Lyrics and translation O Rappa - Mar de gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brindo
à
casa,
brindo
à
vida
Я
поднимаю
бокал
за
дом,
за
жизнь,
Meus
amores,
minha
família
За
мою
любовь,
за
мою
семью.
Brindo
à
casa,
brindo
à
vida
Я
поднимаю
бокал
за
дом,
за
жизнь,
Meus
amores,
minha
família,
é!
За
мою
любовь,
за
мою
семью,
да!
Atirei-me
ao
mar
Я
бросился
в
море,
Mar
de
gente
onde
eu
mergulho
sem
receio
Море
людей,
где
я
ныряю
без
страха,
Mar
de
gente
onde
eu
me
sinto
por
inteiro
Море
людей,
где
я
чувствую
себя
целым.
Eu
acordo
com
uma
ressaca
guerra
Я
просыпаюсь
с
похмельем
войны,
Explode
na
cabeça
Она
взрывается
в
голове,
E
eu
me
rendo
a
um
milagroso
dia
И
я
сдаюсь
чудесному
дню.
Essa
é
a
luz
que
eu
preciso
Это
тот
свет,
который
мне
нужен,
Luz
que
ilumina,
cria
e
nos
dá
juízo
Свет,
который
освещает,
создает
и
дает
нам
разум.
Ê-ê!
Ê-ê,
ê-ê!
Эй!
Эй,
эй!
Essa
é
a
luz
que
eu
preciso
Это
тот
свет,
который
мне
нужен,
Luz
que
ilumina,
cria
e
nos
dá
juízo
Свет,
который
освещает,
создает
и
дает
нам
разум.
Ilumina,
cria
e
nos
dá
juízo
Освещает,
создает
и
дает
нам
разум.
Voltar
com
a
maré
sem
se
distrair
Вернуться
с
приливом,
не
отвлекаясь,
Tristeza
e
pesar,
sem
se
entregar
Печаль
и
горе,
не
сдаваясь.
Mal,
mal
vai
passar,
mal
vou
me
abalar
Зло,
зло
пройдет,
я
не
сдамся.
Mal,
mal
vai
passar,
mal
vou
me
abalar
Зло,
зло
пройдет,
я
не
сдамся.
Esperando
verdades
de
criança
В
ожидании
детской
правды,
Um
momento
bom
como
Хороший
момент,
как
Voltar
com
a
maré
sem
se
distrair
Вернуться
с
приливом,
не
отвлекаясь.
Navegar
é
preciso
senão
a
rotina
te
cansa
Плыть
необходимо,
иначе
рутина
утомит
тебя.
Tristeza
e
pesar
sem
se
entregar
Печаль
и
горе,
не
сдаваясь.
Interesse
na
Babilônia,
nevoeiro
Интерес
к
Вавилону,
туман,
Poços
em
chamas,
tiram
proveito
Колодцы
в
огне,
извлекают
выгоду.
Passa,
passa,
passa
Проходи,
проходи,
проходи,
Passa,
passa,
passageiro
Проходи,
проходи,
пассажир.
A
arte
ainda
se
mostra
primeiro
Искусство
все
еще
показывает
себя
первым.
Uma
onda
segue
a
outra
Одна
волна
следует
за
другой,
Assim
o
mar
olha
pro
mundo
Так
море
смотрит
на
мир.
Assim
o
mar
olha
pro
mundo
Так
море
смотрит
на
мир.
Brindo
à
casa,
brindo
à
vida
Я
поднимаю
бокал
за
дом,
за
жизнь,
Meus
amores,
minha
família
За
мою
любовь,
за
мою
семью.
Brindo
à
casa,
brindo
à
vida
Я
поднимаю
бокал
за
дом,
за
жизнь,
Meus
amores,
minha
família
За
мою
любовь,
за
мою
семью.
Atirei-me
ao
mar
Я
бросился
в
море,
Mar
de
gente
onde
eu
mergulho
sem
receio
Море
людей,
где
я
ныряю
без
страха,
Mar
de
gente
onde
eu
me
sinto
por
inteiro
Море
людей,
где
я
чувствую
себя
целым.
Eu
acordo
com
uma
ressaca
guerra
Я
просыпаюсь
с
похмельем
войны,
Explode
na
cabeça
e
eu
me
rendo
Она
взрывается
в
голове,
и
я
сдаюсь
Mais
um
milagroso
dia
Еще
одному
чудесному
дню.
Essa
é
a
luz
que
eu
preciso
Это
тот
свет,
который
мне
нужен,
Luz
que
ilumina,
cria
e
nos
dá
juízo
Свет,
который
освещает,
создает
и
дает
нам
разум.
Essa
é
a
luz
que
eu
preciso
Это
тот
свет,
который
мне
нужен,
Luz
que
ilumina,
cria
e
nos
dá
juízo
Свет,
который
освещает,
создает
и
дает
нам
разум.
Cria
e
nos
dá
juízo
Создает
и
дает
нам
разум.
Voltar
com
a
maré
sem
se
distrair
Вернуться
с
приливом,
не
отвлекаясь,
Tristeza
e
pesar,
sem
se
entregar
Печаль
и
горе,
не
сдаваясь.
Mal,
mal
vai
passar,
mal
vou
me
abalar
Зло,
зло
пройдет,
я
не
сдамся.
Mal,
mal
vai
passar,
mal
vou
me
abalar
Зло,
зло
пройдет,
я
не
сдамся.
Esperando
verdades
de
criança
В
ожидании
детской
правды,
Um
momento
bom
como
Хороший
момент,
как
Voltar
com
a
maré
sem
se
distrair
Вернуться
с
приливом,
не
отвлекаясь.
Navegar
é
preciso
senão
a
rotina
te
cansa
Плыть
необходимо,
иначе
рутина
утомит
тебя.
Tristeza
e
pesar
sem
se
entregar
Печаль
и
горе,
не
сдаваясь.
Interesse
na
Babilônia,
nevoeiro
Интерес
к
Вавилону,
туман,
Poços
em
chamas,
tiram
proveito
Колодцы
в
огне,
извлекают
выгоду.
Passa,
passa,
passa
Проходи,
проходи,
проходи,
Passa,
passa,
passageiro
Проходи,
проходи,
пассажир.
A
arte
ainda
se
mostra
primeiro
Искусство
все
еще
показывает
себя
первым.
Uma
onda
segue
a
outra
Одна
волна
следует
за
другой,
Assim
o
mar,
assim
o
mar
olha
pro
mundo
Так
море,
так
море
смотрит
на
мир.
Uma
onda
segue
a
outra
Одна
волна
следует
за
другой,
Assim
o
mar
olha
pro
mundo
Так
море
смотрит
на
мир.
Uma
onda
segue
a
outra
Одна
волна
следует
за
другой,
Assim
o
mar
olha
pro
mundo
Так
море
смотрит
на
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARCELO FALCAO CUSTODIO, ALEXANDRE MENEZES, MARCELO LOBATO, LAURO JOSE DE FARIAS
Attention! Feel free to leave feedback.