OH FYO! - Farewell - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OH FYO! - Farewell




When I was a kid I didn't even think
Когда я был ребенком, я даже не думал
Something was missing
Чего-то не хватало
And "dad" was little more than a name
А "папа" было не более чем именем
I didn't know a little boy needs his
Я не знал, что маленькому мальчику нужна его
Fathers attention
Внимание отцов
To learn from his old man's mistakes
Учиться на ошибках своего старика
No I am not angry no more
Нет, я больше не сержусь
This ain't the time to complain
Сейчас не время жаловаться
The next time you leave through this door
В следующий раз, когда ты выйдешь через эту дверь
I don't want you to carry the blame
Я не хочу, чтобы ты несла вину на себе
Time to say
Время сказать
Farewell to you
Прощай с тобой
Farewell to you
Прощай с тобой
I forgive you
Я прощаю тебя
Forgive you
Прощаю тебя
And say farewell to you
И попрощаться с тобой
I've been growing up, you've been getting old
Я взрослел, а ты старел.
We became strangers
Мы стали чужими друг другу
Time builds unbreakable walls
Время возводит нерушимые стены
Now I'm kind of making up, trying to sort
Теперь я вроде как наверстываю упущенное, пытаюсь разобраться
Things I remember
Вещи, которые я помню
As I walk down the hospital hall
Когда я иду по больничному коридору
I came just to memorize your face
Я пришел только для того, чтобы запомнить твое лицо
And to show you somehow I still care
И чтобы показать тебе, что мне все еще не все равно.
Your body turned into a cage
Твое тело превратилось в клетку
And you're just a captive in there
И ты там просто пленник
Time to say
Время сказать
Farewell to you
Прощай с тобой
Farewell to you
Прощай с тобой
I forgive you
Я прощаю тебя
Forgive you
Прощаю тебя
And say farewell to you
И попрощаться с тобой
Now spread your wings
А теперь расправь свои крылья
It's okay, it's okay
Все в порядке, все в порядке
Go spread your wings
Иди, расправь свои крылья
Someday we'll meet again
Когда-нибудь мы встретимся снова
Spread your wings
Расправь свои крылья
It's okay, it's okay
Все в порядке, все в порядке
Go spread your wings
Иди, расправь свои крылья
We'll talk it out later
Мы обсудим это позже
Now spread your wings
А теперь расправь свои крылья
Every now and then, I can feel again
Время от времени я снова могу чувствовать
Something is missing
Чего-то не хватает
Though "dad" was little more than a name
Хотя "папа" было не более чем именем
Now I'm blindfolded, following your steps
Теперь я с завязанными глазами иду по твоим следам.
Lacking the lessons
Не хватает уроков
That keep me from making mistakes
Это удерживает меня от ошибок
No I am not angry now that you're gone
Нет, я не сержусь теперь, когда ты ушел.
No this time I'm nothing but sad
Нет, на этот раз мне просто грустно.
Sure I know you have been gone before
Конечно, я знаю, что ты уже уходил раньше
But this time I know
Но на этот раз я знаю
You won't come back
Ты не вернешься
Time to say
Время сказать
Farewell to you
Прощай с тобой
Farewell to you
Прощай с тобой
I forgive you
Я прощаю тебя
Forgive you
Прощаю тебя
And say farewell to you
И попрощаться с тобой
Now spread your wings
А теперь расправь свои крылья
It's okay, it's okay
Все в порядке, все в порядке
Go spread your wings
Иди, расправь свои крылья
Someday we'll meet again
Когда-нибудь мы встретимся снова
Spread your wings
Расправь свои крылья
It's okay, it's okay
Все в порядке, все в порядке
Go spread your wings
Иди, расправь свои крылья
We'll talk it out later
Мы обсудим это позже
Now spread your wings
А теперь расправь свои крылья





Writer(s): Marius Hinkelmann, Felix Hochkeppel, Anthony James Brown


Attention! Feel free to leave feedback.