Lyrics and translation OCD: Moosh & Twist - Victory
Twizzy
said
make
this
joint
epic,
know
what
I
mean?
Твиззи
сказал,
чтобы
это
место
стало
эпичным,
понимаешь,
о
чем
я?
Back
to
the
basement
tour
season,
everybody
get
at
me
Возвращаясь
к
сезону
гастролей
в
подвале,
все
набрасываются
на
меня.
Gotta
make
it
home
soon,
'fore
these
bad
hoes
kidnap
me
Я
должен
поскорее
вернуться
домой,
пока
эти
плохие
шлюхи
не
похитили
меня.
You
ain't
heard
what
I
did,
murder
is
what
I
did
Вы
не
слышали,
что
я
сделал,
убийство-это
то,
что
я
сделал.
Everyone
had
a
blast,
courtesy
of
the
kid
Все
были
в
восторге
от
этого
парня.
That's
real
to
do
it
once
and
right,
you
gotta
take
your
time
Это
реально,
чтобы
сделать
это
один
раз
и
правильно,
ты
должен
не
торопиться
She
got
it
goin'
on,
I'm
talkin'
Stacey's
mom
У
нее
все
идет
своим
чередом,
я
говорю
о
маме
Стейси.
And
this
team
OCD,
on
my
Letterman
jacket
И
это
командное
ОКР
на
моей
куртке
от
Letterman.
Talkin'
that
Moosh
and
Twist,
who
can
do
better
than
that?
Говоря
об
этом
Муше
и
Твисте,
кто
может
сделать
это
лучше?
That's
who
I
play
for,
I
know
that
we
can
make
more
Вот
за
кого
я
играю,
я
знаю,
что
мы
можем
сделать
больше.
Cause
we
just
run
through
these
clubs,
it's
like
a
PGA
tour
Потому
что
мы
просто
бегаем
по
этим
клубам,
это
как
тур
PGA
I
say
casino
blowin'
up,
now
we
call
that
a
victory
Я
говорю,
что
КАЗИНО
взрывается,
теперь
мы
называем
это
победой
I'm
surfin'
on
the
crowd,
and
these
shorty's
tryna'
get
with
me,
so
Я
занимаюсь
серфингом
в
толпе,
и
эти
коротышки
пытаются
добраться
до
меня,
так
что
...
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этой
высоты,
нееет
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этой
высоты,
нееет
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этой
высоты,
нееет
And
I
don't
wanna
come
back
down,
don't
wanna
come
back
down,
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
from
this
high,
from
this
high
И
я
не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться
с
этой
высоты,
с
этой
высоты,
с
этой
высоты.
Back
to
the
basement
tour
season,
everybody
get
at
me
Возвращаясь
к
сезону
гастролей
в
подвале,
все
набрасываются
на
меня.
All
the
fans
that
been
in
the
front
row
with
them
hands
high,
come
dab
me
Все
фанаты,
которые
сидели
в
первом
ряду
с
поднятыми
руками,
пришли
и
ударили
меня.
They
know
how
we
do,
they
know
how
we
live
Они
знают,
что
мы
делаем,
они
знают,
как
мы
живем.
My
girlfriend
is
my
ex
now
cause
she
told
me
I
should
quit
Моя
девушка
теперь
моя
бывшая
потому
что
она
сказала
мне
что
я
должен
уйти
Yeah
well
that's
real?
How
does
it
feel
Да,
это
правда?
- каково
это?
Everything
always
be
up
and
around,
look
at
the
town
Все
всегда
на
высоте
и
вокруг,
посмотри
на
город.
Better
we
get
it
we
do
it
together
and
pay
you
no
mind
Лучше
мы
сделаем
это
вместе
и
не
будем
обращать
на
тебя
внимания
Thats
the
truth,
you
confused,
dog
why
the
hell
are
you
tripping
Это
правда,
ты
запутался,
пес,
какого
черта
ты
спотыкаешься
But
a
dream
don't
mean
nothing
if
you
don't
have
that
vision
Но
сон
ничего
не
значит,
если
у
тебя
нет
этого
видения.
That's
what
I
live
by,
and
if
you
think
you
fly
Это
то,
чем
я
живу,
и
если
ты
думаешь,
что
ты
летаешь.
Then
you
should
open
up
them
wings
you
got
and
reach
for
the
sky
Тогда
ты
должен
расправить
свои
крылья
и
дотянуться
до
неба.
I
said
what's
slowing
you
down
man,
you
got
all
you
need
Я
сказал,
что
тебя
останавливает,
чувак,
у
тебя
есть
все,
что
тебе
нужно
You
gotta
push
it
harder
homie,
man
you
gotta
believe,
I
said
Ты
должен
надавить
на
него
сильнее,
братан,
ты
должен
поверить,
сказал
я.
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этой
высоты,
нееет
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этой
высоты,
нееет
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этой
высоты,
нееет
And
I
don't
wanna
come
back
down,
don't
wanna
come
back
down,
don't
wanna
come
back
down
from
this
high
И
я
не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться
с
этой
высоты.
Don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
Я
не
хочу
спускаться
с
этой
высоты,
нееет
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этой
высоты,
нееет
And
I
don't
wanna
come
back
down
from
this
high,
nooo
И
я
не
хочу
спускаться
с
этой
высоты,
нееет
And
I
don't
wanna
come
back
down,
don't
wanna
come
back
down,
don't
wanna
come
back
down
from
this
high
И
я
не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться
с
этой
высоты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.