OELEY - Etiquette - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OELEY - Etiquette




Elle me dit que j'la fascine, rien n'est jamais facile
Она говорит мне, что я очаровываю ее, ничто никогда не бывает легким
Nos attaches sont racines, j'ai besoin d'espace yeah yeah
Наши крепежные детали коренятся, мне нужно место, да, да.
Tout est aride, ton regard est avide
Все пусто, твой взгляд жаден.
J'tomberai peut-être dans l'vide, si ton cœur est glacé yeah
Может быть, я упаду в пустоту, если твое сердце будет ледяным, да.
(Han, Han) Quel honneur d'avoir l'étiquette de Prince
(Хан, Хан) какая честь иметь ярлык принца
J'écoute toujours mon coeur même quand il grince
Я всегда слушаю свое сердце, даже когда оно скрипит
Loin de l'eau, la tête remonte hors de la tempête yeah
Вдали от воды голова поднимается из шторма да
Besoin des autres mais pas de toi yeah yeah
Нужны другие, но не ты, Да, да.
J'fais jamais d'détail, le temps passe les miens m'acclament
Я никогда не занимаюсь деталями, время идет, мои приветствуют меня.
Clamé par le public j'aime la rythmique quand elle m'accompagne
Мне нравится ритм, когда она сопровождает меня
Laisse les parler, j'veux délaisser l'paraitre
Дай им поговорить, я хочу перестать казаться.
On a frissonné, des souvenirs mais effacés par elle
Мы вздрогнули, воспоминания, но стерлись ею.
Séparés, nous deux masquent une boucle
Разделенные, мы оба скрываем петлю
C'est pareil même en amour
То же самое даже в любви
Des beaux discours si différents
Красивые речи, такие разные
Au final j'suis quoi maintenant
В конце концов, кем я сейчас являюсь
Plus fort, en tout point comme à l'ancienne
Сильнее, во всяком случае, как в старомодном стиле
Éduqué à la bonne enseigne
Воспитанный на хорошем учителе
C'est pas bon d'saigner quand on s'aime
Нехорошо истекать кровью, когда мы любим друг друга
On rfait la scène remonte en scelle
Мы говорили, что сцена была запечатана.
Tu sais mon coeur se gèle
Ты знаешь, мое сердце замирает.
3/4 des gens qui m'suivent
3/4 от людей, которые следуют за мной
M'ont dit c'est bête de laisser tout ça t'envahir
Сказали мне, что глупо позволять всему этому вторгаться в тебя.
Donc j'ai creusé, pour trouver la plus belle des pierres scintillantes
Поэтому я копал, чтобы найти самый красивый из сверкающих камней.
Au sentier des sentiments, désabusé, j'ai peur qu'tu m'mentes
На тропе чувств, разочарованный, я боюсь, что ты мне врешь
Donc j'prends exemple, sur mes 2 grands frères
Поэтому я беру пример с моих 2 старших братьев
Rien n'est mieux qu'sa propre chaire
Нет ничего лучше, чем его собственная кафедра
J'ferai tout pour les autres
Я сделаю все для других.
Un grand altruiste mais toi tu peux connaître l'enfer
Великий альтруист, но ты можешь познать ад
Mon cœur délié, j'aimerais bien qu'tu saches que t'y es plus (Ouais, ouais, ouais...)
Мое сердце развязано, я бы хотел, чтобы ты знал, что тебя больше нет (да, да, да...)
Elle me dit que j'la fascine, rien n'est jamais facile
Она говорит мне, что я очаровываю ее, ничто никогда не бывает легким
Nos attaches sont racines, j'ai besoin d'espace yeah yeah
Наши крепежные детали коренятся, мне нужно место, да, да.
Tout est aride, ton regard est avide
Все пусто, твой взгляд жаден.
J'tomberai peut-être dans l'vide, si ton cœur est glacé yeah
Может быть, я упаду в пустоту, если твое сердце будет ледяным, да.
(Han, Han) Quel honneur d'avoir l'étiquette de Prince
(Хан, Хан) какая честь иметь ярлык принца
J'écoute toujours mon coeur même quand il grince
Я всегда слушаю свое сердце, даже когда оно скрипит
Loin de l'eau, la tête remonte hors de la tempête yeah
Вдали от воды голова поднимается из шторма да
Besoin des autres mais pas de toi yeah yeah
Нужны другие, но не ты, Да, да.





Writer(s): Léo Leyder

OELEY - PRINCE
Album
PRINCE
date of release
12-02-2021



Attention! Feel free to leave feedback.