Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Profundo / Superficial
Tief / Oberflächlich
Madrugada
outra
vez,
fim
de
um
dia
Wieder
früher
Morgen,
Ende
eines
Tages
Tenho
medo
de
dormir,
eu
me
evito
Ich
habe
Angst
zu
schlafen,
ich
meide
mich
selbst
Eu
adio
outro
final,
é
difícil
Ich
schiebe
ein
weiteres
Ende
auf,
es
ist
schwer
É
tão
claro
de
ver,
é
gritante
Es
ist
so
klar
zu
sehen,
es
ist
schreiend
Imagine
no
meu
leito
de
morte
Stell
dir
vor
auf
meinem
Sterbebett
Quero
ver
desapegar,
é
um
parto
Ich
will
sehen,
wie
man
loslässt,
es
ist
eine
Geburt
Tudo
agora,
tudo
ao
mesmo
tempo
Alles
jetzt,
alles
zur
gleichen
Zeit
Todas
e
nenhuma
direção
Alle
und
keine
Richtung
Medo
do
que
eu
possa
estar
perdendo
Angst
vor
dem,
was
ich
verpassen
könnte
Quem
decide
vai
ter
que
abrir
mão
Wer
sich
entscheidet,
wird
verzichten
müssen
Triste
geração
que
pode
tudo
Traurige
Generation,
die
alles
kann
Quando
tudo
ficou
tão
banal
Als
alles
so
banal
wurde
Se
afogou
no
raso,
procurando
Sie
ertrank
im
Seichten,
suchend
Profundo
no
superficial
Tiefe
im
Oberflächlichen
No
meu
sonho
eu
dormi,
estou
pleno
In
meinem
Traum
schlief
ich,
ich
bin
erfüllt
Tenho
medo
de
acordar,
eu
me
esqueço
Ich
habe
Angst
aufzuwachen,
ich
vergesse
mich
O
começo
e
o
final
são
o
mesmo
Der
Anfang
und
das
Ende
sind
dasselbe
O
vazio
que
eu
cantei
é
gigante
Die
Leere,
die
ich
besang,
ist
riesig
Desespero
é
ver
ninguém
do
seu
lado
Verzweiflung
ist
es,
niemanden
an
seiner
Seite
zu
sehen
E
tentar
criar
alguém
inventado
Und
zu
versuchen,
jemanden
Erfundenen
zu
erschaffen
Tudo
agora,
tudo
ao
mesmo
tempo
Alles
jetzt,
alles
zur
gleichen
Zeit
Todas
e
nenhuma
direção
Alle
und
keine
Richtung
Medo
do
que
eu
possa
estar
perdendo
Angst
vor
dem,
was
ich
verpassen
könnte
Quem
decide
vai
ter
que
abrir
mão
Wer
sich
entscheidet,
wird
verzichten
müssen
Triste
geração
que
pode
tudo
Traurige
Generation,
die
alles
kann
Quando
tudo
ficou
tão
banal
Als
alles
so
banal
wurde
Se
afogou
no
raso,
procurando
Sie
ertrank
im
Seichten,
suchend
Profundo
no
superficial
Tiefe
im
Oberflächlichen
Triste
geração
que
pode
tudo
Traurige
Generation,
die
alles
kann
Quando
tudo
ficou
tão
banal
Als
alles
so
banal
wurde
Se
afogou
no
raso,
procurando
Sie
ertrank
im
Seichten,
suchend
Profundo
no
superficial
Tiefe
im
Oberflächlichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Bernardes
Attention! Feel free to leave feedback.