Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still for La Raza
Immer noch für La Raza
Yeah
this
is
for
la
Raza
Ja,
das
ist
für
la
Raza
Kid
Frost
is
back
Kid
Frost
ist
zurück
La
Raza
part
3
La
Raza
Teil
3
Yeah
this
is
for
the
raza
Ja,
das
ist
für
die
Raza
Yeah
holmes
for
the
raza
Ja,
Holmes,
für
die
Raza
Remember
that?
Erinnerst
du
dich?
The
Godfather's
back
Der
Godfather
ist
zurück
Q'vo
aquí
estoy
MC
Kid
Frost
Q'vo
hier
bin
ich,
MC
Kid
Frost
East
Los,
can't
fuck
with
the
big
boss
East
Los,
komm
dem
Big
Boss
nicht
in
die
Quere
Ese
I
started
Chicano
rap
Ese,
ich
hab
Chicano-Rap
gestartet
Took
it
to
the
streets
Brachte
es
auf
die
Straßen
And
spread
it
throughout
the
map
Und
verbreitete
es
überall
OG's
they
felt
my
shit
Die
OG's
fühlten
mein
Ding
And
just
like
that
Und
genau
so
La
Raza
was
a
hit
Wurde
La
Raza
ein
Hit
Chicano,
and
I'm
brown
and
proud
Chicano,
und
ich
bin
braun
und
stolz
Chicano,
and
I'll
say
it
loud
Chicano,
und
ich
sag's
laut
Boasting
bragging
Mexican
flag
Prahlen,
angeben,
mexikanische
Flagge
In
a
62
impala
with
the
ass
dragging
Im
'62er
Impala
mit
hartem
Durchziehen
Fully
charged
hydros
Voll
ausgestattete
Hydraulik
Smoking
on
hydro
Rauch
hydro
On
the
boulevard
Auf
dem
Boulevard
Cruising
low
and
slow
Cruisen
langsam
und
tief
A
true
lowrider
till
my
dying
day
Ein
echter
Lowrider
bis
zum
Tod
The
baddest
MC
from
East
LA
Der
krasseste
MC
aus
East
LA
Here's
another
one
to
bump
in
your
ride
Hier
noch
einer
für
deine
Karre
Still
for
la
Raza
homie
Immer
noch
für
la
Raza,
Homie
With
your
ladies
sitting
right
by
your
side
Mit
den
Ladys
an
deiner
Seite
Still
for
la
Raza
baby
Immer
noch
für
la
Raza,
Baby
Cruising
all
around
in
your
town
Cruise
durch
deine
Stadt
Still
for
la
Raza
oh
Immer
noch
für
la
Raza,
oh
And
you
love
it
Und
du
liebst
es
Cause
you're
brown
& you're
proud
Weil
du
braun
bist
& stolz
Forever
for
la
raza
Für
immer
für
la
Raza
The
OG
Chicano
rapper
Der
OG
Chicano-Rapper
I'm
mister
niño
de
nieve
Ich
bin
Mister
Niño
de
Nieve
Over
20
years
in
the
game
Über
20
Jahre
im
Game
And
still
repping
my
gente
Und
vertrete
noch
meine
Leute
Still
making
Chicano
music
Mach
immer
noch
Chicano-Musik
Still
cruising
in
them
streets
Cruise
immer
noch
durch
die
Straßen
Still
going
in
the
studio
Geh
immer
noch
ins
Studio
And
coming
out
with
heat
Und
komm
mit
heißen
Tracks
raus
Some
of
you
people
hate
it
Manche
hassen
es
It
only
gave
me
strength
Das
gab
mir
nur
Kraft
The
obstacles
I
had
to
face
Die
Hindernisse,
die
ich
überwinden
musste
Still
I
want
the
light
brown
fist
in
the
air
Doch
ich
will
die
hellbraune
Faust
in
der
Luft
Ese
I
hold
it
high
Ese,
ich
halt
sie
hoch
I'm
about
to
feel
the
power
Ich
spür
die
Kraft
As
I
look
up
in
the
sky
Während
ich
in
den
Himmel
schau
I
think
of
all
the
loved
ones
Ich
denk
an
alle
Lieben
I
lost
along
the
way
Die
ich
verloren
hab
How
I
started
rapping
Wie
ich
anfing
zu
rappen
On
the
streets
of
East
L.A
Auf
den
Straßen
von
East
L.A.
Es
para
la
raza
Es
ist
für
la
Raza
Stare
into
the
crowd
Star
in
die
Menge
Looking
for
the
gente
Suche
nach
den
Leuten
That's
forever
brown
& proud
Die
für
immer
braun
& stolz
sind
Here's
another
one
to
bump
in
your
ride
Hier
noch
einer
für
deine
Karre
Still
for
la
Raza
homie
Immer
noch
für
la
Raza,
Homie
With
your
ladies
sitting
right
by
your
side
Mit
den
Ladys
an
deiner
Seite
Still
for
la
Raza
baby
Immer
noch
für
la
Raza,
Baby
Cruising
all
around
in
your
town
Cruise
durch
deine
Stadt
Still
for
la
Raza
oh
Immer
noch
für
la
Raza,
oh
And
you
love
it
Und
du
liebst
es
Cause
you're
brown
& you're
proud
Weil
du
braun
bist
& stolz
Forever
for
la
raza
Für
immer
für
la
Raza
Only
badass
chicanos
Nur
krass
chicanos
Crazy
ass
vatos
Verrückte
ass
vatos
To
the
homies
that's
sipping
crown
An
die
Homies,
die
Crown
trinken
And
all
you
marijunanos
Und
all
ihr
Marijunanos
La
cucaracha
marijuana
pa
fumar
La
cucaracha,
Marihuana
zum
Rauchen
Now
that's
Mexicano
Das
ist
Mexicano
Nobody
brings
it
harder
Niemand
bringt
es
härter
Than
the
OG
veterano
Als
der
OG
Veterano
You
can
ask
my
homeboys
Frag
meine
Homeboys
Sensario
montano
Sensario
Montano
Ese
he
ain't
ever
lie
Ese,
er
lügt
nie
We
gon
keep
it
certified
Wir
bleiben
zertifiziert
Los
Angeles
holmes
Los
Angeles,
Holmes
Man
it's
all
about
the
brown
pride
Es
geht
um
den
Brown
Pride
See
it
in
the
way
I
walk
Sieh
es,
wie
ich
geh
Hear
it
in
the
way
I
talk
Hör
es,
wie
ich
red
It's
one
shot
one
drop
Ein
Schuss,
ein
Tropfen
Blow
up
the
spot
Spreng
den
Spot
Like
boom,
boom-boom
Wie
boom,
boom-boom
Boom,
boom,
yeah
Boom,
boom,
yeah
It's
forever
for
La
Raza
Es
ist
für
immer
für
La
Raza
Here's
another
one
to
bump
in
your
ride
Hier
noch
einer
für
deine
Karre
Still
for
la
Raza
homie
Immer
noch
für
la
Raza,
Homie
With
your
ladies
sitting
right
by
your
side
Mit
den
Ladys
an
deiner
Seite
Still
for
la
Raza
baby
Immer
noch
für
la
Raza,
Baby
Cruising
all
around
in
your
town
Cruise
durch
deine
Stadt
Still
for
la
Raza
oh
Immer
noch
für
la
Raza,
oh
And
you
love
it
Und
du
liebst
es
Cause
you're
brown
& you're
proud
Weil
du
braun
bist
& stolz
Forever
for
la
raza
Für
immer
für
la
Raza
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.