O.S.T.R. - Zombi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation O.S.T.R. - Zombi




Blask obudził już zombi
Сияние уже разбудило зомби
Złoto, ulicy krew
Золото, улица кровь
Nocą wychodzą tygrysy na żer
Ночью выходят тигры на корм
Nie podchodź, nie dotykaj, nie odzywaj się
Не подходи, не трогай, Не разговаривай.
Żywi na śmierć #zombi, parszywy zew klątwy
Мертвый зомби, отвратительный зов проклятия
Na szyi szczęk odcisk, żywimy gniew boski #łapczywiklęskłowcy
На шее челюстей отпечаток, мы питаем божественный гнев #Лаптевы
Opętany mózg, pożadania zło
Одержимый мозг, похоть зла
Na pozłacany grunt pada platynowy wzrok
На золоченую Землю падает платиновый взор
W żyłach płynie lód, w głosie zamrożony ton
В жилах течет лед, в голосе застывший тон.
Diamentowy głód, zobacz walkę o tron
Алмазный голод, см. борьбу за трон
Tak płonie niebo, znak miłosiedzia #amoresperros
Так горит небо, знак любви # amoresperros
No siempre las cosas salen como se quiere
Нет siempre las cosas salen como se quiere
Nie patrz mi na serce, el amor es ciego
Не смотри на мое сердце, el amor es ciego
Złoto, ulicy krew
Золото, улица кровь
Uaktywniły rekiny swój zew
Акулы активировали свой зов
Nie mów nic, nie panikuj, jeśli widzisz cel
Не говорите ничего, не паникуйте, если вы видите цель
Czas to pieniądz, Omega, Rolex
Время-деньги, Омега, Rolex
Sekundy droższe niż zdrowie
Секунды дороже здоровья
Prawo natury, zombi na głodzie
Закон природы, зомби на голоде
Cicha zbrodnia, milczenie owiec
Тихое преступление, молчание овец
Blask obudził już zombi
Сияние уже разбудило зомби
Złoto, ulicy krew
Золото, улица кровь
Blask, który nawet widzimy we mgle
Свечение, которое мы даже видим в тумане
Nie patrz tak, nie obserwuj, nie zabijesz mnie
Не смотри так, не смотри, ты не убьешь меня
Walka o geld, odbłysk, prawda to grzech
Борьба за Гельд, отражение, правда-грех
Żądzy, kłamstwa to śmiech lombry
Похоть, ложь-это смех ломбры
Napada pech wątłych, zamach na plebs #zombi
Ограбление невезучих, покушение на плебсов # zombi
Chwila autodestrukcji
Момент самоуничтожения
Blisko w betonie jest małpom do dżungli
Рядом в бетоне есть обезьяны в джунглях
Zakazane zoo, oczy pragną komsumpcji
Запретный зоопарк, глаза жаждут комсомола
Noc żywych trupów kontra miasto rozpusty
Ночь живых мертвецов против города разврата
Choroby epicentrum
Эпицентр болезни
Platynowy strach w diamentowym sercu
Платиновый страх в бриллиантовом сердце
Wywrócone oczy, na szyi ślady zębów
Выпученные глаза, на шее следы зубов
Palladowa brzytwa w szmaragdowym ręku
Палладиевая бритва в изумрудной руке
Złoto, ulicy krew
Золото, улица кровь
Kusi poddanych wciąż nieżywy kesz
Соблазняет подданных еще мертвый кеш
Nie próbuj, nie dotykaj, to nie Sunz of Man
Не пытайтесь, не трогайте, это не Sunz of Man
Czas to pieniądz, Omega, Rolex
Время-деньги, Омега, Rolex
Sekundy droższe niż zdrowie
Секунды дороже здоровья
Prawo natury, zombi na głodzie
Закон природы, зомби на голоде
Cicha zbrodnia, milczenie owiec
Тихое преступление, молчание овец
Czy to jest wirus, czy klątwa tej ziemi
Это вирус или проклятие этой земли
Czy plonem dla świrów plik złota w kieszeni
Разве урожай для урода злотый файл в кармане
Czy to jest nasz wybór, chciwości eufemizm
Это наш выбор, жадность эвфемизм
Gdy serce jak worek dla drogich kamieni
Когда сердце как мешок для дорогих камней
Blask obudził już zombie
Сияние уже разбудило зомби
Blask obudził już zombie
Сияние уже разбудило зомби
Blask obudził już zombie
Сияние уже разбудило зомби
Blask obudził już zombie
Сияние уже разбудило зомби
Blask obudził już zombie
Сияние уже разбудило зомби





Writer(s): Adam Ostrowski, Chris Van Rootselaar, Jaap Wiewel


Attention! Feel free to leave feedback.