Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How The Fuck
Wie zum Teufel
How
the
fuck
did
I
catch
covid
all
that
lean
I
was
sipping
Wie
zum
Teufel
habe
ich
mir
Covid
eingefangen,
bei
all
dem
Lean,
das
ich
gesippt
habe?
How
the
fuck
I'm
still
skinny
all
the
beans
in
the
kitchen
Wie
zum
Teufel
bin
ich
immer
noch
so
dünn,
bei
all
den
Bohnen
in
der
Küche?
Ran
them
racks
up
now
my
bitch
say
im
tripping
Habe
die
Kohle
rangeschafft,
jetzt
sagt
meine
Schlampe,
ich
spinne.
I
was
catching
plays
little
baby
you
was
tricking
Ich
habe
die
Spielzüge
gemacht,
Kleine,
du
hast
getrickst.
I
was
broke
as
a
joke
bitch
you
ain't
want
to
listen
Ich
war
pleite
wie
ein
Witz,
Schlampe,
du
wolltest
nicht
zuhören.
Now
them
hoes
on
my
dick
Jetzt
hängen
die
Weiber
an
meinem
Schwanz.
Because
I'm
getting
to
that
chicken
Weil
ich
an
das
Geld
komme.
What's
the
price
on
a
bag
niggas
know
that
I'll
get
it
Was
kostet
ein
Paket?
Die
Typen
wissen,
dass
ich
es
besorge.
I'll
fuck
with
your
man
if
he
got
a
better
ticket
Ich
ficke
mit
deinem
Mann,
wenn
er
ein
besseres
Angebot
hat.
I'll
fuck
with
him
if
he
got
a
better
price
Ich
ficke
mit
ihm,
wenn
er
einen
besseren
Preis
hat.
Last
nigga
taxed
had
to
Der
letzte
Typ
hat
draufgezahlt.
Give
a
damn
what
they
say
in
the
streets
fuck
the
hype
Scheiß
drauf,
was
sie
auf
der
Straße
sagen,
scheiß
auf
den
Hype.
Your
daddy
is
a
rat
little
nigga
you
a
mice
Dein
Vater
ist
eine
Ratte,
kleiner
Junge,
du
bist
eine
Maus.
On
my
slime
ball
shit
nigga
fuck
being
nice
Ich
bin
auf
meinem
Schleimball-Trip,
scheiß
drauf,
nett
zu
sein.
Brodie
want
an
egg
had
to
scale
that
shit
twice
Mein
Bruder
wollte
ein
Ei,
musste
es
zweimal
wiegen.
Cuz
want
a,
know
I
had
to
get
him
right
Cuz
wollte
eins,
ich
musste
es
ihm
besorgen.
Life
is
a
gamble
little
nigga
roll
the
dice
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
Kleiner,
würfle.
Shit
i
ain't
dead
I'll
get
it
while
I
am
able
Scheiße,
ich
bin
nicht
tot,
ich
hole
es
mir,
solange
ich
kann.
Bro
got
that
shit
that
you
put
in
your
nasal
Bro
hat
das
Zeug,
das
du
dir
in
die
Nase
ziehst.
Remember
all
them
times
when
we
ain't
have
cable
Erinnere
mich
an
all
die
Zeiten,
als
wir
kein
Kabel
hatten.
Mama
told
me
stay
away
from
that
fish
table
Mama
sagte
mir,
ich
solle
mich
vom
Fischtisch
fernhalten.
Hard
head
nigga
man
knowing
I
ain't
listen
Stur
wie
ein
Bock,
Mann,
ich
habe
nicht
zugehört.
I
was
waiting
on
a
play
ma
I
wasn't
going
fishing
Ich
habe
auf
einen
Spielzug
gewartet,
Ma,
ich
war
nicht
angeln.
That's
just
where
we
about
to
meet
Das
ist
nur
der
Ort,
wo
wir
uns
treffen.
Ma
you
knowing
I
ain't
tripping
Ma,
du
weißt,
ich
spinne
nicht.
And
it's
tucked
by
my
Und
es
ist
versteckt
bei
meinem.
Ma
you
knowing
I
ain't
slipping
Ma,
du
weißt,
ich
rutsche
nicht
aus.
And
it's
tucked
by
my,
ma
you
knowing
I
ain't
slipping
Und
es
ist
versteckt
bei
meinem,
Ma,
du
weißt,
ich
rutsche
nicht
aus.
I'll
put
it
on
his
ass
if
that
nigga
get
to
tripping
Ich
steck's
ihm
rein,
wenn
der
Typ
ausrastet.
How
the
fuck
did
I
catch
covid
all
that
lean
I
was
sipping
Wie
zum
Teufel
habe
ich
mir
Covid
eingefangen,
bei
all
dem
Lean,
das
ich
gesippt
habe?
How
the
fuck
I'm
still
skinny
all
the
beans
in
the
kitchen
Wie
zum
Teufel
bin
ich
immer
noch
so
dünn,
bei
all
den
Bohnen
in
der
Küche?
Ran
them
racks
up
now
my
bitch
say
im
tripping
Habe
die
Kohle
rangeschafft,
jetzt
sagt
meine
Schlampe,
ich
spinne.
I
was
catching
plays
little
baby
you
was
tricking
Ich
habe
die
Spielzüge
gemacht,
Kleine,
du
hast
getrickst.
I
was
broke
as
a
joke
bitch
you
ain't
want
to
listen
Ich
war
pleite
wie
ein
Witz,
Schlampe,
du
wolltest
nicht
zuhören.
Now
them
hoes
on
my
dick
Jetzt
hängen
die
Weiber
an
meinem
Schwanz.
Because
I'm
getting
to
that
chicken
Weil
ich
an
das
Geld
komme.
What's
the
price
on
a
bag
niggas
know
that
I'll
get
it
Was
kostet
ein
Paket?
Die
Typen
wissen,
dass
ich
es
besorge.
I'll
fuck
with
your
mans
if
he
got
a
better
ticket
Ich
ficke
mit
deinem
Mann,
wenn
er
ein
besseres
Angebot
hat.
I'll
get
it
gone,
come
and
get
a
zone
Ich
besorg's,
komm
und
hol
dir
eine
Zone.
Nigga
watch
your
tone,
boy
don't
say
it
wrong
Achte
auf
deinen
Ton,
Junge,
sag
es
nicht
falsch.
I've
been
smoking
strong,
doggy
trying
to
get
a
bone
Ich
habe
starkes
Zeug
geraucht,
der
Hund
versucht,
einen
Knochen
zu
bekommen.
Fuck
her
once
then
im
gone,
hoe
won't
leave
me
alone
Ficke
sie
einmal,
dann
bin
ich
weg,
die
Schlampe
lässt
mich
nicht
in
Ruhe.
Bitch
don't
call
my
phone,
can't
come
back
to
my
home
Schlampe,
ruf
mich
nicht
an,
du
kannst
nicht
mehr
zu
mir
nach
Hause
kommen.
Don't
call
my
mama
phone,
she
been
wanted
you
gone
Ruf
nicht
meine
Mutter
an,
sie
wollte
dich
schon
lange
loswerden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tytrell Belton
Attention! Feel free to leave feedback.