OH MY GIRL - Blink - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OH MY GIRL - Blink




Blink
Мгновение
From London to Chicago (hey)
Из Лондона в Чикаго (эй)
깜짝할 날아서 (hey)
В мгновение ока лечу (эй)
From Seoul to Milano (hey)
Из Сеула в Милан (эй)
이번엔 어디로 (woo-wee)
Куда же на этот раз (у-уи)
마치 지도 위의 점이야 (hey)
Я как точка на карте (эй)
매일 여행하는 기분이야 (hey)
Каждый день как путешествие (эй)
날마다 다른 언어로 서툰 인사를 나누고
Каждый день на разных языках неумело здороваюсь
들뜬 거리를 걸어, oh my, oh my
И иду по улице в приподнятом настроении, о мой, о мой
Can you see? 이곳은 어딜까?
Ты видишь? Где же это мы?
(Shoo-bi-doo, shoo-bi-doo, shoo-bi-doo, oh)
(Шу-би-ду, шу-би-ду, шу-би-ду, о)
너를 보며 blink, 눈을 깜박일 때마다
Я смотрю на тебя, blink, и с каждым моим морганием
달라져, blink, 멀리 같아
Всё меняется, blink, будто мы попали очень далеко
blink, 눈길 닿는 자리마다
Ещё одно blink, куда бы ни упал взгляд
새로워, blink, 너와 모든 순간
Всё новое, blink, каждое наше мгновение
Oh (oh), yeah (yeah)
О (о), да (да)
Oh (oh), 하늘 위로 fly (하늘 위로 fly)
О (о), взлетаем в небо (взлетаем в небо)
Oh (oh), yeah (yeah)
О (о), да (да)
Oh (oh), 다시 한번 fly
О (о), снова взлетаем
(Shoo-bi-doo, shoo-bi-doo, shoo-bi-doo, oh)
(Шу-би-ду, шу-би-ду, шу-би-ду, о)
여기 모든 궁금해 (hey)
Мне здесь всё интересно (эй)
막다른 끝까지 가볼래 (hey)
Хочу пройти до конца даже тупик (эй)
하루가 모자라는 모든 처음이라서
Мне не хватает дня, ведь всё в новинку
지루할 틈이 없는 걸, oh my, oh my
Нет времени скучать, о мой, о мой
또다시 위를 비행해
И снова я парю над твоим сердцем
(Shoo-bi-doo, shoo-bi-doo, shoo-bi-doo, oh)
(Шу-би-ду, шу-би-ду, шу-би-ду, о)
너를 보며 blink, 눈을 깜박일 때마다
Я смотрю на тебя, blink, и с каждым моим морганием
달라져, blink, 멀리 같아
Всё меняется, blink, будто мы попали очень далеко
blink, 눈길 닿는 자리마다
Ещё одно blink, куда бы ни упал взгляд
새로워, blink, 너와 모든 순간
Всё новое, blink, каждое наше мгновение
Oh (oh), yeah (yeah)
О (о), да (да)
Oh (oh), 하늘 위로 fly (하늘 위로 fly)
О (о), взлетаем в небо (взлетаем в небо)
Oh (oh), yeah (yeah)
О (о), да (да)
Oh (oh), 다시 한번 fly
О (о), снова взлетаем
(Shoo-bi-doo, shoo-bi-doo, shoo-bi-doo, oh)
(Шу-би-ду, шу-би-ду, шу-би-ду, о)
From London to Chicago (hey)
Из Лондона в Чикаго (эй)
깜짝할 날아서
В мгновение ока лечу
From Seoul to Milano (hey)
Из Сеула в Милан (эй)
이번엔 어디로 (oh, no, no, no, no, no, no, no)
Куда же на этот раз (о, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
펼쳐진 지도 위로 (hey)
На раскрытой карте (эй)
빼곡히 그린 곡선 (oh, oh, oh)
Плотно прочерчены кривые (о, о, о)
마음 위로 날던 (hey)
Над твоим сердцем летала (эй)
분주한 나의 궤적 (shoo-bi-doo, shoo-bi-doo, shoo-bi-doo, oh)
Моя беспокойная траектория (шу-би-ду, шу-би-ду, шу-би-ду, о)
너를 보며 blink, 낯설어진 거리
Я смотрю на тебя, blink, и улицы кажутся чужими
달라져, blink, 멀리 같아
Всё меняется, blink, будто мы попали очень далеко
blink, 가까워진 사이
Ещё одно blink, и мы стали ближе
새로워, blink, 너와 모든 순간
Всё новое, blink, каждое наше мгновение
Oh (oh), yeah (yeah, yeah-yeah-yeah-yeah)
О (о), да (да, да-да-да-да)
Oh (oh), 하늘 위로 fly (하늘 위로 fly, oh)
О (о), взлетаем в небо (взлетаем в небо, о)
Oh (oh), yeah (yeah)
О (о), да (да)
Oh (oh), 다시 한번 fly (다시 한번 fly)
О (о), снова взлетаем (снова взлетаем)





Writer(s): Rodney Jerkins, James John Abrahart Jr., Julie R. Frost, Rickey Offord, Ericka J. Coulter


Attention! Feel free to leave feedback.