Lyrics and translation O-Town - Right Kind of Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Kind of Wrong
Идеальная ошибка
Right
Kind
Of
Wrong-O-Town
Идеальная
ошибка
- O-Town
Wooh,
feels
good,
don't
it?
Ох,
как
же
хорошо,
правда?
Excuse
me,
miss,
lemme
talk
to
ya
Прошу
прощения,
мисс,
позвольте
мне
обратиться
к
вам
I
know,
I
know
I
know
you're
here
all
by
yourself
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
вы
здесь
одна
You've
got
that
something
and
you've
had
it
well
В
вас
есть
что-то
особенное,
и
это
у
вас
хорошо
получается
Keepin'
me
guessin',
do
you
kiss
and
tell?
Вы
держите
меня
в
напряжении,
целуетесь
и
рассказываете?
I
don't
know,
I
don't
know
but
out
of
nowhere
she
took
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
но
вдруг
она
взяла
One
shot,
two
shots,
she's
a?
child
Один
глоток,
два
глотка,
она
просто
ребенок
Three
shots,
four
shots,
now
she's
gettin'
hot
Три
глотка,
четыре
глотка,
теперь
она
зажигается
Can't
stop,
won't
stop,
I
just
can't
let
it
be
Не
могу
остановиться,
не
хочу
останавливаться,
я
просто
не
могу
позволить
этому
быть
Cheque,
please,
come
on
Счет,
пожалуйста,
давай
же
Come
on
and
get
sexy
for
me,
you
know
what
I
want
Давай,
будь
сексуальной
для
меня,
ты
знаешь,
чего
я
хочу
Don't
be
shy
in
front
of
me!
Well,
come
take
it
off
Не
стесняйся
меня!
Ну
же,
раздевайся
Need
a
lil'
intimacy?
So
let's
get
it
on!
Хочешь
немного
интимности?
Так
давай
же
займемся
этим!
You
know
that
a
good
girl
I
see,
so
come
be
a
bad
one
for
me!
Я
вижу,
что
ты
хорошая
девочка,
так
стань
плохой
для
меня!
Cuz
you're
my
(Right
Kind
of
Wrong)
Потому
что
ты
моя
(Идеальная
ошибка)
You're
my
(Right
Kind
of
Wrong)
Ты
моя
(Идеальная
ошибка)
You're
my
(Right
Kind
of
Wrong)
Ты
моя
(Идеальная
ошибка)
You're
my
(Right
Kind
of
Wrong)
Ты
моя
(Идеальная
ошибка)
You,
got
to
me
cuz
Ты,
зацепила
меня,
потому
что
You're
my
(Right
Kind
of
Wrong)
Ты
моя
(Идеальная
ошибка)
Oh,
my,
let's
get
it
on!
О,
боже,
давай
займемся
этим!
Don't
win
it,
don't
win
it,
gone
with
it
Не
побеждай,
не
побеждай,
смирись
с
этим
Like
a
ricoquet,
cuz
it
is
what
it
is
Как
рикошет,
потому
что
это
то,
что
есть
If
it's
real
then
it's
quite
okey
Если
это
реально,
то
все
в
порядке
I
know
it's
cool
if
you
don't
feel
the
same
Я
знаю,
что
все
круто,
если
ты
не
чувствуешь
того
же
Oh,
I
know,
all
I
know
is
that
we
started
with
that
О,
я
знаю,
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
начали
с
того
One
shot,
two
shots,
she's
a?
child
Один
глоток,
два
глотка,
она
просто
ребенок
Three
shots,
four
shots,
we
we're
gettin'
wild
Три
глотка,
четыре
глотка,
мы
сходили
с
ума
Can't
stop,
won't
stop,
then
we
just
had
to
leave
Не
могли
остановиться,
не
хотели
останавливаться,
потом
нам
просто
пришлось
уйти
Come
on
and
get
sexy
for
me,
you
know
what
I
want
Давай,
будь
сексуальной
для
меня,
ты
знаешь,
чего
я
хочу
Don't
be
shy
in
front
of
me!
Well,
come
take
it
off(?)
Не
стесняйся
меня!
Ну
же,
раздевайся
Need
a
lil'
intimacy?
So
let's
get
it
on!
Хочешь
немного
интимности?
Так
давай
же
займемся
этим!
You
know
that
a
good
girl
I
see,
so
come
be
a
bad
one
for
me!
Я
вижу,
что
ты
хорошая
девочка,
так
стань
плохой
для
меня!
Cuz
you're
my
(Right
Kind
of
Wrong)
Потому
что
ты
моя
(Идеальная
ошибка)
You're
my
(Right
Kind
of
Wrong)
Ты
моя
(Идеальная
ошибка)
You're
my
(Right
Kind
of
Wrong)
Ты
моя
(Идеальная
ошибка)
You're
my
(Right
Kind
of
Wrong)
Ты
моя
(Идеальная
ошибка)
You,
got
to
me
cuz
Ты,
зацепила
меня,
потому
что
You're
my
(Right
Kind
of
Wrong)
Ты
моя
(Идеальная
ошибка)
Oh,
my,
let's
get
it
on!
О,
боже,
давай
займемся
этим!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Penick, Charles Stephens Iii, Steven Battey, Jacob Underwood, Carlos Battey, Erik Michael Estrada
Attention! Feel free to leave feedback.