Lyrics and translation O Rappa - Vários Holofotes (Ao Vivo)
Haaaaa
heeeee
haaaaaa
heeeeee
Haaaaa
heeeee
haaaaaa
heeeeee
Vários
holofotes
ligados
aqui,
Несколько
прожекторов
связаны
здесь,
A
água
do
banho
já
aqueceu,
Водой,
уже
потеплела,
Crianças
correm
para
fora
do
campinho
Дети
бегут
из
campinho
Quem
sabe
aqui
dentro
o
que
acontece
sou
eu
Кто
знает,
здесь,
внутри,
что
происходит,
я
É
o
estado
de
sítio
diário
e
o
muro
é
alto
e
contém
a
enchente.
Это
осадное
дневник
и
стена
высока
и
содержит
наводнения.
Um
limite
de
arame
farpado
não
acaba
com
a
fome,
com
a
fome
da
gente.
Ограничение
колючая
проволока
не
только
с
голода,
с
голода
людей.
O
chão
que
trinca
o
teto
infiltrado
é
risco
de
alerta
ligado
Пола,
трещины
на
потолке,
проникли
является
риск
оповещение
подключено
Sinto
o
medo
no
espaço
apertado
é
o
risco
de
alerta,
de
alerta
ligado
Я
чувствую
страх
в
ограниченном
пространстве-это
риск
оповещения,
оповещения
подключен
Vários
holofotes
ligados
aqui,
Несколько
прожекторов
связаны
здесь,
A
água
do
banho
já
aqueceu,
Водой,
уже
потеплела,
Crianças
correm
para
fora
do
campinho,
Дети
бегут
из
campinho,
Quem
sabe
aqui
dentro
o
que
acontece
sou
eu
Кто
знает,
здесь,
внутри,
что
происходит,
я
O
coração
se
não
pirrite
mata
me
protege
dos
meus
sentimentos
Сердце
не
pirrite
убивает
меня
защищает
от
моих
чувств
O
santo
dorme,
o
santo
daime
muita
coisa
de
bom
que
acontece
com
a
gente
Святой
спит,
santo
daime
много
всего
хорошего,
что
происходит
с
нами
O
sol
deixou
de
ser
paisagem
e
passou
a
queimar
de
repente
Солнце
перестало
быть
пейзаж
и
продолжал
гореть,
вдруг
Olho
a
tv
e
o
rádio
ligado,
não
suportam
a
imensa
gritaria.
Глаз
тв
и
радио,
связи
не
поддерживают
огромную
криков.
Já
não
há
mais,
já
não
há
mais,
Нет
больше,
нет
больше,
O
barulho
lá
fora,
o
barulho
lá
fora,
Шум
снаружи,
шум
там,
Foi
selada,
foi
selada
a
falsa
calmaria.
Была
запечатана,
была
запечатана
ложное
затишье.
Águas
lavam
o
chão
da
evidência
Воды
моют
пол,
доказательства
na
área
mansa
ela
é
testemunha
в
области
тихого,
она
свидетель
no
silêncio
não
existe
flagrante
в
тишине
не
существует
вопиющее
foi
lavado
o
asfalto
com
cunha
был
смыт
асфальт
с
клином
águas
lavam
o
chão
da
evidência
воды
моют
пол,
доказательства
na
área
mansa
ela
é
testemunha
в
области
тихого,
она
свидетель
no
silêncio
não
existe
flagrante
в
тишине
не
существует
вопиющее
foi
lavado
o
asfalto
com
cunha
был
смыт
асфальт
с
клином
Haaaaa
heeeee
haaaaaa
heeeeee
Haaaaa
heeeee
haaaaaa
heeeeee
Vários
holofotes
ligados
aqui,
Несколько
прожекторов
связаны
здесь,
A
água
do
banho
já
aqueceu,
Водой,
уже
потеплела,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARCELO FALCAO CUSTODIO, MARCOS LOBATO, ALEXANDRE MENEZES, MARCELO LOBATO, LAURO JOSE DE FARIAS
Attention! Feel free to leave feedback.