Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
look
at
me
with
accusing
eyes
Du
siehst
mich
mit
anklagenden
Augen
an
Like
I'm
the
one
that
put
you
on
trial
Als
ob
ich
derjenige
wäre,
der
dich
vor
Gericht
gestellt
hat
You
say
that
they
got
you
wrong
Du
sagst,
dass
sie
dich
falsch
verstanden
haben
But
this
voice
in
my
head's
saying
stay
away
Aber
diese
Stimme
in
meinem
Kopf
sagt,
bleib
weg
You
tell
me
not
to
listen
I
can't
believe
it
Du
sagst
mir,
ich
soll
nicht
zuhören,
ich
kann
es
nicht
glauben
Covered
up
my
eyes
so
I
couldn't
see
it
Hast
meine
Augen
verdeckt,
damit
ich
es
nicht
sehen
konnte
Guess
you
never
know
what
you
never
know
Ich
schätze,
man
weiß
nie,
was
man
nicht
weiß
But
this
voice
in
my
head
doesn't
go
away
Aber
diese
Stimme
in
meinem
Kopf
geht
nicht
weg
My
heart
is
at
my
feet
Mein
Herz
liegt
mir
zu
Füßen
And
it
seems
everything's
about
to
change
Und
es
scheint,
als
würde
sich
alles
ändern
Just
admit
it!
Gib
es
einfach
zu!
You
made
your
own
bed
Du
hast
dein
eigenes
Bett
gemacht
It's
time
to
sleep
in
it
Es
ist
Zeit,
darin
zu
schlafen
Just
admit
it!
Gib
es
einfach
zu!
You
dug
your
own
grave
Du
hast
dein
eigenes
Grab
geschaufelt
That
now
you're
buried
in
In
dem
du
jetzt
begraben
bist
Is
it
your
story
we're
missing?
Well
did
we
blink?
Did
we
miss
it?
Fehlt
uns
deine
Version
der
Geschichte?
Haben
wir
geblinzelt?
Haben
wir
es
verpasst?
Lemme
tell
you
why
I
know
you
won't
Lass
mich
dir
sagen,
warum
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
tun
wirst
Just
admit
it!
Gib
es
einfach
zu!
Because
the
truth
won't
set
you
free
Weil
die
Wahrheit
dich
nicht
befreien
wird
Stop!
'Cause
it's
overwhelming
Halt!
Denn
es
ist
überwältigend
I'm
not
prepared
for
goodbye
Ich
bin
nicht
auf
einen
Abschied
vorbereitet
But
you
fucked
up
when
you
tried
to
hide
it
Aber
du
hast
es
vermasselt,
als
du
versucht
hast,
es
zu
verbergen
You
can't
let
go
of
your
pride
whoa
Du
kannst
deinen
Stolz
nicht
loslassen,
whoa
Take
your
excuses
you
tied
your
own
nooses
Nimm
deine
Ausreden,
du
hast
deine
eigenen
Schlingen
geknüpft
You're
hanging
yourself
out
to
dry
Du
hängst
dich
selbst
zum
Trocknen
auf
You
tell
me
not
to
listen
I
can't
believe
it
Du
sagst
mir,
ich
soll
nicht
zuhören,
ich
kann
es
nicht
glauben
Covered
up
my
eyes
so
I
couldn't
see
it
Hast
meine
Augen
verdeckt,
damit
ich
es
nicht
sehen
konnte
Guess
you
never
know
what
you
never
know
Ich
schätze,
man
weiß
nie,
was
man
nicht
weiß
But
this
voice
in
my
head
doesn't
go
away
Aber
diese
Stimme
in
meinem
Kopf
geht
nicht
weg
My
heart
is
at
my
feet
Mein
Herz
liegt
mir
zu
Füßen
And
it
seems
everything's
about
to
change
Und
es
scheint,
als
würde
sich
alles
ändern
Just
admit
it!
Gib
es
einfach
zu!
You
made
your
own
bed
Du
hast
dein
eigenes
Bett
gemacht
It's
time
to
sleep
in
it
Es
ist
Zeit,
darin
zu
schlafen
Just
admit
it!
Gib
es
einfach
zu!
You
dug
your
own
grave
Du
hast
dein
eigenes
Grab
geschaufelt
That
now
you're
buried
in
In
dem
du
jetzt
begraben
bist
Is
it
your
story
we're
missing?
Well
did
we
blink?
Did
we
miss
it?
Fehlt
uns
deine
Version
der
Geschichte?
Haben
wir
geblinzelt?
Haben
wir
es
verpasst?
Lemme
tell
you
why
I
know
you
won't
Lass
mich
dir
sagen,
warum
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
tun
wirst
Just
admit
it!
Gib
es
einfach
zu!
Because
the
truth
won't
set
you
free
Weil
die
Wahrheit
dich
nicht
befreien
wird
Just
admit
it
Gib
es
einfach
zu
You
dug
your
own
grave
that
now
you're
buried
in
Du
hast
dein
eigenes
Grab
geschaufelt,
in
dem
du
jetzt
begraben
bist
Just
admit
it!
Gib
es
einfach
zu!
You
made
your
own
bed
Du
hast
dein
eigenes
Bett
gemacht
It's
time
to
sleep
in
it
Es
ist
Zeit,
darin
zu
schlafen
Just
admit
it!
Gib
es
einfach
zu!
You
dug
your
own
grave
Du
hast
dein
eigenes
Grab
geschaufelt
That
now
you're
buried
in
In
dem
du
jetzt
begraben
bist
Is
it
your
story
we're
missing?
Well
did
we
blink?
Did
we
miss
it?
Fehlt
uns
deine
Version
der
Geschichte?
Haben
wir
geblinzelt?
Haben
wir
es
verpasst?
Lemme
tell
you
why
I
know
you
won't
Lass
mich
dir
sagen,
warum
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
tun
wirst
Just
admit
it!
Gib
es
einfach
zu!
Because
the
truth
won't
set
you
free
Weil
die
Wahrheit
dich
nicht
befreien
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.