O-Town - Over - translation of the lyrics into German

Over - O-Towntranslation in German




Over
Vorbei
You don't see me any more,
Du siehst mich nicht mehr,
Like some kind of ghost
Wie eine Art Geist
I've been sleeping on the floor,
Ich hab' auf dem Boden geschlafen,
I got nowhere to go
Ich weiß nicht, wohin
The shoulder was colder than cold, you just let me go
Deine Schulter war kälter als kalt, du hast mich einfach gehen lassen
You just let me go, go, go
Du hast mich einfach gehen lassen, gehen, gehen
I'm a glutton for punishment though,
Ich bin wohl süchtig nach Bestrafung,
Coming back for more
Komme immer wieder
So tell me how did you get so over me, so over me,
Also sag mir, wie bist du so über mich hinweg, so über mich hinweg,
So fast
So schnell?
Tell me how the hell you over me,
Sag mir, wie zum Teufel bist du über mich hinweg,
So over me, like that
So über mich hinweg, einfach so?
Say you never loved me,
Sag, dass du mich nie geliebt hast,
I'll tear up the memories
Ich zerreiß' die Erinnerungen
Forget that you met me,
Vergiss, dass du mich je getroffen hast,
I don't know what else I could do
Ich weiß nicht, was ich sonst tun könnt'
Tell me how the hell you over me,
Sag mir, wie zum Teufel du über mich hinweg bist,
And I'll get over you
Und ich komm' auch über dich hinweg
I'm so tangled up in you,
Ich bin so in dich verfangen,
In so many ways
Auf so viele Arten
That every time I try to move,
Dass jedes Mal, wenn ich versuch', mich zu bewegen,
I'm frozen in place
Ich wie gelähmt bin
What you did was lower than low,
Was du getan hast, war tiefer als tief,
I can't let it go
Ich kann es nicht loslassen
I can't let it go, go go
Ich kann es nicht loslassen, lassen, lassen
I'm a glutton for punishment though,
Ich bin wohl süchtig nach Bestrafung,
Coming back for more
Komme immer wieder
So tell me how did you get so over me, so over me,
Also sag mir, wie bist du so über mich hinweg, so über mich hinweg,
So fast
So schnell?
Tell me how the hell you over me,
Sag mir, wie zum Teufel bist du über mich hinweg,
So over me, like that
So über mich hinweg, einfach so?
Say you never loved me,
Sag, dass du mich nie geliebt hast,
I'll tear up the memories
Ich zerreiß' die Erinnerungen
Forget that you met me,
Vergiss, dass du mich je getroffen hast,
I don't know what else I could do
Ich weiß nicht, was ich sonst tun könnt'
Tell me how the hell you over me,
Sag mir, wie zum Teufel du über mich hinweg bist,
And I'll get over you
Und ich komm' auch über dich hinweg
Oooooo
Oooooo
Just say that there was nothing there,
Sag einfach, da war nie was,
That you take it back
Dass du's zurücknimmst
Ooooooo
Ooooooo
I really shouldn't have to ask,
Ich sollt' wirklich nicht fragen müssen,
Don't you owe me that
Schuldest du mir das nicht?
Ooooooo
Ooooooo
Be honest as we fade to black, noooo
Sei ehrlich, während alles schwarz wird, neiiiin
So tell me how did you get so over me, so over me, so fast
Also sag mir, wie bist du so über mich hinweg, so über mich hinweg, so schnell?
Baby, how the hell you the hell you over me,
Baby, wie zum Teufel, wie zum Teufel bist du über mich hinweg,
So over me,
So über mich hinweg,
Like that
Einfach so?
Say you never loved me,
Sag, dass du mich nie geliebt hast,
I'll tear up the memories
Ich zerreiß' die Erinnerungen
Forget that you met me,
Vergiss, dass du mich je getroffen hast,
I don't know what else I could do
Ich weiß nicht, was ich sonst tun könnt'
Tell me how the hell you over me,
Sag mir, wie zum Teufel du über mich hinweg bist,
And I'll get over you
Und ich komm' auch über dich hinweg
Tell me how the hell you over me,
Sag mir, wie zum Teufel du über mich hinweg bist,
And I'll get over you
Und ich komm' auch über dich hinweg





Writer(s): Peter Oxendale, Warren Clarke, Glyn Poole


Attention! Feel free to leave feedback.