OH MY GIRL - 五番目の季節 Japanese ver. - translation of the lyrics into Russian




五番目の季節 Japanese ver.
Пятый сезон (Japanese ver.)
(あなたは)私に舞い落ちる白い花びら
(Ты) белый лепесток, падающий на меня,
(あなたは)つま先 隠すように積もるわ
(Ты) словно снег, скрывающий мои пальцы на ногах.
(いつしか)種が芽吹く どんどん葉を重ねてく
(Когда-нибудь) Семя прорастет, листья будут расти все гуще,
目がくらむほどの 空はエメラルド
Небо ослепительный изумруд.
(いつしか)揺れる、動く... この胸震えてる
(Когда-нибудь) Волнение, трепет... Мое сердце дрожит.
最初のときめき
Первая влюбленность.
おいでよ ここまで 五番目の季節たち
Приди сюда, в пятый сезон.
ドキドキしながら 呟いた 愛しい名前
С замиранием сердца шепчу твое любимое имя.
知ってた?
Ты знал?
愛をさえぎるものなんてないって
Что ничто не может помешать любви,
迷わずその人にたどり着けるって
Что я могу найти тебя, не колеблясь.
こんなに切ない気持ち 運命でしょ
Это щемящее чувство наша судьба.
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
ずっと離れない ゆらゆら 眩し過ぎて
Я никогда не отпущу тебя, ты мерцаешь, слишком ослепительно.
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
きっと帰れない 瞳に映る 消えない夢
Я уже не смогу вернуться назад. Неисчезающий сон, отраженный в моих глазах.
(あなたは)口笛の音 何度も響いてる音
(Ты) звук свиста, эхом раздающийся снова и снова.
ここだと思ったら また違うどこか
Мне кажется, что это здесь, но это где-то в другом месте.
(あなたは)沈む太陽 絶対また会えるよ
(Ты) заходящее солнце. Мы обязательно встретимся снова.
最初のきらめき
Первое сияние.
おいでよ こっち来て 五番目の季節たち
Иди сюда, ко мне, в пятый сезон.
ドキドキしながら 見つめてた 愛しい笑顔
С замиранием сердца я смотрела на твою любимую улыбку.
わかってるの
Я знаю,
愛をさえぎるものなんてないって
Что ничто не может помешать любви,
迷わずその人にたどり着けるって
Что я могу найти тебя, не колеблясь.
こんなに切ない気持ち 運命でしょ
Это щемящее чувство наша судьба.
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
ずっと離れない ゆらゆら 眩し過ぎて
Я никогда не отпущу тебя, ты мерцаешь, слишком ослепительно.
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
きっと帰れない
Я уже не смогу вернуться назад.
目と目合ったなら ゆっくり近づいてね
Если наши взгляды встретятся, медленно подойди ко мне,
そのまま もっとそばに来て
Оставайся рядом, еще ближе.
願うだけじゃ叶わない
Одних желаний недостаточно.
愛を知る扉を開けたけど ためらってしまいそうで
Я открыла дверь к любви, но боюсь сделать шаг.
そんな時 優しい声が聴こえて
И в этот момент я слышу твой нежный голос.
知ってた?
Ты знал?
愛をさえぎるものなんてないって
Что ничто не может помешать любви,
迷わずその人にたどり着けるって
Что я могу найти тебя, не колеблясь.
こんなに切ない気持ち 運命でしょ
Это щемящее чувство наша судьба.
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
ずっと離れない ゆらゆら 眩し過ぎて
Я никогда не отпущу тебя, ты мерцаешь, слишком ослепительно.
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
きっと帰れない 瞳に映る 消えない夢
Я уже не смогу вернуться назад. Неисчезающий сон, отраженный в моих глазах.
愛という夢
Сон о любви.
Love for real
Настоящая любовь.





Writer(s): Caroline Gustavsson, Ji Eum Seo, Steven Lee, Joseph Mark Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.