O S K I feat. SUNiMAN & Zediam - Nutella (Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation O S K I feat. SUNiMAN & Zediam - Nutella (Remix)




Nutella (Remix)
OSKI on the track, bitch
OSKI на трассе, сука
Ey, ey
эй, эй
I'm 'bout to kill this fuckin' game, yeah
Я собираюсь убить эту гребаную игру, да
Risin' up to fame
Восхождение к славе
All these other bitches lame
Все эти другие суки хромые
Got Nutella in they brain, yeah
У них в мозгу Нутелла, да
I be going hard, yeah
Я буду усердно, да
You ain't got no bars, yeah
У тебя нет баров, да
Empty credit card, rappin' really ain't this hard, ay
Пустая кредитная карта, рэп на самом деле не так уж и сложно, да
You see me runnin' up on ya, gettin' that bread
Ты видишь, как я бегу за тобой, получаю этот хлеб
No intonation, bitch, are you dead?
Без интонации, сука, ты умерла?
You're like 11, go back to bed
Тебе 11, иди спать
I'm tired as fuck bro, I should go to bed
Я чертовски устал, братан, мне пора спать
Got shit to do though, fuck all of it
Хотя есть дерьмо, чтобы сделать, черт возьми все это
'Cause I made this beat and it's fuckin' lit
Потому что я сделал этот бит, и он чертовски горит
Look at me now, bitch, look at me now
Посмотри на меня сейчас, сука, посмотри на меня сейчас
Cookin' up fire
Готовим огонь
I'm 'bout to kill this fucking game, yeah
Я собираюсь убить эту гребаную игру, да
Like I'm on a murderin' spree (yeah)
Как будто я убиваю (да)
'Cause I'm 'bout to burn it, this ain't a 'who done it?' confession
Потому что я собираюсь сжечь это, это не кто это сделал? признание
The murderer's me (the murderer's me)
Я убийца убийца)
Why I'm like this? I ain't got a reason
Почему я такой? у меня нет причины
This shit is as easy as breathin'
Это дерьмо так же просто, как дышать
Every word is fire, I can feel the burn like the sun plus a couple degrees
Каждое слово - огонь, я чувствую ожог, как солнце плюс пару градусов
Now every day is Zedie season
Теперь каждый день сезон Зеди
I'm DJ Khaled with the keys
Я диджей Халед с ключами
'Cause I'll be ripping of the hinges
Потому что я буду срывать петли
If they don't wanna let me in
Если они не хотят меня впускать
Yeah, everyday is Zedie season
Да, каждый день сезон Зеди
I'm William Tell with the aim
Я Вильгельм Телль с целью
Got melanin all on my skin
У меня меланин на коже
Inject Nutella in her brain
Вколоть нутеллу ей в мозг
I know you don't care about me, I don't give a fuck
Я знаю, что ты не заботишься обо мне, мне плевать
Say that shit proudly, I'll make it to the top
Скажи это дерьмо с гордостью, я доберусь до вершины
Speaking on my name, man, I'll make sure that you stop, ay
Говоря от моего имени, чувак, я прослежу, чтобы ты остановился, да
I got your girl next to me and she be givin' top
У меня есть твоя девушка рядом со мной, и она дает верх
I'm 'bout to kill this fucking game, yeah
Я собираюсь убить эту гребаную игру, да
Risin' up to fame
Восхождение к славе
All these other niggas lame
Все эти другие ниггеры хромые
Got Nutella in they brain
Получил Nutella в мозгу
I ain't villain like Bane (what?)
Я не злодей, как Бэйн (что?)
I don't cause love I cause pain (what?)
Я не причиняю любви, я причиняю боль (что?)
I don't think this shit is funny
Я не думаю, что это дерьмо смешно
Only thing sweet 'round here is honey
Единственное, что сладко здесь, это мед
It's why SUNi, shoutout hella SUNi
Вот почему SUNi, приветствую SUNi
All these bitches chase me while I'm chasing money
Все эти суки преследуют меня, пока я гонюсь за деньгами.
So get away from me
Так что отойди от меня
Girl, I know you love me (girl, I know you love me)
Девушка, я знаю, что ты любишь меня (девушка, я знаю, что ты любишь меня)
Yeah, girl, I know you love me (yeah)
Да, девочка, я знаю, что ты меня любишь (да)
'Cause I ain't fucking playing, bitch, I'm always on that grind, yeah
Потому что я, блядь, не играю, сука, я всегда в тупике, да
All them million dollar checks, I'm tryna get 'em signed
Все эти чеки на миллион долларов, я пытаюсь их подписать
I may look nice to you, but bitch, I'm really not that kind
Я могу хорошо выглядеть для тебя, но сука, я действительно не такой
Now pass me some Nutella just to elevate my mind (kill this fuckin' game, yeah)
Теперь дайте мне немного Nutella, чтобы поднять мой ум (убить эту гребаную игру, да)





Writer(s): Luis Oscar Santos Figueroa, Giuseppe Tresonie


Attention! Feel free to leave feedback.