O Rappa - Meu Santo Tá Cansado - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation O Rappa - Meu Santo Tá Cansado - Ao Vivo




Meu Santo Tá Cansado - Ao Vivo
Мой святой устал - Живое выступление
Meu santo cansado, é
Мой ангел-хранитель устал, да,
Não vou dizer que tenho saldo sobrando, é
Не скажу, что у меня денег куры не клюют, да,
Não devendo, mas a vida de homem é assim mesmo
Не должен никому, но такая уж мужская доля,
Uma lona de freio aqui
То тормоза подводят,
Um motor fazendo um barulho ali
То мотор барахлит,
Não vou dizer que não menti
Не скажу, что не врал,
Meu santo cansado
Мой ангел-хранитель устал.
Que sou todo direito e sei a hora de ser covarde
Что я весь такой правильный и знаю, когда струсить.
Não pude ser tudo o que quis, armei umas e outras
Не смог стать всем, кем хотел, хитрил и изворачивался,
Tomei e dei volta como o drible sem objetivo
Крутился и вертелся, как финт без цели,
Que se perde além da linha lateral
Который теряется за боковой линией,
Como drible sem objetivo
Как финт без цели.
Mesmo sem carteira azul, sempre fui trabalhador
Даже без трудовой книжки, всегда работал,
Às vezes a gente reza a cartilha e sai de brita
Иногда следуешь правилам, а получаешь гравий в лицо,
Às vezes a gente corre atrás do finado
Иногда гонишься за покойником,
Tem jogo (vai!) que começa acabado
Есть игры (да!), которые начинаются уже проигранными.
jurei, jurei
Уже клялся, клялся,
Com dedos cruzados, com dedos cruzados
Скрестив пальцы, скрестив пальцы.
Não aqui pra ser herói cuzão
Я здесь не для того, чтобы быть каким-то придурковатым героем,
Pra pagar de otário
Чтобы прикидываться дурачком.
Não aqui pra pagar pau pra fardinha azul
Я здесь не для того, чтобы лизать задницу мусорам,
Aqui não tem cabeça baixa, também não tenho pressa
Здесь никто не опускает голову, и я тоже не тороплюсь.
Não sou bebedor de água benta,
Я не пью святую воду,
Se liga nessa, vai, ajoelha e reza
Внемли, давай, встань на колени и молись.
Meu sangue mais de uma vez subiu
Моя кровь не раз закипала,
Como o céu azul, meu céu azul de abril
Как голубое небо, моё голубое апрельское небо,
Limpo, lavabo, brilha no céu mais bonito do espaço
Чистое, умытое, сияет в самом красивом небе во вселенной,
Depois das águas de março
После мартовских дождей.





Writer(s): Marcelo Falcao Custodio, Marcos Lobato, Alexandre Menezes, Marcelo Lobato, Lauro Jose De Farias


Attention! Feel free to leave feedback.