OH MY GIRL - CUPID Japanese ver. - translation of the lyrics into German

CUPID Japanese ver. - OH MY GIRLtranslation in German




CUPID Japanese ver.
CUPID Japanische Ver.
ほら、来た 私の気持ち狙い撃ち やわらかく甘い夢を見てね
Schau, er kam, zielte auf meine Gefühle. Träum einen sanften, süßen Traum.
今日という日を待っていたの ずっとね
Ich habe auf diesen Tag gewartet, die ganze Zeit.
I see you もっと近くに I hear you 逃げないでね
Ich sehe dich, näher. Ich höre dich, lauf nicht weg.
明日も明後日も私の虜よ じっとして... cupid shot him (wuh)
Morgen und übermorgen bist du mein Gefangener. Bleib ruhig... Amor hat ihn getroffen (wuh).
恋に落ちた顔 私に見せてよ(見せてよ)
Zeig mir dein verliebtes Gesicht (zeig es mir).
一夜で全て違って見えるわ(そうでしょ)
Über Nacht sieht alles anders aus (nicht wahr?).
Hey cupid has shot my heart
Hey Amor hat mein Herz getroffen.
Turn around now shot my heart
Dreh dich um, jetzt traf er mein Herz.
Hey cupid has shot my heart
Hey Amor hat mein Herz getroffen.
Ah hah ah hah
Ah hah ah hah
Hey cupid has shot my heart
Hey Amor hat mein Herz getroffen.
Turn around now shot my heart
Dreh dich um, jetzt traf er mein Herz.
Hey cupid has shot my heart
Hey Amor hat mein Herz getroffen.
Ah hah ah hah
Ah hah ah hah
あなたって夢で会った人って感じ これが噂の恋なのかな
Du fühlst dich an wie jemand, den ich im Traum getroffen habe. Ist das die Liebe, von der man spricht?
心全部奪われた oh my baby
Mein ganzes Herz wurde gestohlen, oh mein Baby.
I see you あなたもなの? I hear you 妙な気持ち?
Ich sehe dich, du auch? Ich höre dich, ein seltsames Gefühl?
そう あなたが歩けば世界はスローモーション 不思議ね cupid shot me
Ja, wenn du gehst, ist die Welt in Zeitlupe. Seltsam, nicht wahr? Amor hat mich getroffen.
恋に落ちた顔 私に見せてよ(見せてほしいの)(見せてよ)
Zeig mir dein verliebtes Gesicht (ich will, dass du es mir zeigst)(zeig es mir).
一夜で全て違って見えるわ(そうでしょ)
Über Nacht sieht alles anders aus (nicht wahr?).
Hey cupid has shot my heart
Hey Amor hat mein Herz getroffen.
Turn around now shot my heart
Dreh dich um, jetzt traf er mein Herz.
Hey cupid has shot my heart
Hey Amor hat mein Herz getroffen.
Ah hah ah hah
Ah hah ah hah
Hey cupid has shot my heart
Hey Amor hat mein Herz getroffen.
Turn around now shot my heart
Dreh dich um, jetzt traf er mein Herz.
Hey cupid has shot my heart
Hey Amor hat mein Herz getroffen.
Ah hah ah hah
Ah hah ah hah
素敵すぎって罪だね どこにいても ざわついて
Zu wunderbar zu sein, ist eine Sünde. Wo immer du bist, herrscht Aufregung.
髪、肩、足 どんな手を使っても手に入れたい
Haare, Schultern, Beine ich will dich kriegen, egal mit welchen Mitteln.
Oh my god こっち来て ねえ、何て名前? 落ち着かないのよ 震えちゃうの
Oh mein Gott, komm her. Hey, wie heißt du? Ich kann mich nicht beruhigen, ich zittere.
キューピットが欲しい! can't you feelin' it
Ich will Amor! Kannst du es nicht fühlen?
そばに来て 思い出して 会いたくなって もっと
Komm näher zu mir, erinnere dich, ich will dich treffen, immer mehr.
新しい私がいる 恋が始まる so be it be in love
Es gibt ein neues Ich. Die Liebe beginnt. So sei es, sei verliebt.
恋に落ちた顔 私に見せてよ (見せてほしいの)(見せてよ)
Zeig mir dein verliebtes Gesicht (ich will, dass du es mir zeigst)(zeig es mir).
一夜で全て違って見えるわ (違うでしょ)(そうでしょ)
Über Nacht sieht alles anders aus (es ist anders, nicht wahr?)(nicht wahr?).
Hey cupid has shot my heart
Hey Amor hat mein Herz getroffen.
Turn around now shot my heart
Dreh dich um, jetzt traf er mein Herz.
Hey cupid has shot my heart
Hey Amor hat mein Herz getroffen.
Ah hah ah hah
Ah hah ah hah
Hey cupid has shot my heart
Hey Amor hat mein Herz getroffen.
Turn around now shot my heart
Dreh dich um, jetzt traf er mein Herz.
Hey cupid has shot my heart
Hey Amor hat mein Herz getroffen.
Ah hah ah hah
Ah hah ah hah





Writer(s): Gibson Jarah Lafayette, Hyeong Kyu Kim, Shin Hyuk, Kim Ea Na, Weiner Jordan R


Attention! Feel free to leave feedback.