OG Eastbull - Bella Giornata - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OG Eastbull - Bella Giornata




Bella Giornata
Прекрасный день
Se me compro 'e Balenciaga
Если куплю себе Balenciaga
Se gioco a calcio 'e sfonno
Если играю в футбол, порву всех
N'hai capito
Ты поняла?
Comandi
Приказывай
È il mago del blocco
Это маг квартала
Ma ho sentito che parlavi di me
Но я слышал, ты говорила обо мне
Scusa dicevi, puoi ripetere?
Извини, что ты сказала, можешь повторить?
Colpa del 4g, non ti sento bene
Виноват 4G, я тебя плохо слышу
Telefono nuovo, l'ho rubato ieri
Новый телефон, я его вчера украл
Ho fatto una chiamata ai Carabinieri
Я позвонил карабинерам
Solo per dirgli, "Vaffanculo scemi"
Только чтобы сказать им: "Идите к черту, придурки"
Ma davvero dici, ma non ce se crede
Да неужели, говоришь, да не верю
Mangio questi rapper come fossero alette
Я ем этих рэперов, как куриные крылышки
Faccio una risata, guarda le fossette
Смеюсь, смотри на мои ямочки
Scusami un secondo, m'è venuta sete
Извини на секунду, я хочу пить
Non bevo le cazzate che dicono in tele
Я не пью ту чушь, что говорят по телеку
No, ma davvero, davvero, davve'
Нет, правда, правда, правда
Questo flow frate è margarita
Этот флоу, братан, как "Маргарита"
La tua roba, ma che hai fatto?
Твоя работа, да что ты наделал?
Dal sinistro avanti, dopo arriva il destro
С левой вперед, потом идет правая
Giro su me stesso, sembro Michael Jackson
Кручусь на месте, как Майкл Джексон
E faccio lo scemo, tu sei scemo e basta
И валяю дурака, ты просто дурак
Se non te la passo, ti faccio il sombrero
Если не отдам тебе пас, сделаю тебе сомбреро
Mangio Assunta Madre, manco faccio il vento
Ем в "Assunta Madre", даже не вспотею
Ho regalato i soldi frate a un senzatetto
Отдал деньги, братан, бездомному
Frega un cazzo, il karma torna indietro
Плевать, карма вернется
Quando arriva mandamelo al blocco
Когда вернется, отправь ее мне в квартал
È arrivato?
Она вернулась?
Olele, ma che bella giornata
Олеле, какой прекрасный день
Olala, sorridi che ti passa
Олала, улыбнись, и все пройдет
Olele, sembra una macarena
Олеле, похоже на макарену
Olala, non ci pensare, canta
Олала, не думай об этом, пой
Oh, ole, ole, ole, oh
О, оле, оле, оле, о
Ole, ole, ola, oh
Оле, оле, ола, о
Ole, ole, ole, oh
Оле, оле, оле, о
Ole, ole, ola, oh
Оле, оле, ола, о
Volevo comprare delle Nike nuove
Хотел купить новые Nike
Poi mi sono alzato e ho incominciato a corre'
Потом встал и начал бежать
Cazzo fuori piove, d'inverno fa freddo
Блин, на улице дождь, зимой холодно
Il tempo non mi piace mai
Мне никогда не нравится погода
È bella Milano, ma senza Colosseo non mi sento a casa
Милан прекрасен, но без Колизея я не чувствую себя как дома
(Ao a Siri, portame al Colosseo)
(Эй, Сири, отвези меня в Колизей)
Preso a male entro al ristorante, chiedo carbonara
Расстроенный, захожу в ресторан, прошу карбонару
Già mi sento meglio con la pancia piena
Мне уже лучше с полным животом
Cazzo pe' 'na squadra ho perso la schedina
Блин, из-за одной команды я проиграл пари
Portami un caffè e pure un'aspirina
Принесите мне кофе и аспирин
Questa cameriera frate è troppo figa
Эта официантка, братан, слишком хороша
Un due tre, sembra macarena
Раз, два, три, похоже на макарену
Un due tre, sembra macarena
Раз, два, три, похоже на макарену
Olele, ma che bella giornata
Олеле, какой прекрасный день
Olala, sorridi che ti passa
Олала, улыбнись, и все пройдет
Olele, sembra una macarena
Олеле, похоже на макарену
Olala, non ci pensare canta
Олала, не думай об этом, пой
Olele, ma che bella giornata
Олеле, какой прекрасный день
Olala, sorridi che ti passa
Олала, улыбнись, и все пройдет
Olele, sembra una macarena
Олеле, похоже на макарену
Olala, non ci pensare canta
Олала, не думай об этом, пой
Oh, ole ole ole, oh
О, оле, оле, оле, о
Ole ole ola, oh
Оле, оле, ола, о
Ole ole ole, oh
Оле, оле, оле, о
Ole ole ola, oh
Оле, оле, ола, о
Ho detto, n'hai capito
Я сказал, ты поняла?
Non gliela faccio più a sta' qua
Я больше не могу здесь оставаться





Writer(s): Francesco Viscovo, Alfred Hodor, Gabriele Mengarelli


Attention! Feel free to leave feedback.