OG Buda feat. YN Jay - ФРИРИО БЛЯ - translation of the lyrics into German

ФРИРИО БЛЯ - YN Jay , OG Buda translation in German




ФРИРИО БЛЯ
FREE RIO VERDAMMT
What the fuck is goin' on outside?
Was zum Teufel geht draußen vor sich?
Damn
Verdammt
These motherfuckin' police
Diese verdammten Polizisten
Сука, копы?
Scheiße, Bullen?
What the fuck?
Was zum Teufel?
Who the fuck got the streets hot?
Wer zum Teufel hat die Straßen heiß gemacht?
Lil' bro spent all his money on a cheap Glock
Kleiner Bruder hat sein ganzes Geld für 'ne billige Glock ausgegeben
Nigga got some stanking ass socks, got your feet hot
Der Typ hat stinkende Socken, deine Füße sind heiß geworden
Nigga died for a cheap watch, that's a G-SHOCK
Der Typ starb für 'ne billige Uhr, das ist 'ne G-SHOCK
If I spot them then I got them, that's a Beatbox
Wenn ich sie entdecke, erwisch ich sie, das ist 'ne Beatbox
I just put a drum on my—, yeah, that's a beatbox
Ich hab grad 'ne Trommel an meine—, yeah, das ist 'ne Beatbox
I broke into bitch crib? I had to sneak out
Ich bin bei der Schlampe eingebrochen? Ich musste mich rausschleichen
Thought I seen somebody in the blinds, had to peek out
Dachte, ich hätte jemanden in den Jalousien gesehen, musste rausgucken
Got some head from somebody granny, take yo' teeth out
Hab Blowjob von irgendeiner Oma bekommen, nimm deine Zähne raus
Nigga bought a crib for five thousand, got a cheap house
Der Typ hat 'ne Bude für fünftausend gekauft, hat 'n billiges Haus
I just shot a frog in his leg, it tried to leap out
Ich hab grad 'nem Frosch ins Bein geschossen, er versuchte rauszuspringen
May twenty seven, thousand plays outta brick house
Siebenundzwanzig Riesen aus dem Ziegelhaus im Mai gemacht
Ain't no fuckin' weed in this house, this a brick house
Gibt kein verdammtes Gras in diesem Haus, das ist ein Ziegelhaus
Bitch cookin' dope in thе kitchen with her tits out
Schlampe kocht Drogen in der Küche mit Titten raus
Damn, I thought somebody stolе son the whole time, I misplaced it, damn, near tripped out
Verdammt, ich dachte die ganze Zeit, jemand hätte es gestohlen, Mann, ich hab's verlegt, verdammt, bin fast ausgerastet
Went, went to school with this bitch, but she never seen me, 'cause I...
Ging, ging mit dieser Schlampe zur Schule, aber sie hat mich nie gesehen, weil ich...
Damn, I got kicked out
Verdammt, ich wurde rausgeschmissen
Anybody couldn't made it out, I got picked out
Nicht jeder hätte es schaffen können, ich wurde auserwählt
Remember when I bought my first crib, this my sixth house
Erinnere mich, als ich meine erste Bude kaufte, das ist mein sechstes Haus
You be broke as hell, probably stayin' at yo' bitch house
Du bist höllisch pleite, wohnst wahrscheinlich bei deiner Schlampe
I've just seen your shit on the curve, you got kicked out?
Hab grad deinen Kram am Bordstein gesehen, wurdest du rausgeschmissen?
Bitch hair was done we was fuckin', nigga, I ripped out
Die Haare der Schlampe waren gemacht, als wir fickten, Alter, ich hab sie rausgerissen
Damn, ayy
Verdammt, ayy
Somebody got corona in your crib, that's a sick house
Jemand hat Corona in deiner Bude, das ist ein krankes Haus
Ayy, you better get out
Ayy, du solltest besser abhauen
Ayy, talk to all my
Ayy, rede mit all meinen
On my fucked up flow
Auf meinem abgefuckten Flow
Эй, FREERIO till it's backwards
Ey, FREERIO bis es rückwärts ist
Я только что скрутил жизнь своего opp'а в Backwoods (Будек)
Ich hab grad das Leben meines Opps in einen Backwoods gedreht (Budek)
Plug говорит, что у него четыре пинты
Plug sagt, er hat vier Pints
Чё это за хуйня без этикетки на бутылке? (what?)
Was ist das für Scheiße ohne Etikett auf der Flasche? (what?)
Бро, мы из России, ты щас будешь сидеть на бутылке (ха-ха-ха-ха)
Bro, wir sind aus Russland, du wirst jetzt auf der Flasche sitzen (ha-ha-ha-ha)
Rio мой любимый MC, интересно, как ему на бутырке? (damn)
Rio mein Lieblings-MC, frage mich, wie es ihm auf der Flasche geht? (damn)
Быть broke'ом это как быть на пытке (фу)
Pleite sein das ist wie Folter (pfui)
Оставил это в прошлом, ща хата в мраморной плитке (е)
Hab das in der Vergangenheit gelassen, jetzt ist die Bude in Marmorfliesen (je)
Plug говорит: он fan кайфует с моей читки
Plug sagt: Er ist Fan feiert meinen Flow
От души, братан (е), я не против скидки
Von Herzen, Bratan (je), ich hab nichts gegen einen Rabatt
Скамер года у меня 163 SIM'ки (у)
Scammer des Jahres ich habe 163 SIM-Karten (uh)
Я такой токсичный взял и заскамил Лёху SEEMEE
Ich bin so toxisch hab einfach Lyokha SEEMEE gescammt
Loco OG Rocka на их жопы я скинул лишь эдлибы
Loco OG Rocka auf ihre Ärsche ich hab nur Ad-libs gedroppt
Baby, успокой меня, скажи, что я не в своём пике (е, пожалуйста)
Baby, beruhige mich, sag mir, dass ich nicht auf meinem Höhepunkt bin (je, bitte)
А он ещё впереди
Aber der ist noch vor mir
Я скоро дропну, fan'ы сходят с ума в преддверии
Ich droppe bald was, Fans drehen durch in Erwartung
Живу, как молодой Елисей, не только в серии (а-а)
Lebe wie der junge Elisey, nicht nur in der Serie (ah-ah)
Меня уже признал hood, мне не надо премии (е)
Die Hood hat mich schon anerkannt, ich brauche keine Preise (je)
Lil' bitch, do you get me? (huh?)
Kleine Bitch, verstehst du mich? (huh?)
She saw my subscriber numbers now she wanna sex me
Sie sah meine Abonnentenzahlen jetzt will sie Sex mit mir
This ain't even my final form, this is not the best me (nah)
Das ist nicht mal meine Endform, das ist nicht mein bestes Ich (nah)
(Ха-ха) Ты нихуя не понял
(Ha-ha) Du hast einen Scheiß verstanden
Салют моим тупым братикам, пацаны, обнял
Gruß an meine dummen Bratans, Jungs, umarmt
Я в ахуе с налогов, пацаны, мне нужен обнал (пр-ф)
Ich bin geschockt von den Steuern, Jungs, ich brauche Bargeld-Output (pr-f)
Ты не базаришь cash? Э, ладно, я погнал (see ya)
Du redest kein Cash? Äh, okay, ich bin weg (see ya)
Opp чё-то там пиздел, я его труба шатал
Opp hat da Scheiße gelabert, ich hab ihn zerlegt






Attention! Feel free to leave feedback.