Lyrics and translation Oba - Akoda
Akoda
a,baba
mi
o,aseda
a
Akoda,
my
father,
aseda
Gbogbo
'nle
Jesse
omo
alade
alafia
All
the
lineage
of
Jesse,
children
of
the
Prince
of
Peace
Akoda
aaa,aseda
aaa
Akoda
aaa,
aseda
aaa
Akoda
aaa,aseda
aaa
Akoda
aaa,
aseda
aaa
Gbogbo
'nle
Jesse
omo
alade
alafia
All
the
lineage
of
Jesse,
children
of
the
Prince
of
Peace
Akod'aiye
iba
re,ased'aiye
iba
re
o
o
Akoda
of
the
earth,
I
worship
you,
aseda
of
the
earth
I
worship
you
o
o
Ariiro
ala
oba
ti
nje
emi
ni
emi
ni
ma
se
beru
The
palace
of
the
king
is
what
I
hide
in,
my
love,
I
will
not
be
afraid
Ab'eti
lu
ka
ra
bi
ajere
The
river
will
dry
up
like
a
desert
Ogbamu
gbamu
oju
orun
o
maa
se
e
gbamu
The
rocks
of
heaven
they
will
not
crush
us
Ogbi
I
gba
ti'ngba
'lai
lara,a
yin
o
logo
o
o
The
world
I
hold,
but
it
does
not
hurt
me,
I
praise
you,
my
lover
o
o
Ab'eti
lu
ka
ra
bi
ajere
The
river
will
dry
up
like
a
desert
Ogbamu
gbamu
oju
orun
o
se
gbaa
mu
The
rocks
of
heaven
they
will
not
crush
us
(Ya
a
gbo
ya
a
ju
okunrin
ogun)
(O,
we
hear,
a
man
of
war)
Ogbi
I
gba
ti'ngba
'lai
lara,a
yin
o
logo
o
The
world
I
hold,
but
it
does
not
hurt
me,
I
praise
you,
my
lover
(Ari
I
ro
ala
oba
a
tanyanyan
tanyanyan,eh)
(I
will
not
fear
being
in
the
palace
of
the
king,
eh)
(Akoda
aiye
aseda
orun)
(Akoda
of
the
earth,
aseda
of
heaven)
(Aseda,aweda,amoda,aweda)
(Aseda,
aweda,
amoda,
aweda)
(Ka
a
bi
yesi
okunrin
ogun)
(Let
us
increase
like
a
man
of
war)
(Gbogbo
'nle
Jesse)
(All
the
lineage
of
Jesse)
Gbogbo
'nle
Jesse
omo
alade
alafia
All
the
lineage
of
Jesse,
children
of
the
Prince
of
Peace
Akoda
a
aiye
iba
re
Akoda
of
the
earth,
I
worship
you
Aseda
a
aiye
iba
re
o
o
Aseda
of
the
earth,
I
worship
you
o
o
Ari
I
ro
ala
oba
ti
nje
emi
ni
emi
ma
se
e
beru
The
palace
of
the
king
is
what
I
hide
in,
my
love,
I
will
not
fear
Ab'eti
lu
kara
bi
ajere
The
river
will
dry
up
like
a
desert
Ogbamu
gbamu
oju
orun
o
se
e
gba
mu
The
rocks
of
heaven,
they
will
not
crush
us
Ogbi
I
gba
ti'ngba
'lai
lara,ayin
o
logo
o
o
The
world
I
hold,
but
it
does
not
hurt
me,
I
praise
you,
my
lover
o
o
(Olorun
agba
'nla
aiye
o)
(Ancient
God
of
the
earth)
(Agbagba
mumu,ataba
tubu)
(Immortal
one,
old
and
unceasing)
(Apata
'aiye
ra'iye)
(The
foundation
stone
of
the
earth)
(You
are
stronger
than
the
strongest)
(You
are
stronger
than
the
strongest)
Gbogbo
'nle
Jesse
omo
alade
alafia
All
the
lineage
of
Jesse,
children
of
the
Prince
of
Peace
(Wiser
than
the
wisest,greater
than
the
greatest)
(Wiser
than
the
wisest,
greater
than
the
greatest)
(Eru
jeje
ti
n
migbo
kijikiji)
(You
are
the
gentle
fear
that
I
have)
(Kiniun
eya
nla
Judah)
(The
Lion
of
the
tribe
of
Judah)
(Apa
nla
to
so
le
aiye
ro
o)
(The
great
shield
that
protects
the
earth
o
o)
(Almighty,all-knowing
God)
(Almighty,
all-knowing
God)
Gbogbo
'nle
Jesse
omo
alade
alafia
All
the
lineage
of
Jesse,
children
of
the
Prince
of
Peace
Aki
I
kitan
oba
to
fi
mo
le
bora
I
know
no
king
who
is
greater
than
him
(You
are
the
omni-potent)
(You
are
the
omni-potent)
Aki
I
kitan
oba
to
fi
mo
le
bora
I
know
no
king
who
is
greater
than
him
(The
sovereign
king)
(The
sovereign
king)
Aju
u
ba
re
o
baba
I
pray
for
your
protection,
father
(The
Lord
of
lords)
(The
Lord
of
lords)
Aki
I
kitan
oba
to
fi
mo
le
bora
I
know
no
king
who
is
greater
than
him
(The
king
of
kings)
(The
king
of
kings)
(The
centrepiece
of
civilisation)
(The
centrepiece
of
civilisation)
(You
are
the
highest
personality
in
the
universe)
(You
are
the
highest
personality
in
the
universe)
(King
of
glory)
(King
of
glory)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Akoda
date of release
12-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.