O Rappa - Tribunal de Rua - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation O Rappa - Tribunal de Rua




A viatura foi chegando devagar
Автомобиль подходила медленно
E de repente, de repente resolveu me parar
И вдруг, вдруг решил меня остановить
Um dos caras saiu de de dentro
Один из парней вышел оттуда изнутри
dizendo: compadre, perdeu
Уже говорил: там кум, доверие потерял
Se eu tiver que procurar, fudido
Если у меня есть, что искать, "lang" fudido
Acho melhor ir deixando esse flagrante comigo
Думаю, будет лучше, "lang" ик оставив эта вопиющая со мной
No início eram três, depois vieram mais quatro
Сначала их было три, потом еще четыре
Agora eram sete samurais da extorção
Теперь их было семь самураев extorção
Vasculhando meu carro, metendo a mão no meu bolso
Губки для моего автомобиля, попадание в руку в мой карман
Cheirando a minha mão
Нюхать мою руку
De geração em geração
Из поколения в поколение
Todos no bairro conhecem essa lição
Все в районе уже знают этот урок
De geração em geração
Из поколения в поколение
Todos no bairro conhecem essa lição
Все в районе уже знают этот урок
E eu ainda tentei argumentar
И я даже пытался утверждать,
Mas tapa na cara pra me desmoralizar
Но пощечина меня деморализовать
Tapa, tapa na cara pra mostrar quem é que manda
Пощечину, пощечину, чтоб показать, кто в доме хозяин
Porque os cavalos corredores ainda estão na banca
Поскольку лошади коридоры по-прежнему находятся на получение
Nessa cruzada de noite, encruzilhada
В этом кросс-ночь, перекресток
Arriscando a palavra democrata
Рискуя слово демократ
Como um santo graal na mão errada dos homi
Как святой грааль в руки неправильному homi
Carregada de devoção
Заряжен преданности
De geração em geração
Из поколения в поколение
Todos no bairro conhecem essa lição
Все в районе уже знают этот урок
De geração em geração
Из поколения в поколение
Todos no bairro conhecem essa lição.
Все в районе уже знают этот урок.
O cano do fuzil refletiu o lado ruim do Brasil
Ствол винтовки отражены плохие стороны Бразилии
Nos olhos de quem quer
В глазах тех, кто хочет
E me viu o único civil rodeado de soldados
И увидел, что я единственный гражданский в окружении солдат
Como seu eu fosse o culpado
Как его я был виновником
No fundo querendo estar
На фоне желая быть
À margem do seu pesadelo
К краю кошмара
Estar acima de biotipo suspeito
Быть выше типа телосложения подозреваемого
Nem que seja dentro de um carro importado
Даже если внутри импортированного автомобиля
Com um salário suspeito
С зарплаты подозрительным
Endossando a impunidade
Одобрив безнаказанности
À procura de respeito
Ищет о
Endossando a impunidade
Одобрив безнаказанности
À procura de respeito
Ищет о
Mas nessa hora tem sangue quente
Но на этот раз только горячая кровь
Quem tem costa quente, quente, quente
Кто коста-горячий, горячий, горячий
costa quente, pois nem sempre é inteligente
Только теплое побережье, потому что не всегда умный
Peitar, peitar, peitar
Peitar, peitar, peitar
Um fardado alucinado que te agride e ofende
Один fardado сумасшедших, что тебя нападает и оскорбляет
Pra te levar, levar, levar
Тебя взять, взять, взять
Pra te levar alguns trocados (Diz aí)
Тебя занять несколько обменять (Говорится там)
Pra te levar, levar, levar
Тебя взять, взять, взять
Pra te levar alguuns trocados
Тебя привести alguuns обменять
Era mais uma dura
Был только еще длится
Resquício de ditadura
Остаток диктатуры
Mostrando a mentalidade
Показаны менталитет
De quem se sente autoridade
Для тех, кто чувствует власть
Nesse tribunal de rua, é
В этом суд улице
Nesse tribunal, nesse tribunal de rua, é
В суд, в суд улице





Writer(s): MARCELO, / XANDAO, / FALCAO, MARCELO YUKA


Attention! Feel free to leave feedback.