OConnor - Redemption Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OConnor - Redemption Song




Redemption Song
Песня искупления
Old pirates yes they rob I
Старые пираты, да, они ограбили меня,
Sold I to the merchant ships
Продали меня на корабли торговцев.
Minutes after they took I
Через несколько минут после того, как они забрали меня
From the bottom less pit
Со дна бездонной ямы.
But my hand was made strong
Но моя рука была сильна
By the hand of the almighty
Рукой Всемогущего.
We forward in this generation triumphantly
Мы идем вперед в этом поколении победоносно.
All I ever had is songs of freedom
Все, что у меня когда-либо было, - это песни свободы.
Won't you help to sing these songs of freedom
Не поможешь ли ты мне петь эти песни свободы?
Cause all I ever had redemption songs, redemption songs
Потому что все, что у меня когда-либо было, - это песни искупления, песни искупления.
Emancipate yourselves from mental slavery
Освободите себя от умственного рабства,
None but ourselves can free our minds
Никто, кроме нас самих, не может освободить наши умы.
Have no fear for atomic energy
Не бойтесь атомной энергии,
Cause none of them can stop the time
Потому что никто из них не может остановить время.
How long shall they kill our prophets
Как долго они будут убивать наших пророков,
While we stand aside and look
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Some say it's just a part of it
Некоторые говорят, что это просто часть этого,
We've got to fulfill the book
Мы должны исполнить книгу.
Won't you help to sing, these songs of freedom
Не поможешь ли ты мне петь эти песни свободы?
Cause all I ever had, redemption songs,
Потому что все, что у меня когда-либо было, - это песни искупления,
Redemption songs, redemption songs
Песни искупления, песни искупления.
Emancipate yourselves from mental slavery
Освободите себя от умственного рабства,
None but ourselves can free our minds
Никто, кроме нас самих, не может освободить наши умы.
Have no fear for atomic energy
Не бойтесь атомной энергии,
Cause none of them can stop the time
Потому что никто из них не может остановить время.
How long shall they kill our prophets
Как долго они будут убивать наших пророков,
While we stand aside and look
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Yes some say it's just part of it
Да, некоторые говорят, что это просто часть этого,
We've got to fulfill the book
Мы должны исполнить книгу.
Won't you help to sing, these songs of freedom
Не поможешь ли ты мне петь эти песни свободы?
Cause all I ever had, redemption songs
Потому что все, что у меня когда-либо было, - это песни искупления,
All I ever had, redemption songs
Все, что у меня когда-либо было, - это песни искупления,
These songs of freedom, songs of freedom
Эти песни свободы, песни свободы.





Writer(s): Edwin Hawkins, Bob Marley


Attention! Feel free to leave feedback.