Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes Love Ain't Enough
Manchmal reicht Liebe nicht aus
Why
are
we
so
far
apart?
Warum
sind
wir
so
weit
getrennt?
Both
all
alone
in
the
dark
Beide
allein
im
Dunkeln
Lonely
with
no
one
to
hold
Einsam,
ohne
jemanden
zum
Halten
Oh,
I
know
you're
seven
hours
behind
Oh,
ich
weiß,
du
bist
sieben
Stunden
zurück
We're
living
in
separate
times
Wir
leben
in
verschiedenen
Zeiten
How
did
my
heart
get
so
cold?
Wie
wurde
mein
Herz
so
kalt?
It's
hard
to
live
with
you
but
I
can't
live
without
you,
my
love
Es
ist
schwer,
mit
dir
zu
leben,
doch
ohne
dich
kann
ich
nicht,
meine
Liebe
We
argue
too
much
and
somehow
we
lost
touch
Wir
streiten
zu
viel
und
haben
den
Kontakt
verloren
And
now
it's
all
gone
Und
jetzt
ist
alles
vorbei
Baby,
you
know
sometimes
love
just
ain't
enough
Baby,
du
weißt,
manchmal
reicht
Liebe
einfach
nicht
aus
And
it's
hard
to
admit
when
it's
over
Und
es
ist
schwer
zuzugeben,
wenn
es
vorbei
ist
When
you
hit
a
wall
in
your
heart
Wenn
du
gegen
eine
Mauer
in
deinem
Herzen
stößt
And
you're
watching
it
all
fall
apart
Und
zusiehst,
wie
alles
auseinanderfällt
Sometimes
love
just
ain't
enough
Manchmal
reicht
Liebe
einfach
nicht
aus
If
you've
got
the
world
on
your
shoulders
Wenn
du
die
Welt
auf
den
Schultern
trägst
The
road
that
you're
walking's
too
rough
Der
Weg,
den
du
gehst,
ist
zu
steinig
Sometimes
love
just
ain't
enough
Manchmal
reicht
Liebe
einfach
nicht
aus
Wide
awake,
thinking
of
moments
we
shared
Hellwach
und
denke
an
Momente,
die
wir
teilten
Can't
get
you
out
of
my
head
Kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
No
one
can
love
me
like
you
Niemand
kann
mich
lieben
wie
du
I
try
to
be
strong
but
I
know
you're
long
gone
and
it
hurts
Ich
versuche
stark
zu
sein,
doch
ich
weiß,
du
bist
weg
und
es
schmerzt
I
talk
about
calling
but
I
know
all
I've
got
are
these
empty
words
Ich
rede
davon,
anzurufen,
doch
ich
weiß,
ich
habe
nur
leere
Worte
Baby,
I
know
sometimes
love
just
ain't
enough
Baby,
ich
weiß,
manchmal
reicht
Liebe
einfach
nicht
aus
And
it's
hard
to
admit
when
it's
over
Und
es
ist
schwer
zuzugeben,
wenn
es
vorbei
ist
When
you
hit
a
wall
in
your
heart
Wenn
du
gegen
eine
Mauer
in
deinem
Herzen
stößt
And
you're
watching
it
all
fall
apart
Und
zusiehst,
wie
alles
auseinanderfällt
Sometimes
love
just
ain't
enough
Manchmal
reicht
Liebe
einfach
nicht
aus
If
you've
got
the
world
on
your
shoulders
Wenn
du
die
Welt
auf
den
Schultern
trägst
And
the
road
that
you're
walking's
too
rough
Und
der
Weg,
den
du
gehst,
ist
zu
steinig
Sometimes
love
just
ain't
enough
Manchmal
reicht
Liebe
einfach
nicht
aus
Sometimes
I
wonder
if
it's
worth
all
the
pain
Manchmal
frage
ich
mich,
ob
es
den
ganzen
Schmerz
wert
ist
If
our
love
still
remains
Ob
unsere
Liebe
noch
besteht
Can
we
try
one
more
time?
Können
wir
es
noch
einmal
versuchen?
Baby,
you
know
sometimes
love
just
ain't
enough
Baby,
du
weißt,
manchmal
reicht
Liebe
einfach
nicht
aus
And
it's
hard
to
admit
when
it's
over,
it's
over
Und
es
ist
schwer
zuzugeben,
wenn
es
vorbei
ist,
vorbei
When
you
hit
a
wall
in
your
heart,
in
your
heart
baby
Wenn
du
gegen
eine
Mauer
in
deinem
Herzen
stößt,
in
deinem
Herzen,
Baby
You're
watching
it
all
fall
apart
Du
siehst
zu,
wie
alles
auseinanderfällt
Sometimes
love
just
ain't
enough,
enough
for
you
Manchmal
reicht
Liebe
einfach
nicht
aus,
nicht
genug
für
dich
If
you've
got
the
world
on
your
shoulders
Wenn
du
die
Welt
auf
den
Schultern
trägst
And
the
road
that
you're
walking's
too
rough
Und
der
Weg,
den
du
gehst,
ist
zu
steinig
Sometimes
love
just
ain't
enough
Manchmal
reicht
Liebe
einfach
nicht
aus
Watch
it
all
fall
down,
watch
it
all
fall
down
Sieh
zu,
wie
alles
fällt,
sieh
zu,
wie
alles
fällt
I'm
never
letting
go
now,
never
letting
go
now
Ich
lasse
jetzt
nicht
mehr
los,
lasse
jetzt
nicht
mehr
los
Oh
never
never
no,
will
never
let
you
go
now
Oh
niemals
niemals
nein,
ich
werde
dich
nie
loslassen
Oh,
sometimes
love
just
ain't
enough
Oh,
manchmal
reicht
Liebe
einfach
nicht
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Killington, Sam Gray
Attention! Feel free to leave feedback.