OH MY GIRL - The Fifth Season (SSFWL) [Instrumental] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OH MY GIRL - The Fifth Season (SSFWL) [Instrumental]




The Fifth Season (SSFWL) [Instrumental]
Пятый сезон (SSFWL) [Инструментальная версия]
Oh whoa, yeah
Ох, уау, да
(너인 듯해) 맘에 새하얀
(Кажется, это ты) В моем сердце белоснежные
꽃잎을 마구 흩날리는
Лепестки кружатся, разлетаясь повсюду
(너인 듯해) 발끝에
(Кажется, это ты) У моих ног
소복하게 쌓여가 쌓여가
Мягко ложатся, накапливаясь слой за слоем
(그리고 넌) 작은 싹을 틔워
вот ты) Прорастаешь маленьким ростком
금세 자라난 아름드리
Быстро превращаясь в могучее дерево
짙은 초록의 색깔로
Насыщенного зеленого цвета
하늘을 채우고
Ты заполняешь мое небо
(그리고 넌) 작은 나의 맘의
вот ты) В моем маленьком сердце
지각변동은 너로부터
Тектонический сдвиг из-за тебя
달라진 것만 같애
Мне кажется, я изменилась
저기 멀리 나무 뒤로
Там, вдали, за деревьями
다섯 번째 계절이 보여
Я вижу пятый сезон
처음 느낀 설렘이야
Это волнение, которое я чувствую впервые
이름이 가슴 뛰게 만들어
Твое имя заставляет мое сердце биться чаще
있잖아 사랑이면 단번에 바로 수가 있대
Говорят, если это любовь, то сразу поймешь
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
Не перепутаешь и обязательно узнаешь
이제 사람이 누군지
Теперь я уверена, кто этот человек
확신했어 Lalalalalalala 니가 내게 피어나
Уверена. Ля-ля-ля-ля-ля. Ты расцветаешь во мне
아지랑이처럼 어지럽게
Как марево, кружа мою голову
Lalalalalalala 니가 내게 밀려와
Ля-ля-ля-ля-ля. Ты накатываешь на меня
눈을 커다랗게 뜨고 꾸는
Сон, который я вижу с широко открытыми глазами
(너인 듯해) 낮은 휘파람 소리
(Кажется, это ты) Тихий свист
어디선가 나를 부르는 소리
Где-то зовет меня
발을 내딛을 때마다
С каждым шагом
여긴 다른 어딘가
Я оказываюсь в новом месте
(너인 듯해) 사뿐 저물어가는
(Кажется, это ты) Даже мягко угасающий
노을마저도 멋진 그림
Закат прекрасная картина
달라진 것만 같애
Все кажется другим
저기 너의 어깨너머
Там, за твоим плечом
다섯 번째 계절이 보여
Я вижу пятый сезон
처음 느낀 설렘이야
Это волнение, которое я чувствую впервые
웃음이 가슴 뛰게 만들어
Твоя улыбка заставляет мое сердце биться чаще
분명한
Одно точно:
사랑이면 단번에 바로 수가 있대
Говорят, если это любовь, то сразу поймешь
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
Не перепутаешь и обязательно узнаешь
이제 사람이 누군지
Теперь я уверена, кто этот человек
확신했어 Lalalalalalala 니가 내게 피어나
Уверена. Ля-ля-ля-ля-ля. Ты расцветаешь во мне
아지랑이처럼 어지럽게
Как марево, кружа мою голову
Lalalalalalala 니가 내게 밀려와
Ля-ля-ля-ля-ля. Ты накатываешь на меня
지평선 저편에서 천천히
Медленно приближаешься ко мне из-за горизонта
향해 다가와 너는 이제
Теперь ты
마음에 머물겠지
Останешься в моем сердце
사랑이란 느낌이 뭔지 궁금했는데
Мне было интересно, что такое любовь
헷갈리진 않을까 혹시
А вдруг я ошибусь?
그런 그때 누군가 내게 다정하게 말했지
Именно тогда кто-то ласково сказал мне:
있잖아 사랑이면 단번에 바로 수가 있대
Говорят, если это любовь, то сразу поймешь
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
Не перепутаешь и обязательно узнаешь
이제 사람이 누군지 확신했어
Теперь я уверена, кто этот человек
확신했어 Lalalalalalala 니가 내게 피어나
Уверена. Ля-ля-ля-ля-ля. Ты расцветаешь во мне
아지랑이처럼 어지럽게
Как марево, кружа мою голову
Lalalalalalala 니가 내게 밀려와
Ля-ля-ля-ля-ля. Ты накатываешь на меня
눈을 커다랗게 뜨고 꾸는
Сон, который я вижу с широко открытыми глазами
사랑이란 Love for real
Сон о любви. Настоящая любовь.





Writer(s): STEVEN LEE, JOSEPH MARK LAWRENCE, CAROLINE GUSTAVSSON, JI EUM SEO


Attention! Feel free to leave feedback.