
низин
в
чужой
земле.
A
salsa
cubana
do
negro
oriental
Кубинская
сальса
восточного
негра
Já
é
ouvida
na
central
Уже
слышна
в
центре.
Pega
o
buzum
que
fala
outra
língua
Лови
автобус,
говорящий
на
другом
языке,
Reencontra
subúrbios
e
esquinas
Вновь
обретаешь
пригороды
и
переулки.
A
salsa
cubana
do
negro
oriental
Кубинская
сальса
восточного
негра
Já
é
ouvida
na
central
Уже
слышна
в
центре,
Que
pega
o
buzum
que
fala
outra
língua
Которая
ловит
автобус,
говорящий
на
другом
языке,
Reencontra
subúrbios
e
esquinas
Вновь
обретаешь
пригороды
и
переулки.
É
o
comando,
comando
comando
em
mesa
de
vidro
Это
командование,
командование,
командование
за
стеклянным
столом,
Enumera,
enumera,
enumera
o
bandido
Перечисляет,
перечисляет,
перечисляет
бандитов.
É
a
minha
tribo
Это
моё
племя,
Só
misturando
pra
ver
o
que
Просто
смешиваем,
чтобы
увидеть,
что
Só
misturando
pra
ver
o
que
Просто
смешиваем,
чтобы
увидеть,
что
Só
misturando
pra
ver
o
que
vai
dar
Просто
смешиваем,
чтобы
увидеть,
что
получится.
O
Homem
amarelo
do
samba
do
morro
Желтый
человек
из
самбы
с
холма,
O
hip
hop
do
Santa
Marta
Хип-хоп
с
Санта-Марты.
Agarraram
o
louro
na
descida
da
ladeira
Схватили
лавр
на
спуске
с
холма,
Malandro
da
baixada
em
terra
estrangeira
Пройдоха
с
низин
в
чужой
земле.
A
salsa
cubana
do
negro
oriental
Кубинская
сальса
восточного
негра
Já
é
ouvida
na
central
Уже
слышна
в
центре,
Que
pega
o
buzum
que
fala
outra
língua
Которая
ловит
автобус,
говорящий
на
другом
языке,
Reencontra
subúrbios
e
esquinas
Вновь
обретаешь
пригороды
и
переулки.
A
salsa
cubana
do
negro
oriental
Кубинская
сальса
восточного
негра
Já
é
ouvida
na
central
Уже
слышна
в
центре,
Que
pega
o
buzum
que
fala
outra
língua
Которая
ловит
автобус,
говорящий
на
другом
языке,
Reencontra
subúrbios
e
esquinas
Вновь
обретаешь
пригороды
и
переулки.
Rapaziada
do
fundão
também
faz
parte
do
show,
fáia
Ребята
с
задних
рядов
тоже
часть
шоу,
красотка!
É
o
comando,
comando
comando
em
mesa
de
vidro
Это
командование,
командование,
командование
за
стеклянным
столом,
Enumera,
enumera,
enumera
o
bandido
Перечисляет,
перечисляет,
перечисляет
бандитов.
É
a
minha
tribo
Это
моё
племя,
Só
misturando
pra
ver
o
que
(vai
dar)
Просто
смешиваем,
чтобы
увидеть,
что
(получится),
Só
misturando
pra
ver
o
que
(vai
dar)
Просто
смешиваем,
чтобы
увидеть,
что
(получится),
Só
misturando
pra
ver
o
que
vai
dar
Просто
смешиваем,
чтобы
увидеть,
что
получится.
Só
misturando
pra
ver
o
que
(vai
dar)
Просто
смешиваем,
чтобы
увидеть,
что
(получится),
Só
misturando
pra
ver
o
que
vai
dar
Просто
смешиваем,
чтобы
увидеть,
что
получится.
Só
misturando
pra
ver
o
que
vai
dar
Просто
смешиваем,
чтобы
увидеть,
что
получится.
Uaho-uaho-uaho-uaho-uaho
Уахо-уахо-уахо-уахо-уахо
Sempre
mais
importante
pro
o
rappa,
foi
misturar
todos
os
povos
Всегда
самым
важным
для
O
Rappa
было
смешивать
все
народы.
A
gente
ta
em
pleno
São
Conrado
só
que
a
gente
tá
numa
comunidade
Мы
находимся
в
самом
центре
Сан-Конрадо,
но
мы
в
коммуне.
O
misturar
é
o
futuro
Смешение
— это
будущее.
O
misturar
é
a
vitória
Смешение
— это
победа.
E
pensando
assim
a
tantos
anos
И
думая
так
много
лет,
A
gente
tem
uma
banda
misturada,
multiracial
У
нас
есть
смешанная,
многорасовая
группа.
Sempre
repetiu
que
a
cor
da
pele
não
é
nada
perto
do
seu
coração
e
da
sua
cabeça
pensante,
positiva,
ô
fáia
Мы
всегда
повторяли,
что
цвет
кожи
— ничто
по
сравнению
с
твоим
сердцем
и
твоей
думающей,
позитивной
головой,
красотка!
Cor
da
pele,
foda-se
Цвет
кожи,
плевать
Cor
da
pele,
foda-se
Цвет
кожи,
плевать
Cor
da
pele,
foda-se
Цвет
кожи,
плевать
Cor
da
pele,
foda-se
Цвет
кожи,
плевать
Cor
da
pele,
foda-se
Цвет
кожи,
плевать
(O
rappa,
o
rappa,
o
rappa)
(O
rappa,
o
rappa,
o
rappa)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauro Jose De Farias, Alexandre Menezes, Marcelo Lobato, Marcelo Falcao Custodio, Marcelo Fontes Do Nascimento Santana
Attention! Feel free to leave feedback.