Lyrics and translation O Rappa - Milagre
Ao
redor
dos
maiores
prédios
que
eu
já
vi
Вокруг
больших
зданий,
которые
я
когда-либо
видел
No
final
de
um
dia
cheio
de
engolir
В
конце
дня,
полного
глотать
Cada
um
tem
seus
milagres
pra
insistir
У
каждого
есть
свои
чудеса,
чтоб
настаивать
Cada
um
tem
seus
milagres,
pra
fugir,
pra
não
ouvir
У
каждого
есть
свои
чудеса,
чтоб
уйти,
чтоб
не
слушать
Cada
um
tem
seus
milagres
У
каждого
есть
свои
чудеса
O
som
dos
dias
que
o
distanciam
Звук
из
дней,
что
и
первый
A
nossa
melhor
metade
Наша
лучшая
половина
Que
vai
ficando
de
lado
Что
будет
становится
все
стороны
Pelo
medo
de
não
dormir
Страх
не
уснуть
Que
vai
ficando
de
lado
Что
будет
становится
все
стороны
Se
esquecermos
das
pequenas
coisas
Если
забывать
о
мелочах
Se
esquecermos
das
pequenas
coisas
Если
забывать
о
мелочах
Que
nos
protegem
Которые
нас
защищают
Que
nos
protegem
porque
Что
нас
защищают,
потому
что
Cada
um
tem
seus
milagres
У
каждого
есть
свои
чудеса
Pra
fugir,
pra
fugir
Тебя
бежать,
чтоб
уйти
Cada
um
tem
seus
milagres
У
каждого
есть
свои
чудеса
Pra
insistir,
pra
não
ouvir
Ведь
настаивать
на
том,
чтобы
не
слушать
Cada
um
tem
seus
milagres
У
каждого
есть
свои
чудеса
Ao
redor
dos
maiores
prédios
que
eu
já
vi
Вокруг
больших
зданий,
которые
я
когда-либо
видел
No
final
de
um
dia
cheio
de
engolir
В
конце
дня,
полного
глотать
Cada
um
tem
seus
milagres
pra
fugir,
é
У
каждого
есть
свои
чудеса,
чтоб
бежать,
Cada
um
tem
seus
milagres,
pra
insistir,
pra
não
ouvir
У
каждого
есть
свои
чудеса,
чтоб
настаивать
на
том,
чтобы
не
слушать
Cada
um
tem
seus
milagres
У
каждого
есть
свои
чудеса
O
som
dos
dias
que
o
distanciam
Звук
из
дней,
что
и
первый
A
nossa
melhor
metade
Наша
лучшая
половина
Que
vai
ficando
de
lado
Что
будет
становится
все
стороны
Pelo
medo
de
não
dormir
Страх
не
уснуть
Que
vai
ficando
de
lado
Что
будет
становится
все
стороны
Se
esquecermos
das
pequenas
coisas
Если
забывать
о
мелочах
Se
esquecermos
das
pequenas
coisas
Если
забывать
о
мелочах
Que
nos
protegem
Которые
нас
защищают
Que
nos
protegem
porque
Что
нас
защищают,
потому
что
Cada
um
tem
seus
milagres
У
каждого
есть
свои
чудеса
Cada
um
tem
seus
milagres
У
каждого
есть
свои
чудеса
Pra
insistir,
pra
não
ouvir
Ведь
настаивать
на
том,
чтобы
не
слушать
Cada
um
tem
seus
milagres
У
каждого
есть
свои
чудеса
Dos
maiores
prédios
que
eu
já
vi
Из
больших
зданий,
которые
я
когда-либо
видел
De
um
dia
cheio
de
engolir
Целый
день
глотать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O Rappa
Attention! Feel free to leave feedback.