Lyrics and translation O Rappa - Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noves
fora
a
lógica
Вне
всякой
логики
Se
a
bateria
é
a
nossa
mágica
Если
барабаны
— наша
магия,
Eu
escolho
o
juízo
Я
выбираю
разум
Da
alegria,
do
céu
ao
precipício
Радости,
от
неба
до
пропасти.
Minha
canção
é
coisa
séria
Моя
песня
— вещь
серьёзная,
Um
verdadeiro
comício
Настоящий
митинг.
Se
o
suingue
é
meu
vício
Если
свинг
— мой
порок,
Bato
tambor,
desde
o
início
Я
бью
в
барабан
с
самого
начала.
Nosso
som
não
tem
cor
В
нашей
музыке
нет
цвета,
Nosso
som
não
tem
briga
В
нашей
музыке
нет
ссор.
Vejo
as
favelas
todas
elas
unidas
Я
вижу
все
фавелы,
объединенные,
Nosso
som
não
tem
cor
В
нашей
музыке
нет
цвета,
Nosso
som
não
tem
briga
В
нашей
музыке
нет
ссор.
E
no
meu
sonho
vejos
as
favelas
unidas
И
в
моем
сне
я
вижу
объединенные
фавелы.
Nosso
som
não
é
barulho
Наша
музыка
— не
шум,
Nosso
grito
não
é
aviso
Наш
крик
— не
предупреждение,
Esquecido
no
entulho
Забытый
в
мусоре
Do
folião
sem
juízo
Бездумного
гуляки.
Nosso
som
não
é
barulho
Наша
музыка
— не
шум,
Nosso
grito
não
é
aviso
Наш
крик
— не
предупреждение,
Esquecido
no
entulho
Забытый
в
мусоре
Do
folião
sem
juízo
Бездумного
гуляки.
Não
vem
do
plugue
a
energia
Энергия
не
из
розетки,
Tô
na
moral,
não
tem
idéia
Я
честен,
ты
не
представляешь.
Tô
na
moral,
não
tem
flagrante
Я
честен,
нет
улик,
Tô
na
moral,
não
tem
idéia
Я
честен,
ты
не
представляешь.
Tô
na
moral,
é
coisa
séria
Я
честен,
это
серьёзно,
Tô
em
cima,
tô
embaixo
Я
на
вершине,
я
внизу.
Trabalhador
é
coisa
séria,
é
coisa
séria
Рабочий
— это
серьёзно,
это
серьёзно.
Noves
fora
a
lógica
Вне
всякой
логики
Se
a
bateria
é
a
nossa
mágica
Если
барабаны
— наша
магия,
Eu
escolho
o
juízo
Я
выбираю
разум
Da
alegria,
do
céu
ao
precipício
Радости,
от
неба
до
пропасти.
Minha
canção
é
coisa
séria
Моя
песня
— вещь
серьёзная,
Um
verdadeiro
comício
Настоящий
митинг.
Se
o
suingue
é
meu
vício
Если
свинг
— мой
порок,
Bato
tambor,
desde
o
início
Я
бью
в
барабан
с
самого
начала.
Nosso
som
não
tem
cor
В
нашей
музыке
нет
цвета,
Nosso
som
não
tem
briga
В
нашей
музыке
нет
ссор.
Vejo
as
favelas
todas
elas
unidas
Я
вижу
все
фавелы,
объединенные,
Nosso
som
não
tem
cor
В
нашей
музыке
нет
цвета,
Nosso
som
não
tem
briga
В
нашей
музыке
нет
ссор.
E
no
meu
sonho
vejo
as
favelas
unidas
И
в
моем
сне
я
вижу
объединенные
фавелы.
Nosso
som
não
é
barulho
Наша
музыка
— не
шум,
Nosso
grito
não
é
aviso
(Nosso
grito
não
é
aviso)
Наш
крик
— не
предупреждение
(Наш
крик
— не
предупреждение),
Esquecido
no
entulho
Забытый
в
мусоре
Do
folião
sem
juízo
(Do
folião
sem
juízo)
Бездумного
гуляки
(Бездумного
гуляки).
Nosso
som
não
é
barulho
Наша
музыка
— не
шум,
Nosso
grito
não
é
aviso
(Nosso
grito
não
é
aviso)
Наш
крик
— не
предупреждение
(Наш
крик
— не
предупреждение),
Esquecido
no
entulho
Забытый
в
мусоре
Do
folião
sem
juízo
Бездумного
гуляки.
Mas
se
um
dia
a
festa
terminar
Но
если
однажды
праздник
закончится,
Hei
de
louvar
sempre
a
harmonia
Я
буду
всегда
славить
гармонию.
Meu
coração
é
pulsação,
e
meu
guia
Мое
сердце
— пульсация,
и
мой
путеводитель
—
Nunca
esquecida,
minha
mão
de
Maria
Никогда
не
забытая,
моя
рука
Марии.
Mas
se
um
dia
a
festa
terminar
Но
если
однажды
праздник
закончится,
Hei
de
louvar
sempre
a
harmonia
Я
буду
всегда
славить
гармонию.
Meu
coração
é
pulsação,
e
meu
guia
Мое
сердце
— пульсация,
и
мой
путеводитель
—
Nunca
esquecida,
minha
mão
de
Maria
Никогда
не
забытая,
моя
рука
Марии.
Mas
se
um
dia
a
festa
terminar
Но
если
однажды
праздник
закончится,
Hei
de
louvar
sempre
a
harmonia
Я
буду
всегда
славить
гармонию.
Meu
coração
é
pulsação,
e
meu
guia
Мое
сердце
— пульсация,
и
мой
путеводитель
—
Nunca
esquecida,
minha
mão
de
Maria
Никогда
не
забытая,
моя
рука
Марии.
Mas
se
um
dia
a
festa
terminar
Но
если
однажды
праздник
закончится,
Hei
de
louvar
sempre
a
harmonia
Я
буду
всегда
славить
гармонию.
Meu
coração
é
pulsação,
e
meu
guia
Мое
сердце
— пульсация,
и
мой
путеводитель
—
Nunca
esquecida,
minha
mão
de
Maria
Никогда
не
забытая,
моя
рука
Марии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauro Jose De Farias, Alexandre Menezes, Marcelo Lobato, Marcelo Falcao Custodio, Marcos Lobato
Attention! Feel free to leave feedback.