Lyrics and German translation OG BUDA - На Рожке и На Мне
На Рожке и На Мне
Auf dem Horn und auf Mir
Меня
хотят
все
tatt
Alle
Tatt's
wollen
mich
Ты
же
знаешь
это
так
Du
weißt,
dass
es
so
ist
(То),
то,
как
на
запястье
сияет
bling
(Das),
das,
wie
der
Bling
am
Handgelenk
leuchtet
Мне
больше
не
страшен
мрак
Ich
habe
keine
Angst
mehr
vor
der
Dunkelheit
На
мне
набиты
лишь
легенды
Auf
mir
sind
nur
Legenden
tätowiert
FEDUK,
Di
Caprio,
Lil
Melon
и
Young
Thug
(Gang,
gang)
FEDUK,
Di
Caprio,
Lil
Melon
und
Young
Thug
(Gang,
Gang)
Я
легенда
сейчас,
этот
трек
сводит
легенда
Sarg
Ich
bin
jetzt
eine
Legende,
dieser
Track
wird
von
der
Legende
Sarg
gemischt
Я
поднял
с
рэпа
где-то
три
ляма
баксов
Ich
habe
mit
Rap
etwa
drei
Millionen
Dollar
verdient
Это
лишь
начало,
зачем
останавливаться?
Das
ist
erst
der
Anfang,
warum
sollte
ich
aufhören?
Бро,
я
учусь
у
Василия
Михалыча
Bro,
ich
lerne
von
Wassili
Michailowitsch
Мои
девчонки
ни
в
чём
не
нуждаются
Meinen
Mädchen
fehlt
es
an
nichts
Всё
ещё
трапим,
пятнашка
в
Calvin
Klein
Wir
trappen
immer
noch,
Fuffi
in
Calvin
Klein
Бэйби
хочет
суши,
салат
и
кальян
Baby
will
Sushi,
Salat
und
Shisha
Я
захожу
— бро,
ты
чувствуешь
аромат
Ich
komme
rein
– Bro,
du
riechst
das
Aroma
Фэйки
выключат
меня,
я
не
их
формат
Fakes
schalten
mich
aus,
ich
bin
nicht
ihr
Format
Fuck,
Fu-u-ck
Fuck,
Fu-u-ck
Улица
все
так
же
во
мне
Die
Straße
ist
immer
noch
in
mir
Цепочка
Melon
Music
все
так
же
на
мне
Die
Melon
Music
Kette
ist
immer
noch
an
mir
Без
самовлюблённости,
но
всё
держится
также
на
мне
Keine
Selbstverliebtheit,
aber
alles
hängt
immer
noch
an
mir
Плюс
ещё
RNDM
CREW
— там
всё
на
Рожке
и
на
мне
Plus
RNDM
CREW
– da
ist
alles
auf
dem
Horn
und
auf
mir
Бро,
смотри
вверх
при
общении,
мы
не
на
равне
Bro,
schau
nach
oben,
wenn
du
mit
mir
redest,
wir
sind
nicht
auf
Augenhöhe
Хожу
в
дорогой
хуйне,
знай,
охранник
при
говне
Ich
laufe
in
teurem
Scheiß
rum,
weißt
du,
der
Wachmann
ist
bewaffnet
У
других
белых
не
вижу
этого
огня
в
глазах
Ich
sehe
dieses
Feuer
nicht
in
den
Augen
anderer
Weißer
Я
хуй
пойми
какой
год
в
игре
и
всё
не
погас
Ich
bin
schon
seit
Ewigkeiten
im
Spiel
und
brenne
immer
noch
До
сих
пор
выход
на
сцену
каждый
раз,
как
в
первый
раз
Immer
noch
ist
jeder
Auftritt
wie
das
erste
Mal
Ты
бы
видел,
как
я
волнуюсь
Du
solltest
sehen,
wie
nervös
ich
bin
Не
могу
нормально
просраться
(Пиздец)
Ich
kann
nicht
mal
normal
kacken
(Verdammt)
Настоящий
vamp,
не
могу
нормально
проснуться
Ein
echter
Vamp,
ich
kann
nicht
normal
aufwachen
Малая
такая:
"заебал,
ты
же
ложишься
под
утро"
Meine
Kleine
sagt:
"Hör
auf,
du
gehst
doch
erst
morgens
ins
Bett"
Базара
нет,
Саске
стилёвей,
но
я,
походу,
Наруто
Kein
Ding,
Sasuke
ist
stylischer,
aber
ich
bin
wohl
Naruto
На
людях
всё
весело,
в
одиночестве
всё
так
грустно
Unter
Leuten
ist
alles
lustig,
in
der
Einsamkeit
ist
alles
so
traurig
(Бля,
бля,
бля,
бля)
(Verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt)
Белый,
мне
даже
в
толпе
бывает
пусто
Weißer,
selbst
in
der
Menge
fühle
ich
mich
manchmal
leer
Плачу
в
свой
ДР
— это
жутко
Ich
weine
an
meinem
Geburtstag
– das
ist
gruselig
Хочу
выпилиться,
но
мне
страшно
Ich
will
mich
umbringen,
aber
ich
habe
Angst
Страх
всё
сильнее,
чем
старше
Die
Angst
wird
stärker,
je
älter
ich
werde
Я
плохой
кумир,
хуёвый
старший
Ich
bin
ein
schlechtes
Vorbild,
ein
beschissener
Ältester
Пиздец,
вот
и
я
пью
антидепрессанты
Verdammt,
jetzt
nehme
ich
auch
Antidepressiva
Типы,
как
подруги
(пф-ф),
это
палево
Typen
wie
Freundinnen
(pf-f),
das
ist
auffällig
Уважай
меня
просто,
ведь
вы
младше
нас
Respektiere
mich
einfach,
denn
ihr
seid
jünger
als
wir
Если
ты
со
мной,
всё
оплачено
Wenn
du
mit
mir
bist,
ist
alles
bezahlt
Выгляжу
кавайно,
при
этом
альфа
я
Ich
sehe
kawaii
aus,
dabei
bin
ich
ein
Alpha
Рэперок
сбился,
стелю
дальше
я
Der
Rapper
hat
sich
verhaspelt,
ich
mache
weiter
Всегда
делал
заебись,
даже
раньше
я
Ich
habe
immer
alles
super
gemacht,
auch
früher
schon
Прыгнул
на
этот
Ich
bin
auf
diesen
gesprungen
(пф-ф-ф,
а-а-а.)
(pf-f-f,
a-a-a.)
Рэперок
сбился,
стелю
дальше
я,
говоришь?
Der
Rapper
hat
sich
verhaspelt,
ich
mache
weiter,
sagst
du?
Fuck,
fuck,
fuck,
fuck,
fuck
Fuck,
fuck,
fuck,
fuck,
fuck
Похуй,
буду
раздавать
дальше
я
Egal,
ich
werde
weiter
Gas
geben
Между
нами
расстояние
Zwischen
uns
ist
ein
Abstand
Очень
большая
разница
Ein
sehr
großer
Unterschied
Я
влюблён
в
это,
это
мне
не
просто
нравится
Ich
bin
verliebt
darin,
es
gefällt
mir
nicht
nur
Я
влюблён
в
неё,
она
мне
не
просто
нравится
Ich
bin
in
sie
verliebt,
sie
gefällt
mir
nicht
nur
С
ней
испытал
нереальное
Mit
ihr
habe
ich
Unwirkliches
erlebt
Тебя
это
не
касается
Das
geht
dich
nichts
an
Я
отрублю
руки
типу,
кто
тебя
касается
Ich
hacke
dem
Typen
die
Hände
ab,
der
dich
anfasst
Я
отрублю
руки
и
тебе,
если
тебе
это
нравится
Ich
hacke
dir
auch
die
Hände
ab,
wenn
es
dir
gefällt
Белые
ждут
новый,
модный
звук
Die
Weißen
warten
auf
einen
neuen,
modischen
Sound
Чтобы
прыгнуть
на
него
первым
(Ха-ха)
Um
als
Erste
draufzuspringen
(Ha-ha)
Мне
уже
давно
похуй,
какой
стилёк,
главное,
чтоб
цепанула
песня
Mir
ist
schon
lange
egal,
welcher
Style,
Hauptsache,
der
Song
packt
mich
Эмси
не
резонирует,
он
в
образе,
он
никогда
не
читает
честно
Der
MC
kommt
nicht
an,
er
spielt
eine
Rolle,
er
rappt
nie
ehrlich
Бро
опидорел
в
Москве,
так
жаль,
его
поменяла
известность
Bro
ist
in
Moskau
zum
Schwuchtel
geworden,
so
schade,
der
Ruhm
hat
ihn
verändert
Pull
up
on
your
bitch,
I
got
the
rock
Pull
up
on
your
bitch,
I
got
the
rock
В
этой
строчке
сам
хз
чё
сказал
(Ага)
In
dieser
Zeile
weiß
ich
selbst
nicht,
was
ich
gesagt
habe
(Aha)
Порой
не
понимаю
себя,
я
blago
white
Manchmal
verstehe
ich
mich
selbst
nicht,
ich
bin
blago
white
(Кайф,
кайф,
кайф,
кайф)
(Geil,
geil,
geil,
geil)
Малая
не
курит,
не
пьёт,
она
портит
вайб
Meine
Kleine
raucht
nicht,
trinkt
nicht,
sie
versaut
die
Stimmung
Не
трачу
время
на
сук
Ich
verschwende
keine
Zeit
an
Schlampen
Гуап
всё
ещё
в
приоритете
Geld
steht
immer
noch
an
erster
Stelle
Просто
дай
мне
бит
и
зажигалку
Gib
mir
einfach
einen
Beat
und
ein
Feuerzeug
И
мы
полетели-и-и
Und
wir
fliegen-ie-ie
(Fuck,
fuck,
fuck,
fuck)
(Fuck,
fuck,
fuck,
fuck)
Вру
только
мамонту,
раньше
пиздел
в
микро
и
маме
Ich
lüge
nur
das
Mammut
an,
früher
habe
ich
in
das
Mikro
und
Mama
belogen
Племянник
хочет
фит
Mein
Neffe
will
ein
Feature
Говорю:
Подрасти,
пока
ты
маленький
Ich
sage:
Werd
erstmal
erwachsen,
du
bist
noch
klein
Аж
не
комфортно,
нынче
все
хотят
быть
рэперами
(А-а)
Es
ist
schon
unangenehm,
heutzutage
wollen
alle
Rapper
sein
(A-a)
Причём
не
уникальными,
а
делать
кал
одинаковый
Und
zwar
nicht
einzigartige,
sondern
alle
den
gleichen
Mist
machen
Я
тоже
в
этой
категории?
Gehöre
ich
auch
zu
dieser
Kategorie?
Белый,
я
не
согласен
Weißer,
ich
bin
nicht
einverstanden
У
меня
есть
треки,
есть
и
великие
песни,
как
Карма
с
Бастой
Ich
habe
Tracks,
ich
habe
auch
großartige
Songs,
wie
Karma
mit
Basta
Эмси
не
выдал
ничё
сильнее,
чем
я
в
19-м
с
Трассой
Der
MC
hat
nichts
Stärkeres
rausgebracht,
als
ich
mit
19
mit
Trassa
Белый
хочет
побазарить
деньги?
Der
Weiße
will
über
Geld
reden?
Ты
базаришь
с
кассой
Du
redest
mit
der
Kasse
Revv
what
do
you
mean?
Revv
what
do
you
mean?
С
денежной
массой
Mit
der
Geldmasse
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ляхов григорий алексеевич, лютиков григорий иванович, титов вадим дмитриевич
Attention! Feel free to leave feedback.