OBK feat. Pierre n'Sue - Promises (Antonio Escobar remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OBK feat. Pierre n'Sue - Promises (Antonio Escobar remix)




Promises (Antonio Escobar remix)
Обещания (Antonio Escobar remix)
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви,
I never before
Никогда прежде
I felt something wrong
Я не чувствовал ничего плохого.
I've never fallen in the done
Я никогда не падал так низко,
It's done on the floor
Это случилось на полу.
You must be so wrong
Ты, должно быть, неправа.
Your silence of love
Твоё молчание любви...
A promise, a promise,
Обещание, обещание,
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви.
Ya no hace falta que finjas
Тебе больше не нужно притворяться,
Que tu silencio te delato
Твоё молчание выдало тебя.
Esas llamadas perdidas
Эти пропущенные звонки,
Esos mensajes en tu buzón.
Эти сообщения на твоём автоответчике.
Son tus pequeñas mentiras
Это твоя маленькая ложь,
La que alimentan este dolor
Которая питает эту боль.
Y no hace falta que digas
И тебе не нужно говорить,
Que es fruto de mi imaginación.
Что это плод моего воображения.
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви,
I never before
Никогда прежде
I felt something wrong
Я не чувствовал ничего плохого.
I've never fallen in the done
Я никогда не падал так низко,
It's done on the floor
Это случилось на полу.
You must be so wrong
Ты, должно быть, неправа.
Your silence of love
Твоё молчание любви...
A promise, a promise,
Обещание, обещание,
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви.
I never before
Никогда прежде
I felt something wrong
Я не чувствовал ничего плохого.
I've never fallen in the done
Я никогда не падал так низко,
It's done on the floor
Это случилось на полу.
You must be so wrong
Ты, должно быть, неправа.
Your silence of love
Твоё молчание любви...
A promise, a promise,
Обещание, обещание,
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви.
Ya no hace falta que finjas
Тебе больше не нужно притворяться,
Que tu silencio te delato
Твоё молчание выдало тебя.
Son tus pequeñas mentiras
Это твоя маленькая ложь
Que condenaron a nuestro amor.
Осудила нашу любовь.
Es tu mirada perdida
Это твой потерянный взгляд,
Es el silencio de tu voz
Это молчание твоего голоса.
Y no hace falta que digas
И тебе не нужно говорить,
Que es fruto de...
Что это плод...
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви,
I never before
Никогда прежде
I felt something wrong
Я не чувствовал ничего плохого.
I've never fallen in the done
Я никогда не падал так низко,
It's done on the floor
Это случилось на полу.
You must be so wrong
Ты, должно быть, неправа.
Your silence of love
Твоё молчание любви...
A promise, a promise,
Обещание, обещание,
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви.
I never before
Никогда прежде
I felt something wrong
Я не чувствовал ничего плохого.
I've never fallen in the done
Я никогда не падал так низко,
It's done on the floor
Это случилось на полу.
You must be so wrong
Ты, должно быть, неправа.
Your silence of love
Твоё молчание любви...
A promise, a promise,
Обещание, обещание,
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви.
Love, love...
Любовь, любовь...
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви.
Y escucha mi dolor
И послушай мою боль,
Todo este dolor
Всю эту боль,
Por culpa de tu error
По вине твоей ошибки,
Todo mi dolor...
Всю мою боль...
I never before
Никогда прежде
I felt something wrong
Я не чувствовал ничего плохого.
I've never fallen in the done
Я никогда не падал так низко,
It's done on the floor
Это случилось на полу.
You must be so wrong
Ты, должно быть, неправа.
Your silence of love
Твоё молчание любви...
A promise, a promise,
Обещание, обещание,
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви.
(Por culpa de tu error, de tu error)
(По вине твоей ошибки, твоей ошибки)
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви,
I never before
Никогда прежде
I felt something wrong
Я не чувствовал ничего плохого.
I've never fallen in the done
Я никогда не падал так низко,
It's done on the floor
Это случилось на полу.
You must be so wrong
Ты, должно быть, неправа.
Your silence of love
Твоё молчание любви...
A promise, a promise,
Обещание, обещание,
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви.
I never before
Никогда прежде
I felt something wrong
Я не чувствовал ничего плохого.
I've never fallen in the done
Я никогда не падал так низко,
It's done on the floor
Это случилось на полу.
You must be so wrong
Ты, должно быть, неправа.
Your silence of love
Твоё молчание любви...
A promise, a promise,
Обещание, обещание,
A-a-a promise of love
О-о-обещание любви.





Writer(s): Agus González, Jordi Sánchez


Attention! Feel free to leave feedback.