Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charlie Sheen Pt. 2
Charlie Sheen Teil 2
This
that
charlie
sheen
part
two
Das
ist
Charlie
Sheen
Teil
zwei
These
fuck
niggas
hate
don't
got
nothing
to
do
Diese
verdammten
Typen
hassen,
haben
nichts
zu
tun
I
did
what
I
did
I've
got
nothing
to
prove
Ich
tat,
was
ich
tat,
ich
muss
nichts
beweisen
Can't
be
beefing
got
something
to
lose
Kann
keinen
Streit
haben,
habe
was
zu
verlieren
Twelve
get
behind
me
I
flee
and
elude
Die
Bullen
hinter
mir,
ich
fliehe
und
entkomme
Took
your
bitch
she's
leaving
you
dude
Habe
deine
Schlampe
gekriegt,
sie
verlässt
dich,
Alter
If
I
was
her
I'm
leaving
you
too
Wenn
ich
sie
wäre,
würde
ich
dich
auch
verlassen
This
nigga
bodied
my
beat,
so
I
had
to
repeat
Dieser
Typ
hat
meinen
Beat
gerockt,
also
musste
ich
ihn
wiederholen
The
glock
on
the
seat
Die
Glock
auf
dem
Sitz
And
if
your
shit
weak
then
I
got
to
tax
for
a
fee
Und
wenn
dein
Zeug
schwach
ist,
dann
muss
ich
eine
Gebühr
verlangen
You
know
it
ain't
cheap
he
say
he
know
where
I
be
Du
weißt,
es
ist
nicht
billig,
er
sagt,
er
weiß,
wo
ich
bin
Okay
nigga
let's
meet
you
know
im
a
creep
Okay,
Alter,
lass
uns
treffen,
du
weißt,
ich
bin
ein
Widerling
Your
little
hoe
a
freak
Deine
kleine
Schlampe
ist
ein
Freak
She
want
to
get
on
her
knees
all
for
a
gram
Sie
will
für
ein
Gramm
auf
die
Knie
gehen
But
I
can't
do
that
because
I
love
bae
Aber
das
kann
ich
nicht,
weil
ich
mein
Baby
liebe
We've
got
glocks,
ars,
kays
Wir
haben
Glocks,
ARs,
Kays
These
niggas
fruity,
these
niggas
gay
Diese
Typen
sind
tuntig,
diese
Typen
sind
schwul
He
want
to
diss
I
know
where
he
lay
Er
will
dissen,
ich
weiß,
wo
er
liegt
Twelve
get
behind
me
they're
doing
a
chase
Die
Bullen
hinter
mir,
sie
verfolgen
mich
I
ain't
going
to
get
out
until
I'm
gray
Ich
komme
nicht
raus,
bis
ich
grau
bin
I
don't
give
a
fuck
nigga
let's
race
Scheiß
drauf,
Alter,
lass
uns
ein
Rennen
fahren
I
don't
give
a
fuck
let's
get
to
it
Scheiß
drauf,
lass
uns
loslegen
I
could
have
been
dead
but
he
blew
it
Ich
hätte
tot
sein
können,
aber
er
hat
es
vermasselt
Boy
you're
a
rat,
we
knew
it
Junge,
du
bist
eine
Ratte,
wir
wussten
es
He
got
hit
up
he's
dripping
that
fluid
Er
wurde
erwischt,
ihm
tropft
die
Flüssigkeit
Nigga
stop
typing
do
it
Alter,
hör
auf
zu
tippen,
tu
es
Buddy
be
loving
these
hoes,
cupid
Kumpel
liebt
diese
Schlampen,
Amor
You
want
to
spin?
nigga
you
stupid
Du
willst
dich
drehen?
Alter,
du
bist
dumm
You
want
to
spin?
boy
you
a
dummy
Du
willst
dich
drehen?
Junge,
du
bist
ein
Dummkopf
Your
big
homie
he
is
a
junkie
Dein
großer
Homie
ist
ein
Junkie
And
he
ain't
graduate
he
a
flunky
Und
er
hat
keinen
Abschluss,
er
ist
ein
Versager
Damn
so
all
of
y'all
crash
dummy's
Verdammt,
also
seid
ihr
alle
Crash-Dummys
And
don't
none
of
y'all
get
money
Und
keiner
von
euch
kriegt
Geld
These
niggas
trap
out
a
zip
bum
Diese
Typen
trappen
aus
einem
Zip-Bum
He
keep
dissing
now
he's
a
mummy
Er
disst
weiter,
jetzt
ist
er
eine
Mumie
Niggas
be
actors
charlie
sheen
Typen
sind
Schauspieler,
Charlie
Sheen
Glock
with
a
beam
aim
at
his
team
Glock
mit
einem
Strahl,
ziele
auf
sein
Team
Roll
him
up
in
russian
cream
Roll
ihn
in
Russian
Cream
ein
I
know
he
smoked
me,
in
his
dream
Ich
weiß,
er
hat
mich
geraucht,
in
seinem
Traum
Boy
you're
a
bitch
you
just
look
mean
Junge,
du
bist
eine
Schlampe,
du
siehst
nur
gemein
aus
Catch
him
in
person
he
fleeing
the
scene
Erwisch
ihn
persönlich,
er
flieht
vom
Tatort
You
niggas
pussy
as
fuck
green
Ihr
Typen
seid
verdammt
weich,
grün
You
niggas
pussy,
bruce
jenner
Ihr
Typen
seid
Weicheier,
Bruce
Jenner
Slide
when
it's
hot
and
in
the
winter
Rutschen,
wenn
es
heiß
ist
und
im
Winter
Spin
on
an
opp
block
for
dinner
Dreh
mich
auf
einem
Opp-Block
zum
Abendessen
Boy
you're
a
bitch
change
genders
Junge,
du
bist
eine
Schlampe,
wechsle
das
Geschlecht
Fry
me
a
nigga
chicken
tenders
Brate
mir
einen
Typen,
Chicken
Tenders
He
will
be
dead
before
december
Er
wird
tot
sein
vor
Dezember
Matter
of
fact
nigga
november
Genau
genommen,
Alter,
November
Give
your
mama
something
to
remember
Gib
deiner
Mama
etwas,
woran
sie
sich
erinnern
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tytrell Belton
Attention! Feel free to leave feedback.