OH MY GIRL - 5th Season (SSFWL) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation OH MY GIRL - 5th Season (SSFWL)




5th Season (SSFWL)
5th Season (SSFWL)
Oh-whoa-whoa, yeah
Oh-whoa-whoa, yeah
(너인 듯해) 맘에 새하얀 꽃잎을 마구 흩날리는
(You seem like) You scatter pure white petals in my heart
(너인 듯해) 발끝에 소복하게 쌓여가 쌓여가
(You seem like) Softly piling up at my feet, piling up again
(그리고 넌) 작은 싹을 틔워 금세 자라난 아름드리
(And you) You bloom a small bud, a beautiful tree that has grown up quickly
짙은 초록의 색깔로 하늘을 채우고
You fill my sky with a deep green color
(그리고 넌) 작은 나의 맘의 지각변동은 너로부터
(And you) My heart's small tectonic shift is from you
달라진 것만 같아
I feel like I've changed
저기 멀리 나무 뒤로 다섯 번째 계절이 보여
Over there, far behind the trees, I can see the fifth season
처음 느낀 설렘이야
It's the first thrill I've ever felt
이름이 (이름이 날) 가슴 뛰게 만들어
Your name makes my heart beat faster (Your name makes my heart beat faster)
있잖아, 사랑이면 단번에 바로 수가 있대
You know, when it's love, you can tell right away
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
Without confusion, you can definitely tell
이제 사람이 누군지 확신했어
Now I'm sure who that person is
La-la-la-la-la-la-la 네가 내게 피어나
La-la-la-la-la-la-la You bloom to me
아지랑이처럼 어지럽게
Dizzily like a whirlwind
La-la-la-la-la-la-la 네가 내게 밀려와
La-la-la-la-la-la-la You push to me
눈을 커다랗게 뜨고 꾸는
A dream I'm dreaming with my eyes wide open
(너인 듯해) 낮은 휘파람 소리 어디선가 나를 부르는 소리
(You seem like) A low whistling sound, a sound calling me from somewhere
발을 내딛을 때마다 여긴 다른 어딘가
Every time I take a step, this place is somewhere else
(너인 듯해) 사뿐 저물어가는 노을마저도 멋진 그림
(You seem like) Even the sunset that quietly fades away is a beautiful picture
달라진 것만 같아
Everything feels different
저기 너의 어깨너머 다섯 번째 계절이 보여
Over there, over your shoulder, I can see the fifth season
처음 느낀 설렘이야
It's the first thrill I've ever felt
웃음이 (웃음이 날) 가슴 뛰게 만들어
Your laughter makes my heart beat faster (Your laughter makes my heart beat faster)
분명한 건, 사랑이면 단번에 바로 수가 있대
It's definitely clear, if it's love, you can tell right away
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
Without confusion, you can definitely tell
이제 사람이 누군지 확신했어
Now I'm sure who that person is
La-la-la-la-la-la-la 네가 내게 피어나
La-la-la-la-la-la-la You bloom to me
아지랑이처럼 어지럽게
Dizzily like a whirlwind
La-la-la-la-la-la-la 네가 내게 밀려와
La-la-la-la-la-la-la You push to me
지평선 저편에서 천천히
Slowly from beyond the horizon
향해 다가와
Come to me
너는 이제 마음에 머물겠지
You will stay in my heart now
여태껏 상상만 했었는데,
I've only imagined it so far, yes
사랑이란 느낌이 뭔지 궁금했는데
I wondered what the feeling of love was
헷갈리진 않을까 혹시
I wonder if I'd be confused
그런 그때 누군가 내게 다정하게 말했지
At that time, someone spoke to me kindly
있잖아, 사랑이면 단번에 바로 수가 있대
You know, when it's love, you can tell right away
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
Without confusion, you can definitely tell
이제 사람이 누군지 (누군지) 확신했어
Now I'm sure who that person is (who he is)
La-la-la-la-la-la-la 네가 내게 피어나
La-la-la-la-la-la-la You bloom to me
아지랑이처럼 어지럽게
Dizzily like a whirlwind
La-la-la-la-la-la-la 네가 내게 밀려와
La-la-la-la-la-la-la You push to me
눈을 커다랗게 뜨고 꾸는
A dream I'm dreaming with my eyes wide open
사랑이란 꿈,
A dream of love, oh
Love for real
Love for real





Writer(s): Caroline Sofie Elisa Gustavsson, Ji Eum Seo, Steven Lee, Joe Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.