Lyrics and translation OConnor - Atrapado en la red
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrapado en la red
Пойманный в сети
El
momento
llegó
y
auque
estés
en
petición
nada
te
impedirá
hoy
renacer
Настал
момент,
и
даже
если
ты
просишь,
ничто
не
помешает
тебе
сегодня
возродиться.
Atrapado
en
la
red
sólo
intentas
romper
la
muralla
que
encerró
tus
sueños
Пойманный
в
сети,
ты
лишь
пытаешься
сломать
стену,
заточившую
твои
мечты.
Y
en
ésta
quietud
И
в
этой
тишине
De
ésta
soledad
этого
одиночества
Una
noche
más
cae
sobre
ti.
Еще
одна
ночь
опускается
на
тебя.
Fuerza
tu
corazón
contra
la
adversidad
Направь
свое
сердце
против
невзгод,
Pues
así
nadie
te
detendrá
esta
vez.
Ведь
так
тебя
никто
не
остановит.
Salvaje
correras,
ya
no
te
alcanzarán
Диким
ты
будешь
бежать,
тебя
больше
не
догонят,
Embriagado
de
vida
ser
libre...
Опьяненный
жизнью,
будешь
свободен...
Y
en
ésta
quietud
И
в
этой
тишине
De
ésta
soledad
этого
одиночества
Una
noche
más
cae
sobre
ti.
Еще
одна
ночь
опускается
на
тебя.
Se
que
puedes
evitar
el
temor
Я
знаю,
ты
можешь
избежать
страха,
Mientras
cae
la
barrera
del
dolor
Пока
рушится
барьер
боли,
Sé
que
puedes
evitar
el
temor
mientras
cae
el
inmenso
dolo
que
ahoga
tu
voz.
Я
знаю,
ты
можешь
избежать
страха,
пока
рушится
огромная
боль,
что
душит
твой
голос.
Fuerza
tu
corazón
contra
la
adversidad
y
nadie
te
detendrá...
Направь
свое
сердце
против
невзгод,
и
никто
тебя
не
остановит...
Se
que
puedes
evitar
el
temor
Я
знаю,
ты
можешь
избежать
страха,
Mientras
cae
la
barrera
del
dolor,
Пока
рушится
барьер
боли,
Se
que
puedes
evitar
el
temor
Я
знаю,
ты
можешь
избежать
страха,
Mientras
cae
la
barrera
del
dolor
Пока
рушится
барьер
боли,
Se
que
puedes
evitar
el
temor
Я
знаю,
ты
можешь
избежать
страха,
Mientras
cae
la
barrera
del
dolor
Пока
рушится
барьер
боли,
Sé
que
puedes
evitar
el
temor
mientras
cae
el
inmenso
dolo
que
ahoga
tu
voz.
Я
знаю,
ты
можешь
избежать
страха,
пока
рушится
огромная
боль,
что
душит
твой
голос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hernan Pablo Garcia, Claudio Alberto O_connor
Attention! Feel free to leave feedback.