Lyrics and translation ODi - Alternativa revolucionària
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alternativa revolucionària
Революционная альтернатива
Plens
d'arrapades
de
les
vostres
mirades
Полный
твоих
взглядов,
пронзительных,
как
лезвия,
Ja
no
em
fan
mal
ni
les
vostres
espases.
Мне
больше
не
страшны
ни
твои
мечи,
ни
угрозы.
Ni
trets
covards,
Ни
выстрелы
трусливые,
Ni
les
bastonades
ja
m'he
fet
fort
i
vinc
amb
més
ganes.
Ни
удары
палками
— я
стал
сильнее
и
вернулся
с
еще
большей
жаждой.
Ja
no
voràs
company
una
llàgrima
ja
no
voràs
el
teu
poble
a
terra,
Ты
больше
не
увидишь,
любимая,
моих
слез,
не
увидишь
свой
народ
униженным,
Ni
ocupats,
Ни
оккупированным,
Preocupats
ni
vençuts
podran
arrancar
estes
cames
de
terra.
Ни
сломленным,
ни
побежденным
— им
не
удастся
вырвать
нас
из
родной
земли.
No
ens
robareu
ni
un
tros
més
de
terra.
Вы
не
украдете
у
нас
больше
ни
клочка
земли.
No
ens
tallareu
ni
una
ploma
a
les
ales.
Вы
не
обрежете
нам
ни
единого
пера
на
крыльях.
No
ens
nugareu
més
amb
cadenes.
Вы
больше
не
свяжете
нас
цепями.
No
em
tallareu
la
llengua
d'on
cante
les
meues
penes.
Вы
не
отрежете
мне
язык,
которым
я
пою
о
своих
страданиях.
Llibertat,
t'estime
llibertat,
Свобода,
я
люблю
тебя,
свобода,
Fent
grans
les
utopies,
fent
créixer
la
dignitat.
Делая
великими
утопии,
взращивая
достоинство.
Plens
d'arrapades
que
nuguen
i
maten
les
veus
amb
eixes
cordes
que
Полный
твоих
взглядов,
которые
связывают
и
убивают
голоса
этими
веревками,
которыми
Nugueu
són
velles,
d'herència
obscura,
p
Вы
связываете,
они
старые,
темного
наследия,
г
Rocura
no
tornar
a
eixir
i
que
torne
la
nostra
rojura.
Неволя
не
вернуться,
и
пусть
вернется
наша
багряная
заря.
Ni
blau,
ni
gris
mai
company
tornaran
a
alçar
ni
una
hòstia
més
a
les
Ни
синие,
ни
серые,
любимая,
никогда
больше
не
поднимут
ни
единой
облатки
над
Nostres
esquenes,
impunitat,
ocupats,
Нашими
спинами,
безнаказанность,
оккупанты,
Oprimits
ens
cal
alçar
la
veu
i
actuar
si
cal
amb
pedres
.
Угнетенные,
нам
нужно
поднять
свой
голос
и
действовать,
если
потребуется,
камнями.
No
ens
robareu
ni
un
tros
més
de
terra.
Вы
не
украдете
у
нас
больше
ни
клочка
земли.
No
ens
tallareu
ni
una
ploma
a
les
ales.
Вы
не
обрежете
нам
ни
единого
пера
на
крыльях.
No
ens
nugareu
més
amb
cadenes.
Вы
больше
не
свяжете
нас
цепями.
No
em
tallareu
la
llengua
d'on
cante
les
meues
penes.
Вы
не
отрежете
мне
язык,
которым
я
пою
о
своих
страданиях.
Llibertat,
t'estime
llibertat,
Свобода,
я
люблю
тебя,
свобода,
Fent
grans
les
utopies,
fent
créixer
la
dignitat.
Делая
великими
утопии,
взращивая
достоинство.
Plens
de
ràbia
per
misèries
de
Полные
гнева
от
страданий
Molts
anys,
no
callarem
ni
baix
l'aigua.
Многих
лет,
мы
не
будем
молчать
даже
под
водой.
Torna
la
veu
de
la
història
passada
alternativa
revolucionària.
Возвращается
голос
прошлой
истории,
революционная
альтернатива.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.