OG - Lass die Musik sprechen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OG - Lass die Musik sprechen




Lass die Musik sprechen
Пусть музыка говорит
Mach die Augen zu und genieß das PAAR SEKUNDEN
Закрой глаза и насладись этими ПАРОЙ СЕКУНД,
Denn mir sind da wieder mal Paar fiese PARTS GELUNGEN
Ведь у меня снова получились парочка крутых ПАРТИЙ.
Sind schon lang nichtmehr an CHARTS GEBUNDEN
Давно не гонюсь за ЧАРТАМИ,
Denn die liefern mir kein ANREIZ
Они меня не мотивируют.
Hör lieber Künstler ausm LANDKREIS
Лучше послушаю артистов из РАЙОНА,
Hau mir ab mit Ballermann Hits und VOLKSMUSIK
Дай мне хиты с пляжных вечеринок и НАРОДНУЮ МУЗЫКУ.
Des kann ich mir nichtmal geben wenn ich VOLL ZU BIN
Не могу такое слушать, когда я В ЗЮЗЮ.
Aber natürlich ist das GESCHMACKSSACHE
Но, конечно, это дело вкуса.
Doch ich bin mir sicher dass ich da nichts VERPASST HABE
Но я уверен, что ничего не упустил.
Doch egal Musik ist MAGIE
В любом случае, музыка - это МАГИЯ,
Egal WANN und WIE
КОГДА и КАК бы то ни было.
N leben ohne könnt ich mir nie VORSTELLEN
Не могу представить свою жизнь без нее.
Des ist überhaupt nicht VORSCHNELL
И это не преувеличение.
Überleg doch selber mal GANZ SCHARF
Подумай хорошенько,
Ohne Mucke wär das alles hier AM ARSCH
Без музыки всё было бы К ЧЕРТЯМ.
Diese Beats hier
Эти биты
Beinhalten
содержат
VERZAUBERNDE BERAUSCHENDE AKKORDE
ЗАВОРАЖИВАЮЩИЕ, ПЬЯНЯЩИЕ АККОРДЫ,
Die sagen mehr als TAUSEND WORTE
Которые говорят больше, чем ТЫСЯЧА СЛОВ.
Deshalb halt ich mich jz BISSCHEN RAUS
Поэтому я сейчас немного помолчу,
Und der Track hier NIMMT SEIN LAUF
И трек ПОЙДЕТ СВОИМ ЧЕРЕДОМ.
Wir lassen die MUSIK SPRECHEN
Мы даем говорить МУЗЫКЕ,
Um was es dabei geht wirst DU NIE CHECKEN
Ты НИКОГДА не поймешь, о чем она.
Wir lassen die MUSIK SPRECHEN
Мы даем говорить МУЗЫКЕ,
Um was es dabei geht wirst DU NIE CHECKEN
Ты НИКОГДА не поймешь, о чем она.
Wir lassen die MUSIK SPRECHEN
Мы даем говорить МУЗЫКЕ,
Verleihe jedem meiner Songs AUCH NE PERSÖNLICHE NOTE
Я вкладываю в каждую свою песню ЛИЧНУЮ НОТУ,
Des gelingt mir mit ner AUSSERGEWÖHNLICHEN STROPHE
Это получается у меня с помощью НЕОБЫКНОВЕННЫХ КУПЛЕТОВ.
Denn ich hab mittlerweile AUCH SEHR VERWÖHNTE OHREN
Ведь у меня теперь тоже очень избалованный слух,
Und es ist nicht leicht es ihnen RECHT ZU MACHEN
И угодить ему непросто.
Denen reicht es nich auf n Beat n sinnlosen TEXT ZU KLATSCHEN
Им недостаточно просто наложить бессмысленный ТЕКСТ на бит,
Denn dann beginnen sie nur FRECH ZU LACHEN
Тогда они начинают просто НАГЛО смеяться.
Denn sie ACHTEN
Ведь они ОБРАЩАЮТ ВНИМАНИЕ
Extremst auf LYRISCHE BEGABTHEIT
На ЛИТЕРАТУРНЫЙ ТАЛАНТ,
Auch wenns bei mir oft KRITISCH und GEWAGT BLEIBT
Даже если у меня это часто звучит РЕЗКО и СМЕЛО.
Doch Rhymes sind für mich das A und O
Но рифмы для меня - это альфа и омега.
Klar ist FLOW auch überwichtig
Конечно, ФЛОУ тоже очень важен,
Doch wenn die Rhymes zu EINFACH SIND
Но если рифмы слишком ПРОСТЫЕ,
Weiß ich dass der Track mir EINFACH keinen SPAß BRINGT
То я знаю, что трек мне просто не понравится.
Klar kann man mit HAUS MAUS krass ABSPITTEN
Конечно, можно круто ЧИТАТЬ под незатейливую музыку,
Doch Versuchs mal mit Wörtern die mehr ham als die PAAR SILBEN
Но попробуй-ка сделать это со словами, в которых больше, чем ПАРА СЛОГОВ.
Dann schaut es schon GANZ ANDERS AUS
Тогда всё будет выглядеть СОВСЕМ ПО-ДРУГОМУ.
Dann merkt man straight entweder er HAT WAS DRAUF
Тогда сразу станет ясно, есть ли у него ЧТО-ТО ЗА ДУШОЙ
Oder er hat sich VERKAUFT
Или он просто ПРОДАЛСЯ.
Wir lassen die MUSIK SPRECHEN
Мы даем говорить МУЗЫКЕ,
Um was es dabei geht wirst DU NIE CHECKEN
Ты НИКОГДА не поймешь, о чем она.
Wir lassen die MUSIK SPRECHEN
Мы даем говорить МУЗЫКЕ,
Um was es dabei geht wirst DU NIE CHECKEN
Ты НИКОГДА не поймешь, о чем она.
Wir lassen die MUSIK SPRECHEN
Мы даем говорить МУЗЫКЕ.





Writer(s): Oscar Willi Johannes Brinkmann


Attention! Feel free to leave feedback.