Lyrics and translation OH MY GIRL - Guerilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerilla
Партизанская война
폭풍전야
Ah
Затишье
перед
бурей,
ах
숨죽여
Do
it,
do
it
now,
woo
Затаи
дыхание.
Сделай
это,
сделай
это
сейчас,
у-у
날따라와
ah
움직여
Do
it,
do
it
Следуй
за
мной,
ах,
двигайся.
Сделай
это,
сделай
это
시간이
된
것
같아
Yeah
Кажется,
время
пришло.
Да
부드러운
껍질을
벗겨내면
Сбросив
мягкую
оболочку,
강인한
마음과
С
решительным
сердцем
날카로운
눈빛엔
굳은
결심이
어려
И
острым
взглядом,
полным
твёрдой
решимости
이
심장이
뛰는게
넌
느껴지니
Ты
чувствуешь,
как
бьётся
это
сердце?
오래
기다려온
순간이야
Do
it
Этого
момента
мы
ждали
так
долго.
Сделай
это
정말로
원하는
건
То,
чего
я
действительно
хочу,
잊어본
적이
없지
지난
모든
아침
Я
никогда
не
забывала.
Все
прошлые
утра
잠들던
순간까지
До
момента,
когда
я
засыпала,
소중하게
지켜온
Я
бережно
хранила
너와
나의
모든
것을
여기
지금이야
Всё,
что
принадлежит
нам.
Вот
оно,
здесь
и
сейчас
너와
난
때를
기다리고
덮쳐
Мы
с
тобой
ждали
подходящего
момента
и
нападаем
뜨겁게
뒤집고
흔들어놔
Страстно
переворачиваем
и
встряхиваем
всё
성난
파도처럼
삼켜
깃발을
꽂아봐
Словно
разъярённая
волна,
поглощаем
и
водружаем
флаг
승리를
Sing
forever
Поём
о
победе
вечно
눈부신
하늘
Под
ослепительным
небом
너와
난
Shine
forever
Мы
с
тобой
сияем
вечно
Attention,
do
it,
do
it
Внимание,
сделай
это,
сделай
это
하얀
빛을
위해
어둠은
찾아와
Тьма
приходит
ради
белого
света
일찍
마주했을
뿐이라고
Просто
мы
встретились
с
ней
раньше
그것은
심연의
빛도
어둠의
결실
맺고
Это
свет
бездны,
плод
тьмы,
그
어느것도
될
수
없는
것이라고
И
ничем
другим
это
быть
не
может
Oh,
do
it,
do
it
О,
сделай
это,
сделай
это
이
안개는
언젠가는
걷힐
테니
Этот
туман
когда-нибудь
рассеется
불안
속에
갇혀있지
말고
Do
it
Не
оставайся
в
плену
тревоги.
Сделай
это
낯설고
새로운걸
겁내본적은
없지
Мне
никогда
не
было
страшно
перед
чем-то
новым
и
неизведанным
모든
위험들이
날
크게
만들
테니
Все
опасности
сделают
меня
сильнее
소중하게
지켜온
Я
бережно
хранила
너와나의
모든
것을
여기
지금이야
Всё,
что
принадлежит
нам.
Вот
оно,
здесь
и
сейчас
너와
난
때를
기다리고
덮쳐
Мы
с
тобой
ждали
подходящего
момента
и
нападаем
뜨겁게
뒤집고
흔들어놔
Страстно
переворачиваем
и
встряхиваем
всё
성난
파도처럼
삼켜
Словно
разъярённая
волна,
поглощаем
승리를
Sing
forever
Поём
о
победе
вечно
눈부신
하늘
Под
ослепительным
небом
너와
난
Shine
forever
Мы
с
тобой
сияем
вечно
Attention,
do
it,
do
it
Внимание,
сделай
это,
сделай
это
잘
봐
널
둘러싸던
Смотри,
как
окружавшие
тебя
벽들이
도미노처럼
무너지는
모습을
Стены
рушатся,
как
домино
들리니
반짝이는
너의
이름
Слышишь?
Это
сияет
твоё
имя
그러니
Do
it,
do
it
Так
что
сделай
это,
сделай
это
승부를
던져
(Yeah)
날
따라와
Сделай
ставку
(Да)
Следуй
за
мной
너와
난
때를
기다리고
덮쳐
Мы
с
тобой
ждали
подходящего
момента
и
нападаем
뜨겁게
뒤집고
흔들어놔
Страстно
переворачиваем
и
встряхиваем
всё
성난
파도처럼
삼켜
Словно
разъярённая
волна,
поглощаем
승리를
Sing
forever
Поём
о
победе
вечно
눈부신
하늘
Под
ослепительным
небом
너와
난
Shine
forever
Мы
с
тобой
сияем
вечно
Attention,
do
it,
do
it
Внимание,
сделай
это,
сделай
это
Attention,
do
it,
do
it
Внимание,
сделай
это,
сделай
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Gustavsson
Attention! Feel free to leave feedback.