Lyrics and translation OH MY GIRL - 花火 (Remember Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花火 (Remember Me)
Fireworks (Remember Me)
Do
you
remember
me
Do
you
remember
me
私を見つめるあなた
You
looking
at
me
その瞳が好きだった
I
loved
your
eyes
あなたが変えてくれた
You
changed
me
新しい私へと
Yeah
Into
a
new
me
Yeah
「こんな出会い
もう二度とない」
あなたの口癖
"We
will
never
have
a
chance
like
this
again",
you
used
to
say
逆走?
違うよ!
Going
back?
No
way!
(戻る場所ならここでしょ?)
(Isn't
this
where
I
should
go
back?)
(Oh)
わかってるけど
(Oh)
会いたいの
(Oh)
I
know
(Oh)
but
I
want
to
see
you
(Oh)
なのに
あなた追えば
Disappear
(Oh)
but
if
I
chase
after
you,
you'll
Disappear
愛で溢れた
Memories
filled
with
love
思い出たちが
ゆらめいて
are
flickering
もう待てないと
I
can't
wait
any
longer
走り出した
きらめいて
I
started
running
and
shining
目を閉じて
(Remember
me)
Close
your
eyes
(Remember
me)
始まる
Magic
(Remember
me)
Magic
begins
(Remember
me)
初めての
(Remember
me)
For
the
first
time
(Remember
me)
Do
you
remember
恋の花火
Do
you
remember
the
fireworks
of
love
砂粒みたいな記憶だって
Even
the
memories
that
are
as
small
as
sand
あなたに刻まれた私
Me
who
is
engraved
in
you
気になるし
どんな感じ?
Yeah
I'm
curious,
how
does
it
feel?
Yeah
あの日
世界は2人だけのものだった
That
day,
the
world
was
only
for
the
two
of
us
안녕、なんだか
風邪より熱出た
안녕,
I
think
I
have
a
fever
(Oh)
描いてみたら
(Oh)
黒い空
(Oh)
If
I
draw
it
(Oh)
a
dark
sky
(Oh)
どんどん眩しくなって
Disappear
(Oh)
It's
getting
brighter
and
brighter
Disappear
愛で溢れた
Memories
filled
with
love
思い出たちが
ゆらめいて
are
flickering
もう待てないと
I
can't
wait
any
longer
走り出した
きらめいて
I
started
running
and
shining
目を閉じて
(Remember
me)
Close
your
eyes
(Remember
me)
始まる
Magic
(Remember
me)
Magic
begins
(Remember
me)
初めての
(Remember
me)
For
the
first
time
(Remember
me)
Do
you
remember
恋の花火
Do
you
remember
the
fireworks
of
love
Remember
me
2人の
Remember
me,
our
儚く淡い空の色
Fleeting
and
pale
sky
color
覚えてて
Ah
ah
no
no
Remember
Ah
ah
no
no
時が過ぎ去っても
感じていて
Even
if
time
passes,
feel
it
生まれて初めて
For
the
first
time
in
my
life
あなたと見た
大きな花は
The
big
flower
I
saw
with
you
季節変わっても
Even
if
the
seasons
change
綺麗なままで
It
stays
beautiful
時を超え
(Remember
me)
Beyond
time
(Remember
me)
送る手紙
(Remember
me)
A
letter
I
send
(Remember
me)
あなたへの
(Remember
me)
To
you
(Remember
me)
Do
you
remember
恋の花火
Do
you
remember
the
fireworks
of
love
目を閉じて
(Remember
me)
Close
your
eyes
(Remember
me)
始まる
Magic
(Remember
me)
Magic
begins
(Remember
me)
初めての
(Remember
me)
For
the
first
time
(Remember
me)
Do
you
remember
恋の花火
Do
you
remember
the
fireworks
of
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): caroline gustavsson, steven lee
Attention! Feel free to leave feedback.