Lyrics and translation O S K I feat. SUNiMAN & Zediam - Nutella (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OSKI
on
the
track,
bitch
OSKI
на
трассе,
сука
I'm
'bout
to
kill
this
fuckin'
game,
yeah
Я
собираюсь
убить
эту
гребаную
игру,
да
Risin'
up
to
fame
Восхождение
к
славе
All
these
other
bitches
lame
Все
эти
другие
суки
хромые
Got
Nutella
in
they
brain,
yeah
У
них
в
мозгу
Нутелла,
да
I
be
going
hard,
yeah
Я
буду
усердно,
да
You
ain't
got
no
bars,
yeah
У
тебя
нет
баров,
да
Empty
credit
card,
rappin'
really
ain't
this
hard,
ay
Пустая
кредитная
карта,
рэп
на
самом
деле
не
так
уж
и
сложно,
да
You
see
me
runnin'
up
on
ya,
gettin'
that
bread
Ты
видишь,
как
я
бегу
за
тобой,
получаю
этот
хлеб
No
intonation,
bitch,
are
you
dead?
Без
интонации,
сука,
ты
умерла?
You're
like
11,
go
back
to
bed
Тебе
11,
иди
спать
I'm
tired
as
fuck
bro,
I
should
go
to
bed
Я
чертовски
устал,
братан,
мне
пора
спать
Got
shit
to
do
though,
fuck
all
of
it
Хотя
есть
дерьмо,
чтобы
сделать,
черт
возьми
все
это
'Cause
I
made
this
beat
and
it's
fuckin'
lit
Потому
что
я
сделал
этот
бит,
и
он
чертовски
горит
Look
at
me
now,
bitch,
look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас,
сука,
посмотри
на
меня
сейчас
Cookin'
up
fire
Готовим
огонь
I'm
'bout
to
kill
this
fucking
game,
yeah
Я
собираюсь
убить
эту
гребаную
игру,
да
Like
I'm
on
a
murderin'
spree
(yeah)
Как
будто
я
убиваю
(да)
'Cause
I'm
'bout
to
burn
it,
this
ain't
a
'who
done
it?'
confession
Потому
что
я
собираюсь
сжечь
это,
это
не
кто
это
сделал?
признание
The
murderer's
me
(the
murderer's
me)
Я
убийца
(я
убийца)
Why
I'm
like
this?
I
ain't
got
a
reason
Почему
я
такой?
у
меня
нет
причины
This
shit
is
as
easy
as
breathin'
Это
дерьмо
так
же
просто,
как
дышать
Every
word
is
fire,
I
can
feel
the
burn
like
the
sun
plus
a
couple
degrees
Каждое
слово
- огонь,
я
чувствую
ожог,
как
солнце
плюс
пару
градусов
Now
every
day
is
Zedie
season
Теперь
каждый
день
сезон
Зеди
I'm
DJ
Khaled
with
the
keys
Я
диджей
Халед
с
ключами
'Cause
I'll
be
ripping
of
the
hinges
Потому
что
я
буду
срывать
петли
If
they
don't
wanna
let
me
in
Если
они
не
хотят
меня
впускать
Yeah,
everyday
is
Zedie
season
Да,
каждый
день
сезон
Зеди
I'm
William
Tell
with
the
aim
Я
Вильгельм
Телль
с
целью
Got
melanin
all
on
my
skin
У
меня
меланин
на
коже
Inject
Nutella
in
her
brain
Вколоть
нутеллу
ей
в
мозг
I
know
you
don't
care
about
me,
I
don't
give
a
fuck
Я
знаю,
что
ты
не
заботишься
обо
мне,
мне
плевать
Say
that
shit
proudly,
I'll
make
it
to
the
top
Скажи
это
дерьмо
с
гордостью,
я
доберусь
до
вершины
Speaking
on
my
name,
man,
I'll
make
sure
that
you
stop,
ay
Говоря
от
моего
имени,
чувак,
я
прослежу,
чтобы
ты
остановился,
да
I
got
your
girl
next
to
me
and
she
be
givin'
top
У
меня
есть
твоя
девушка
рядом
со
мной,
и
она
дает
верх
I'm
'bout
to
kill
this
fucking
game,
yeah
Я
собираюсь
убить
эту
гребаную
игру,
да
Risin'
up
to
fame
Восхождение
к
славе
All
these
other
niggas
lame
Все
эти
другие
ниггеры
хромые
Got
Nutella
in
they
brain
Получил
Nutella
в
мозгу
I
ain't
villain
like
Bane
(what?)
Я
не
злодей,
как
Бэйн
(что?)
I
don't
cause
love
I
cause
pain
(what?)
Я
не
причиняю
любви,
я
причиняю
боль
(что?)
I
don't
think
this
shit
is
funny
Я
не
думаю,
что
это
дерьмо
смешно
Only
thing
sweet
'round
here
is
honey
Единственное,
что
сладко
здесь,
это
мед
It's
why
SUNi,
shoutout
hella
SUNi
Вот
почему
SUNi,
приветствую
SUNi
All
these
bitches
chase
me
while
I'm
chasing
money
Все
эти
суки
преследуют
меня,
пока
я
гонюсь
за
деньгами.
So
get
away
from
me
Так
что
отойди
от
меня
Girl,
I
know
you
love
me
(girl,
I
know
you
love
me)
Девушка,
я
знаю,
что
ты
любишь
меня
(девушка,
я
знаю,
что
ты
любишь
меня)
Yeah,
girl,
I
know
you
love
me
(yeah)
Да,
девочка,
я
знаю,
что
ты
меня
любишь
(да)
'Cause
I
ain't
fucking
playing,
bitch,
I'm
always
on
that
grind,
yeah
Потому
что
я,
блядь,
не
играю,
сука,
я
всегда
в
тупике,
да
All
them
million
dollar
checks,
I'm
tryna
get
'em
signed
Все
эти
чеки
на
миллион
долларов,
я
пытаюсь
их
подписать
I
may
look
nice
to
you,
but
bitch,
I'm
really
not
that
kind
Я
могу
хорошо
выглядеть
для
тебя,
но
сука,
я
действительно
не
такой
Now
pass
me
some
Nutella
just
to
elevate
my
mind
(kill
this
fuckin'
game,
yeah)
Теперь
дайте
мне
немного
Nutella,
чтобы
поднять
мой
ум
(убить
эту
гребаную
игру,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Oscar Santos Figueroa, Giuseppe Tresonie
Attention! Feel free to leave feedback.