Lyrics and translation O.S.T.R & Hades - Czas Dużych Przemian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czas Dużych Przemian
Time for Great Changes
Jarałem
dychę
dziennie,
wiec
poszedłem
na
detoks,
I
smoked
a
pack
a
day,
so
I
went
to
detox,
Ludzi
wpędza
w
depresje
to
osiedle
i
beton.
People
get
depressed
in
this
concrete
jungle.
Psycholog
mi
mówił
mózg
wyniszcza
narkotyk,
The
psychologist
told
me
drugs
ruin
my
brain,
Po
czym
skręcając
lolka
mi
wciskał
psychotropy.
Then
he
rolled
a
joint
and
offered
me
psychotropics.
Nie
raz
słyszałem,
że
nie
grozi
mi
dobrobyt,
I've
heard
many
times
that
I
won't
be
successful,
że
skończę
tu
jak
każdy
z
zapaleniem
wątroby.
That
I'll
end
up
here
like
everyone
else
with
cirrhosis.
Brudne
powietrze
nas
zmienia
jakby
szczęście
The
polluted
air
changes
us
as
if
happiness
Poszło
razem
z
intelektem
na
melanż
czas
dogonić,
Left
with
our
intelligence
on
a
bender;
it's
time
to
catch
up,
Chwila
zgrozy,
gdybyśmy
mogli
zabić
strach,
A
moment
of
terror,
if
we
could
kill
fear,
Ludzie
zrobiliby
z
miasta
jebany
małpi
gaj.
People
would
turn
the
city
into
a
goddamn
monkey
house.
Łatwy
szmal,
możesz
gnać
po
to
z
trudem,
Easy
money,
you
can
chase
it
hard,
Twoja
sprawa
jeśli
lubisz
jebać
psa
w
chorą
dupę.
It's
up
to
you
if
you
like
to
fuck
a
sick
dog
in
the
ass.
Jak
nie
uciekałem
z
domu,
dom
uciekał
ode
mnie.
When
I
didn't
run
away
from
home,
home
ran
away
from
me.
Poznałem
kilka
sportów
stąd
pamiętam
skąd
jestem.
I
learned
a
few
sports,
that's
how
I
remember
where
I'm
from.
Nie
odejdę,
mam
szacunek
do
życia,
I
won't
leave,
I
respect
life,
Choć
bywa,
że
nie
zawsze
ono
smakuje
jak
dzisiaj.
Even
though
it
doesn't
always
taste
as
good
as
it
does
today.
Oddychaj,
by
pokonać
energii
destrukcję,
Breathe
to
overcome
the
destruction
of
energy,
żaden
lekarz
nie
wypiszę
Ci
recepty
na
sukces.
No
doctor
will
write
you
a
prescription
for
success.
Pokrótce
nawinę
kwestią
korzeni
ten
styl,
duże
dzieci,
Soon
I'll
rap
about
roots,
style,
big
kids,
Poważni
to
będziemy
po
śmierci.
We'll
be
serious
after
we
die.
Zakładam
czapkę
do
tyłu
jak
20
lat
temu
i
nie
widzę
I
put
my
cap
on
backward
like
20
years
ago
and
I
don't
see
W
tym
naprawdę
żadnego
problemu.
Any
problem
with
that
at
all.
Odrabiam
matmę,
stan
PLNów
w
portfelu
nigdy
I'm
doing
math,
the
amount
of
PLN
in
my
wallet
never
Nie
rósł
proporcjonalnie
do
ilości
osiągniętych
celów.
Grew
in
proportion
to
the
number
of
goals
I
achieved.
Zrywam
się
z
wf-u,
nie
ma
czasu
na
sport,
I
skip
gym,
there's
no
time
for
sports,
Piłka
się
kurzy,
zamiast
do
kosza
rzuciłem
ją
w
kąt.
The
ball
is
gathering
dust,
instead
of
shooting
hoops
I
threw
it
in
the
corner.
Dzięki
temu
mam
głos,
mogę
wybierać
tor
i
jechać
stąd
Thanks
to
that
I
have
a
voice,
I
can
choose
my
path
and
ride
against
the
current
Pod
prąd
bo
scena
to
mój
drugi
dom.
Because
the
stage
is
my
second
home.
Życie
głaszcze
pod
włos
duże
dzieci,
śmieszy
na
poważnie
Life
strokes
big
kids
with
the
grain,
makes
them
laugh
seriously
Jak
w
"Kasyno"
Joe
Pesci,
przepisuje
zeszyt
od
polaka
Like
Joe
Pesci
in
"Casino,"
I'm
copying
a
Pole's
notebook
Jutro
majka
test
w
studio
więc
wrzucam
tekst
do
plecaka.
Tomorrow
my
mom
has
a
test
in
the
studio
so
I'm
putting
the
lyrics
in
her
backpack.
Ja
tak
mam
od
dzieciaka,
to
ten
sam
małolat,
That's
how
I've
been
since
I
was
a
kid,
the
same
little
brat,
Reprezentant
club
Underground
stara
szkoła
what
the
fuck.
Representative
of
Club
Underground
old
school
what
the
fuck.
Had
ma
najczystszy
towar,
puszczają
go
na
blokach,
Had
has
the
purest
product,
they
sell
it
in
the
blocks,
W
domach
i
samochodach.
In
homes
and
cars.
Ja
nie
muszę
się
stresować
ani
chować
po
osiedlach,
I
don't
have
to
stress
or
hide
in
the
housing
projects,
Robię
swoje
i
mam
spore
osiągnięcia.
I
do
my
thing
and
I
have
great
achievements.
Kręta
droga
prowadzi
do
zwycięstwa,
The
winding
road
leads
to
victory,
Moje
złote
medale
to
plakietki
po
koncertach!
My
gold
medals
are
the
plaques
after
the
concerts!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Ostrowski, Jaap R. Wiewel, Christian C Rootselaar Van, L Bulat-miranowicz
Album
Haos
date of release
26-02-2013
Attention! Feel free to leave feedback.