I aint never been disgusted like this, i wish that we just found a route
Ich war noch nie so angewidert wie jetzt, ich wünschte, wir hätten einfach einen Weg gefunden
The system needs to be proud about, 'cause we're sick of being counted out
Auf den das System stolz sein muss, denn wir haben es satt, nicht mitgezählt zu werden
But this dont mean that we're down and out, if they dont want to acknowledge us
Aber das heißt nicht, dass wir am Boden zerstört sind, wenn sie uns nicht anerkennen wollen
Then watch us 'cause, we know that you lied to us, and in God we trust
Dann beobachtet uns, denn wir wissen, dass ihr uns angelogen habt, und auf Gott vertrauen wir
We ask why they hate us, but they laugh right in our faces
Wir fragen, warum sie uns hassen, aber sie lachen uns direkt ins Gesicht
And thats why im amazed, they try to act like they aint affraid
Und deshalb bin ich erstaunt, sie tun so, als hätten sie keine Angst
Cause last night we stayed awake, strapped like we came to stay
Denn letzte Nacht blieben wir wach, bewaffnet, als wären wir gekommen, um zu bleiben
Packed tight like a dang bargade, and we black white, and we gay and straight, and we rolling
Dicht gedrängt wie eine verdammte Brigade, und wir sind schwarz, weiß, und wir sind schwul und hetero, und wir rollen los
FUCK THAT, this revolution will be televised
SCHEISS DRAUF, diese Revolution wird im Fernsehen übertragen
This time we wont let it die
Dieses Mal werden wir sie nicht sterben lassen
Don't let them tell you, otherwise, while mothers cry
Lasst euch von ihnen nichts anderes erzählen, während Mütter weinen
Cause someone lied, to cover why, their son has died, on the other side, the map
Weil jemand log, um zu vertuschen, warum ihr Sohn gestorben ist, auf der anderen Seite, der Karte
And everyday its seems as if we never had a choice
Und jeden Tag scheint es, als hätten wir nie eine Wahl gehabt
And maybe so, but dont 4get that every single one of us has a voice
Und vielleicht ist das so, aber vergesst nicht, dass jeder Einzelne von uns eine Stimme hat
And im using mine to respark the youth, so dont crucify my thoughts and you, should just move aside 'cause we're marching through, and we're proving why we are the truth
Und ich nutze meine, um die Jugend neu zu entfachen, also kreuzigt meine Gedanken nicht und ihr solltet einfach zur Seite treten, denn wir marschieren durch, und wir beweisen, warum wir die Wahrheit sind
We Are, we are, we are
Wir Sind, wir sind, wir sind
We are the truth (repeat 4xs)
Wir sind die Wahrheit (4x wiederholen)
I swear, today has made
Ich schwöre, der heutige Tag hat mich erkennen lassen,
Me realize, whats real why we came to stay, and I know
was real ist, warum wir gekommen sind, um zu bleiben, und ich weiß
Today is the day
Heute ist der Tag
We sing into the mountains,'til we break the chains
An dem wir in die Berge singen, bis wir die Ketten sprengen
Of diversity, 'cause it hurts to see
Der Unterdrückung, denn es tut weh zu sehen
The discrimination, but i wont let it bring out the worst in me, yea
Die Diskriminierung, aber ich lasse nicht zu, dass sie das Schlechteste in mir zum Vorschein bringt, ja
This time around, we wont let them tie us down
Dieses Mal werden wir nicht zulassen, dass sie uns fesseln
But we can not be quiet now, they got to hear the entire, crowd, say
Aber wir können jetzt nicht leise sein, sie müssen die ganze Menge sagen hören
We Are, we are, we are we are the truth (repeat 4xs)
Wir Sind, wir sind, wir sind, wir sind die Wahrheit (4x wiederholen)
My shoes are falling apart but this is way bigger than what you and i know so i choose to fall in and march let the words we sing be heard for miles (repeat 2xs)
Meine Schuhe fallen auseinander, aber das hier ist viel größer als das, was ihr und ich wissen, also entscheide ich mich, mich einzureihen und zu marschieren, lasst die Worte, die wir singen, meilenweit gehört werden (2x wiederholen)
We're all under
1 sun, and
1 GOD, revolution (repeat 2xs)
Wir sind alle unter einer Sonne und einem GOTT, Revolution (2x wiederholen)
This Revolution it'll be televised (repeat 2xs)
Diese Revolution, sie wird im Fernsehen übertragen (2x wiederholen)
We Are, we are, we are we are the truth (repeat 4xs)
Wir Sind, wir sind, wir sind, wir sind die Wahrheit (4x wiederholen)
Hell no, you wont take this from me
Zur Hölle nein, das werdet ihr mir nicht nehmen
No we don't want your money
Nein, wir wollen euer Geld nicht
Cause we wont be your dummies (repeat 4xs)
Denn wir werden nicht eure Marionetten sein (4x wiederholen)
We Are, we are, we are we are the truth (repeat 8xs)
Wir Sind, wir sind, wir sind, wir sind die Wahrheit (8x wiederholen)
Hell no, you wont take this from me
Zur Hölle nein, das werdet ihr mir nicht nehmen
No we don't want your money
Nein, wir wollen euer Geld nicht
Cause we wont be your dummies (repeat 2xs)
Denn wir werden nicht eure Marionetten sein (2x wiederholen)
We're living out loud, living out loud, living out living out loud, living out loud
Wir leben laut, leben laut, leben laut, leben laut, leben laut
Living out loud, living out loud, living out
Leben laut, leben laut, leben laut
Living out loud, living out loud living out loud, living out loud, living out
Leben laut, leben laut, leben laut, leben laut, leben laut